Псалом 98
1 Псалом.
Заспівайте Господеві нову пісню, бо Він учинив чудеса. Його правиця і Його святе рамено дали Йому перемогу.
2 Господь явив Своє спасіння, – перед очима народів засвідчив Свою справедливість.
3 Він пам’ятає Свою милість і Свою вірність нащадкам Ізраїля. Всі краї землі побачили спасіння нашого Бога.
4 Веселись перед Господом уся земле, – радісно вигукуйте, співайте і грайте!
5 Заграйте Господеві на гуслах, мелодійно співайте в супроводі гуслів.
6 Під звуки сурми й голосної труби радісно вигукуйте перед Царем Господом!
7 Нехай заграє море і все, що наповняє його, – Всесвіт і всі його мешканці!
8 Нехай плескають у долоні ріки, а з ними радісно веселяться гори
9 перед Господом, Який іде судити світ! Він судитиме світ по справедливості, і народи – неупереджено.
Bóg zwycięzcą i zbawcą
1 Psalm.
Śpiewajcie Panu pieśń nową, bo cuda uczynił!
Prawica i jego święte ramię przyniosły mu zwycięstwo.
2 Pan objawił zbawienie swoje,
Na oczach narodów okazał sprawiedliwość swoją.
3 Wspomniał na łaskę swoją i wierność dla domu Izraela;
Wszystkie krańce ziemi ujrzały zbawienie Boga naszego.
4 Wznoście Panu okrzyki radosne, wszystkie ziemie;
Weselcie się, cieszcie się i grajcie!
5 Grajcie Panu na cytrze
I głośno śpiewajcie!
6 Na trąbach i głośnych rogach,
Grajcie przed Królem, Panem!
7 Niech szumi morze i to, co je napełnia,
Świat i jego mieszkańcy!
8 Niech rzeki klaszczą w dłonie,
A góry niech się radują razem
9 Przed Panem, bo idzie, aby sądzić ziemię!
Będzie sądził świat sprawiedliwie i narody według słuszności.