Пророцтво щодо Ізраїлевих гір
1 А тепер, сину людський, проголоси пророцтво щодо Ізраїлевих гір і скажи: Гори Ізраїлю, послухайте слово Господнє.
2 Так говорить Владика Господь: Оскільки ворог про вас говорив: Ага! І вічні вершини стали нашою власністю!
3 Тому провісти пророцтво й скажи, що говорить Владика Господь: Оскільки вас спустошували і звідусіль вас нищили, коли ви переходили у власність інших народів, – позаяк ви потрапляли на язики злих людей й ставали глумливою приказкою,
4 тому ви, Ізраїлеві гори, послухайте слово Владики Господа. Владика Господь звертається до гір і до пагорків, до ущелин і долин, до спустошених руїн і до покинутих міст, які стали здобиччю і предметом глузування всіх навколишніх народів.
5 Ось що говорить Владика Господь: У запалі Свого обурення Я проголошую вирок щодо всіх інших народів, як і щодо всього Едому. Всі вони зі зловтіхою в серці й презирством у душі загарбали собі Мій край, аби ним володіти.
6 Тому проголоси пророцтво щодо Ізраїлевого краю, – скажи горам та пагорбам, ущелинам і долинам, що говорить Владика Господь: Нині Я в Своєму обуренні та Моєму гніві говорю, оскільки ви терпите наругу від інших народів.
7 Саме тому Владика Господь говорить: Я підношу Свою руку, присягаючись, що наруга довколишніх народів обернеться на них самих.
8 Що ж до вас, Ізраїлеві гори, то ви пустите свої паростки й будете приносити свої плоди для Мого народу, Ізраїлю, адже він незабаром повернеться.
9 Бо Я схилюсь над вами і потурбуюсь про вас, – вас знову будуть обробляти й будуть засівати.
10 Я намножу на вас (горах ) людей, – увесь Ізраїлів рід, – міста знову будуть заселені, а руїни будуть відбудовані.
11 Я множитиму серед вас (гір ) людей і худобу, – вони будуть численними та плодовитими, – Я заселю вас так, як за давніх часів, та дбатиму про ваш добробут більше, ніж колись, – і ви пізнаєте, що Я – Господь!
12 Я спроваджу на вас людей, – Мій народ Ізраїль, – вони володітимуть вами як своєю спадщиною. Ви більше ніколи не зробите їх бездітними.
13 Так говорить Владика Господь: Оскільки про вас (гори ) кажуть: Це – земля, що пожирає і робить свій народ бездітними, –
14 тому ти, земле, більше не будеш пожирати людей й не позбавлятимеш більше свого народу дітей, – говорить Владика Господь.
15 Ти більше не почуєш наруги з боку інших людей й не зноситимеш ганьби народів, – ти більше не допустиш, аби твій народ спотикався , – говорить Владика Господь.
Господь відновить Ізраїль
16 І було до мене Господнє слово такого змісту:
17 Сину людський! Коли Ізраїлів рід мешкав у своїй землі, він її опоганив своїми звичками та своїми вчинками. Якою буває нечистота жінки в період її місячних, такими були їхні вчинки переді Мною.
18 І Я вилив на них Мій гнів за кров, яку вони проливали в краю, опоганюючи землю своїми ідолами.
19 Тому Я розпорошив їх поміж народами, – вони розпорошені по різних країнах. Я їх судив за їхніми вчинками та їхньою дорогою життя.
20 Але, незалежно від того, куди вони прибули і до якого народу прийшли, скрізь люди безчестили Моє святе Ім’я тим, що про них говорили: І це такий Господній народ, що вийшов з Його країни?!
21 Тож Я заступився за Своє святе Ім’я, яке Ізраїлів рід знеславлював між народами, до яких вони прибували.
22 Тому скажи Ізраїлевим нащадкам: Так говорить Владика Господь: Не заради вас, Ізраїлів роде, Я це роблю, але заради Мого святого Імені, яке ви знеславлювали серед народів, до яких ви прибували!
23 Проте Я відновлю святість Мого величного Імені, знеславленого між народами, яке ви серед них опоганили. Народи пізнають, що Я – Господь, – говорить Владика Господь, – коли на їхніх очах явлю Свою святість у вас.
24 Я візьму вас з-посеред народів, зберу вас з усіх країн і поверну вас у вашу землю.
25 І окроплю вас чистою водою, – ви звільнитесь від усіх ваших нечистот, – від усіх ваших ідолів Я вас очищу.
