Actos prohibidos
1 El Señor habló con Moisés, y le dijo:
2 «Habla con los hijos de Israel, y diles:
»Yo soy el Señor su Dios.
3 »No hagan ustedes lo que hacen los egipcios, en cuyo país vivieron. Tampoco hagan lo que hacen los cananeos, a cuyo país yo los conduzco. No sigan sus estatutos.
4 Más bien, pongan en práctica mis ordenanzas y cumplan con mis estatutos. Síganlos. Yo soy el Señor su Dios.
5 Por lo tanto, obedezcan mis estatutos y mis ordenanzas. Todo el que los cumpla, vivirá por ellos. Yo soy el Señor.
6 »Nadie debe allegarse a ninguna parienta cercana para descubrir su desnudez. Yo soy el Señor.
7 »No descubrirás la desnudez de tu padre ni la desnudez de tu madre. Se trata de tu madre, así que no descubrirás su desnudez.
8 »No descubrirás la desnudez de la mujer de tu padre. Se trata de la desnudez de tu padre.
9 »No descubrirás la desnudez de tu hermana, hija de tu padre o hija de tu madre, nacida en tu casa o fuera de tu casa.
10 »No descubrirás la desnudez de la hija de tu hijo, o de la hija de tu hija. Es tu propia desnudez.
11 »No descubrirás la desnudez de la hija de la mujer de tu padre. Ha sido engendrada por tu padre, y es tu hermana.
12 »No descubrirás la desnudez de la hermana de tu padre. Se trata de la familia de tu padre.
13 »No descubrirás la desnudez de la hermana de tu madre. Se trata de la familia de tu madre.
14 »No descubrirás la desnudez del hermano de tu padre.
»No te acostarás con la mujer del hermano de tu padre. Se trata de la mujer del hermano de tu padre.
15 »No descubrirás la desnudez de tu nuera. Se trata de la mujer de tu hijo, así que no descubrirás su desnudez.
16 »No descubrirás la desnudez de la mujer de tu hermano. Se trata de la desnudez de tu hermano.
17 »No descubrirás la desnudez de una mujer y de su hija.
»No descubrirás la desnudez de la hija de su hijo, ni de la hija de su hija. Eso es un acto perverso, pues se trata de parientas cercanas.
18 »No descubrirás la desnudez de la hermana de tu mujer, mientras esta viva, pues la harías su rival.
19 »No descubrirás la desnudez de ninguna mujer durante sus días de impureza menstrual.
20 »No tendrás relaciones sexuales con la mujer de tu prójimo, para no deshonrarte con ella.
21 »No ofrezcas ningún hijo tuyo a Moloc, para que sea quemado. No deshonres así el nombre de tu Dios. Yo soy el Señor.
22 »No te acostarás con un hombre como si te acostaras con una mujer. Eso es un acto aberrante.
23 »No te allegarás a ningún animal para deshonrarte con él.
»Ninguna mujer se pondrá delante de ningún animal para ayuntarse con él. Ese es un acto perverso.
24 »No se contaminen con nada de esto. Las naciones que yo estoy expulsando de la presencia de ustedes se han corrompido cometiendo todas estas cosas,
25 y con ello la tierra se contaminó. Pero yo castigué su maldad, y la tierra expulsó a sus habitantes.
26 Pero ustedes, cumplan con mis estatutos y mis ordenanzas, y no cometan, ni ustedes ni los extranjeros que habitan entre ustedes, ninguno de estos actos aberrantes.
27 Porque todas estas perversiones las cometieron los que habitaron esa tierra antes que ustedes, y la tierra se contaminó.
28 No vaya a ser que la tierra los expulse por haberla contaminado, como expulsó a la gente que la habitó antes que ustedes.
29 Todos los que incurran en alguna de estas perversiones serán eliminados de su pueblo.
30 »Por lo tanto, cumplan con mis ordenanzas y no imiten las repugnantes acciones que se practicaron allí antes de ustedes. No se contaminen con ellas. Yo soy el Señor su Dios.»
