Каїн і Авель
1 Адам пізнав Єву, свою жінку, тож вона завагітніла й народила Каїна. І сказала: Набула я людину завдяки Господеві.
2 Згодом народила його брата Авеля. Авель став пастухом овець, а Каїн був землеробом.
3 З бігом часу Каїн приніс жертву Господеві з плодів землі.
4 Авель також приніс від своїх первородних овець та від їхнього жиру. І зглянувся Господь на Авеля та на його жертву,
5 а на Каїна і на його жертву не звернув уваги. Тож Каїн дуже розлютився і спохмурніло його обличчя.
6 І сказав Господь Каїнові: Чому ти розгнівався, і чому твоє обличчя спохмурніло?
7 Якби ти вчинив, як слід, то хіба твоя жертва не була би прийнята? А якщо ти не зробив так, як потрібно, то при дверях чатує гріх. Він спонукає до пожадання, але ти маєш над ним панувати.
8 Якось посварився Каїн зі своїм братом Авелем. І коли вони були в полі, то Каїн напав на свого брата Авеля та вбив його.
9 Запитав Господь Каїна: Де Авель, твій брат? А Каїн відповів: Не знаю, хіба я сторож мого брата?
10 І Господь сказав: Що ж ти наробив?! Голос крові твого брата волає до Мене від землі.
11 Тепер же проклятий ти від землі, яка відкрила свої уста, щоби прийняти кров твого брата з твоєї руки.
12 Коли оброблятимеш землю, вона більше не дасть належної сили. Будеш блукати і тинятися по землі.
13 І сказав Каїн до Господа: Надто велика моя провина, щоб я міг її знести!
14 Ти ось проганяєш мене сьогодні з цієї землі, і я ховатимусь від обличчя Твого, буду блукати й тинятися по землі; може статися, що перший, хто мене зустріне, уб’є мене.
15 Однак Господь йому сказав: Цього не станеться! Кожному, хто вб’є Каїна, відомститься усемеро. Тому поклав Господь на Каїнові знак, аби не вбив його кожен, хто його зустріне.
16 Тож відійшов Каїн від Господнього лиця й оселився в землі Нод, на схід від Едему.
Родовід Каїна
17 Пізнав Каїн свою жінку, вона завагітніла й народила Еноха. Тож Каїн збудував місто і назвав його іменем свого сина: Енох.
18 В Еноха ж народився Ірад, а Ірад породив Мегуяіла; Мегуяіл породив Матусаїла, а Матусаїл породив Ламеха.
19 Ламех взяв собі дві жінки: ім’я однієї – Ада, а другої – Цілла.
20 Ада народила Явала: він був батьком тих, що живуть у наметах і доглядають за худобою.
21 А ім’я його брата – Ювал: він був батьком усіх тих, хто грає на гуслах та сопілці.
22 Цілла також народила, Тувал-Каїна, який виготовляв усяке знаряддя з міді та заліза. Сестра ж Тувал-Каїна звалася Ноемою.
23 Якось Ламех сказав своїм жінкам: Адо і Цілло, послухайте мене! Жінки Ламеха, візьміть до уваги мої слова: я вбив чоловіка за свою рану, – молодика за завданий мені удар;
24 якщо за Каїна відомститься усемеро, то за Ламеха – у сімдесят сім разів!
Новий син
25 Знову пізнав Адам свою жінку; тож вона народила сина і назвала його на ім’я Сиф, сказавши : Бог дав мені іншого нащадка замість Авеля, якого вбив Каїн.
26 У Сифа також народився син, якому він дав ім’я Енош. Тоді почали прикликати Ім’я Господнє.
Kain i Abel
1 Adam obcował z żoną swoją Ewą, a ta poczęła i urodziła Kaina. Wtedy rzekła: Wydałam na świat mężczyznę z pomocą Pana.
2 Potem urodziła jeszcze brata jego Abla. Abel był pasterzem trzód, a Kain uprawiał rolę.
3 Po niejakim czasie Kain złożył Panu ofiarę z plonów rolnych
4 Abel także złożył ofiarę z pierworodnych trzody swojej i z tłuszczu ich. A Pan wejrzał na Abla i na jego ofiarę.
5 Ale na Kaina i na jego ofiarę nie wejrzał; wtedy Kain rozgniewał się bardzo i zasępiło się jego oblicze.
6 I rzekł Pan do Kaina: Czemu się gniewasz i czemu zasępiło się twoje oblicze?
7 Wszak byłoby pogodne, gdybyś czynił dobrze, a jeśli nie będziesz czynił dobrze, u drzwi czyha grzech. Kusi cię, lecz ty masz nad nim panować.
8 Potem rzekł Kain do brata swego Abla: Wyjdźmy na pole! A gdy byli na polu, rzucił się Kain na brata swego Abla i zabił go.
9 Wtedy rzekł Pan do Kaina: Gdzie jest brat twój Abel? A on odpowiedział: Nie wiem. Czyż jestem stróżem brata mego?
10 I rzekł: Cóżeś to uczynił? Głos krwi brata twego woła do mnie z ziemi.
11 Bądź więc teraz przeklęty na ziemi, która rozwarła paszczę swoją, aby przyjąć z ręki twojej krew brata twego.
12 Gdy będziesz uprawiał rolę, nie da ci już plonu swego. Będziesz tułaczem i wędrowcem na ziemi.
13 Wtedy rzekł Kain do Pana: Zbyt wielka jest wina moja, by można mi ją odpuścić.
14 Oto dziś wypędzasz mnie z tej ziemi i muszę ukryć się przed obliczem twoim. Będę tułaczem i wędrowcem na ziemi, a każdy, kto mnie spotka, zabije mnie.
15 I rzekł Pan do niego: Nie! Ktokolwiek by zabił Kaina, siedmiokrotną pomstę poniesie. Położył też Pan na Kainie znak, aby go nikt nie zabijał, kto go spotka.
16 I odszedł Kain sprzed oblicza Pana, i zamieszkał w ziemi Nod, na wschód od Edenu.
Potomkowie Kaina
17 I obcował Kain z żoną swoją, a tą poczęła i urodziła Henocha. Potem zbudował miasto i nazwał je imieniem syna swego: Henoch.
18 A Henochowi urodził się Irad. Irad zaś zrodził Mechujaela, a Mechujael zrodził Metuszaela, a Metuszael zrodził Lamecha.
19 Lamech pojął sobie dwie żony. Imię jednej było Ada, a imię drugiej Sylla.
20 Ada urodziła Jabala, który był praojcem mieszkających w namiotach i przy trzodach.
21 A imię brata jego było Jubal, który był praojcem wszystkich grających na cytrze i na flecie.
22 Również i Sylla urodziła Tubalkaina, który wykuwał wszelkie narzędzia z miedzi i żelaza. Siostrą Tubalkaina była Naama.
23 I rzekł Lamech do swych żon: Ado i Syllo, słuchajcie głosu mojego! Wy, żony Lamecha, nadstawcie ucha na słowo moje! Męża gotów jestem zabić, jeśli mnie zrani, a chłopca, jeśli mi zrobi siniec.
24 Jeżeli Kain miał być pomszczony siedem razy, to Lamech siedemdziesiąt siedem razy.
Potomkowie Seta
25 I obcował Adam jeszcze raz z żoną swoją, a ona urodziła syna i dała mu imię Set, mówiąc: Bóg dał mi innego potomka zamiast Abla, którego zabił Kain.
26 Setowi także urodził się syn i nazwał go Enosz. Wtedy zaczęto wzywać imienia Pana.