26 Я дам вам нове серце і нового духа вкладу в вас, – і видалю з вашого тіла кам’яне серце і дам вам серце тілесне.
27 Я дам вам Мого Духа, й зроблю так, що ви будете жити за Моїми Заповідями та дотримуватись Моїх Законів, виконуючи їх.
28 Ви будете мешкати в краю, який Я дав вашим батькам, і будете Моїм народом, а Я буду вашим Богом.
29 Я звільню вас від усіх ваших нечистот, – викличу для вас врожаї і намножу їх, не допускаючи, щоб ви голодували.
30 Я примножу на деревах плоди та щедрі врожаї на полі, аби вам більше не доводилось терпіти наругу від народів через голод.
31 Тоді ви самі усвідомите ваші злочини та вашу погану поведінку й будете гидувати собою через усі свої беззаконня та ваші ганебні вчинки.
32 Нехай вам буде відомо, – говорить Владика Господь, – що не заради вас Я усе це робитиму. Тож посоромтесь і хоч почервонійте, Ізраїлів роде, з приводу вашої поведінки.
33 Так говорить Владика Господь: Того часу, коли Я очищу вас від усього вашого беззаконня, Я знову заселю міста й відбудую руїни.
34 Занедбана земля, що лежала спустошеною на очах усіх перехожих, знову буде оброблятись.
35 Люди говоритимуть: Цей край, що донедавна був спустошений, став, наче Едемський сад, а міста, які були колись зруйновані й знищені, тепер укріплені й заселені.
36 Тоді народи, які залишаться довкола вас, зрозуміють, що це Я, Господь, відбудував зруйноване і знову насадив знищене. Я, Господь, сказав це і виконаю!
37 Так говорить Владика Господь: Ось ще у чому Я виконаю прохання Ізраїлевого роду, – Я намножу людей Ізраїлю, як отару овець.
38 Як Єрусалим під час свята наповнювався отарами жертовних овець, так тепер зруйновані міста будуть сповнені громадами людей. І тоді зрозуміють, що Я – Господь.
Przyszła odnowa Izraela
1 A ty, synu człowieczy, prorokuj o górach izraelskich i mów: Góry izraelskie, słuchajcie słowa Pana!
2 Tak mówi Wszechmocny Pan: Ponieważ wróg powiedział o was: Cha! Prastare wzgórza stały się naszą własnością,
3 Dlatego prorokuj i mów: Tak mówi Wszechmocny Pan: Ponieważ jesteście spustoszone i zewsząd zastawiono na was pułapkę, abyście się stały własnością pozostałych narodów, i ponieważ dostałyście się na języki i obmowę ludzką,
4 Dlatego, góry izraelskie, słuchajcie słowa Wszechmocnego Pana: Tak mówi Wszechmocny Pan do gór i pagórków, do parowów i dolin, do spustoszonych ruin i do opuszczonych miast, które stały się łupem i przedmiotem szyderstwa pozostałych okolicznych narodów.
5 Dlatego tak mówi Wszechmocny Pan: Zaiste, w ogniu mojej gorliwości przemawiałem do pozostałych ludów i do całego Edomu, które wydały mój kraj w ich posiadanie, z radością w sercu z jego nieszczęścia i z pogardą w duszy, dlatego że go opanowano i splądrowano.
6 Dlatego prorokuj o ziemi izraelskiej i mów do gór i pagórków, do parowów i dolin: Tak mówi Wszechmocny Pan: Oto Ja przemówiłem w mojej gorliwości i w mojej zapalczywości, ponieważ znosiliście obelgi narodów.
7 Dlatego tak mówi Wszechmocny Pan: Podnoszę rękę na znak przysięgi: Zaiste, narody, które są dokoła was, znosić będą swoje obelgi.
8 Lecz wy, góry izraelskie, wypuścicie swoje gałązki i przyniesiecie owoc swojemu ludowi izraelskiemu, gdy wkrótce powróci.
9 Bo oto idę do was i zwracam się do was, będziecie uprawiane i obsiewane.
10 I pomnożę na was ludzi, cały dom Izraela; miasta będą zamieszkane, a ruiny odbudowane.
11 I rozmnożę na waszej ziemi ludzi i bydło, i będzie ich dużo, i będą się mnożyć; osiedlę was jak za waszych dawnych czasów i będzie się wam lepiej powodziło niż poprzednio. I poznacie, że Ja jestem Pan.
12 I sprowadzę na was ludzi, mój lud izraelski, wezmą was w posiadanie i będziecie ich dziedziczną własnością, i już nigdy nie uczynicie ich bezdzietnymi.