Закони про моральну чистоту та заклик не осквернятися
1 Господь промовив до Мойсея, кажучи:
2 Звернись до Ізраїльтян і скажи їм: Я – Господь, ваш Бог.
3 Не чиніть за звичаями єгипетського краю, в якому ви жили. Не чиніть також і за звичаями ханаанського краю, до якого Я вас проваджу й не живіть за їхніми законами.
4 Виконуйте Мої закони та дотримуйтесь Моїх Заповідей, поводячись згідно з ними. Я – Господь, ваш Бог.
5 Дотримуйтесь Моїх Заповідей та Моїх постанов! Виконуючи їх, людина ними житиме. Я – Господь.
6 Жодна людина не наближатиметься ні до кого зі своїх родичів за тілом, щоб відкрити наготу. Я – Господь.
7 Наготи свого батька та наготи своєї матері не відкривай. Вона твоя мати, не відкривай її наготи.
8 Наготи дружини свого батька не відкривай, адже це нагота твого батька.
9 Наготи своєї сестри, – чи то сестри по твоєму батькові, чи по твоїй матері, – тієї що народилася вдома, чи яка народилася поза домом , – не відкривай їхньої наготи.
10 Не відкривай наготи ні дочки свого сина, ні дочки своєї дочки, бо це вважатиметься як твоя нагота.
11 Не відкривай наготи дочки дружини свого батька (мачухи), народженої від твого батька. Вона твоя сестра, не відкривай її наготи.
12 Наготи сестри свого батька не відкривай, бо вона родичка твого батька.
13 Не відкривай і наготи сестри своєї матері, адже вона родичка твоєї матері.
14 Наготи брата свого батька не відкривай і не входь до його дружини, бо вона тобі тітка.
15 Не відкривай наготи своєї невістки, адже вона дружина твого сина. Не відкривай її наготи.
16 Наготи дружини свого брата не відкривай, бо це сором твого брата.
17 Наготи дружини та її дочки не відкривай. Дочки її сина чи дочки її дочки не бери, щоб відкрити їх наготу. Вони єдинокровні й це безчестя.
18 Не бери собі за дружину жінчиної сестри, як суперницю, щоб із нею мати статеві зносини за життя своєї дружини , відкриваючи її наготу на додаток до наготи дружини.
19 Не наближайся до дружини, щоб відкрити її наготу, під час нечистоти її менструації.
20 Не сходься з дружиною свого ближнього задля сімені, щоби не стати через неї нечистим.
21 Не давай своїх дітей на служіння Молохові. Не опоганюй імені твого Бога. Я – Господь!
22 Не спатимеш з чоловіком, як із жінкою, бо це гидота.
23 Не сходься з жодною твариною, щоб осквернитися нею. Також жінка нехай не стає перед твариною для спарування. Усе це мерзенно.
24 Цим опоганювалися народи, яких Я проганяю з-перед вас. Не осквернюйтеся тим самим і ви.
25 Осквернилася і земля. Тому Я покарав землю за її провину, і вона виблювала своїх мешканців.
26 Тож дотримуйтесь Моїх постанов та усіх Моїх законів і не чиніть усіх тих гидот як місцеві жителі, так і приходці, що проживають серед вас.
27 Усі ці гидоти чинили люди краю, що жили тут перед вами, тому й осквернилася земля.
28 Щоб ця земля не виблювала і вас, якщо будете її оскверняти, як вона виригнула зі себе народ, що був перед вами.
29 Тому кожний, хто вчинить щось з усіх вищезгаданих гидот, – та людина, котра так учинила, буде знищена зі свого народу.
30 Дотримуйтесь Моїх Заповідей, аби ви не повторювали жодного з тих огидних звичаїв, які тут творились перед вами. Не оскверняйтеся тим, бо Я – Господь, ваш Бог.