13 Tak mówi Wszechmocny Pan: Ponieważ mówią o tobie, że jesteś ludożerczynią i czyniłaś swój naród bezdzietnym,
14 Dlatego już nie będziesz ludożerczynią i nie będziesz czynić swojego narodu bezdzietnym — mówi Wszechmocny Pan.
15 I już nigdy nie dopuszczę do tego, byś słyszała obelgi narodów i znosiła zniewagi ludów ani też nie będziesz swojego ludu czyniła bezdzietnym — mówi Wszechmocny Pan.
16 I doszło mnie słowo Pana tej treści:
17 Synu człowieczy, gdy dom izraelski mieszkał w swojej ziemi, skalał ją przez swoje postępowanie i swoje czyny; jak jest z nieczystością kobiety w okresie jej krwawienia, tak było z ich postępowaniem wobec mnie.
18 I wylałem moją złość na nich za krew, którą przelali na tej ziemi, kalając ją swoimi bałwanami.
19 I rozproszyłem ich wśród narodów, i zostali rozsiani po różnych ziemiach; według ich postępowania i ich czynów osądziłem ich,
20 Lecz gdy przybyli do narodów, wtedy tam, dokądkolwiek przybyli, znieważali moje święte imię, gdyż mówiono o nich: Oni są ludem Pana, musieli wyjść z jego ziemi.
21 Wtedy żal mi było mojego świętego imienia, które znieważył dom izraelski wśród ludów, do których przybył.
22 Dlatego tak powiedz domowi izraelskiemu: Tak mówi Wszechmocny Pan: Ja działam nie ze względu na was, domu izraelski, lecz ze względu na moje święte imię, które znieważyliście wśród ludów, do których przybyliście.
23 Dlatego uświęcę wielkie moje imię, znieważone Wśród narodów, bo znieważyliście je wśród nich; i poznają ludy, że Ja jestem Pan — mówi Wszechmocny Pan — gdy na ich oczach okażę się święty wśród was.
24 I zabiorę was spośród narodów, i zgromadzę was ze wszystkich ziem; i sprowadzę was do waszej ziemi,
25 I pokropię was czystą wodą, i będziecie czyści od wszystkich waszych nieczystości i od wszystkich waszych bałwanów oczyszczę was.
26 I dam wam serce nowe, i ducha nowego dam do waszego wnętrza, i usunę z waszego ciała serce kamienne, a dam wam serce mięsiste.
27 Mojego ducha dam do waszego wnętrza i uczynię, że będziecie postępować według moich przykazań, moich praw będziecie przestrzegać i wykonywać je.
28 I będziecie mieszkać w ziemi, którą dałem waszym ojcom; i będziecie moim ludem, a Ja będę waszym Bogiem
29 I wybawię was od wszystkich waszych nieczystości, sprawię, że wzejdzie zboże i rozmnożę je, a nie dopuszczę do was głodu.
30 Pomnożę owoce drzew i plony pól, abyście już nigdy nie musieli znosić hańby klęski głodowej wśród narodów.
31 Wtedy wspomnicie o swoim złym postępowaniu i o swoich czynach, które nie były dobre; i będziecie się brzydzić samych siebie z powodu swoich win i swoich obrzydliwości.
32 Nie ze względu na was Ja działam — mówi Wszechmocny Pan — niech to wam będzie wiadome. Wstydźcie się i rumieńcie się z powodu swojego postępowania, domu izraelski!
33 Tak mówi Wszechmocny Pan: Gdy oczyszczę was ze wszystkich waszych win, zaludnię miasta i ruiny będą odbudowane,
34 A spustoszony kraj będzie uprawiany zamiast być pustkowiem na oczach wszystkich przechodniów,
35 I będą mówić: Ten kraj, niegdyś spustoszony, stał się podobny do ogrodu Eden; a miasta, które legły w gruzach i były spustoszone i zburzone, są teraz obwarowane i zamieszkane.
36 I poznają narody, które wokoło nas pozostały, że Ja, Pan, odbudowałem to, co było zburzone, zasadziłem to, co było spustoszone; Ja, Pan, powiedziałem to i uczynię.
37 Tak mówi Wszechmocny Pan: Oto jeszcze dam się uprosić domowi izraelskiemu, aby im uczynić: Pomnożę u nich liczbę ludzi jak owiec.
38 Jak liczne są trzody dla celów ofiarnych, jak liczne są owce w Jeruzalemie w jego święta, tak zrujnowane miasta pełne będą trzód ludzkich; i poznają, że Ja jestem Pan.