Las dos hermanas
1 La palabra del Señor vino a mí, y me dijo:
2 «Hijo de hombre: Había dos mujeres, hijas de la misma madre,
3 que desde su juventud se prostituyeron en Egipto, pues dejaron que les estrujaran y manosearan sus pechos virginales.
4 La mayor se llamaba Aholá, y su hermana menor se llamaba Aholibá. Las dos llegaron a ser mías, y tuvieron hijos e hijas. Aholá es el nombre de Samaria, y Aholibá es el de Jerusalén.
5 »Aholá me fue infiel. Todavía era mi mujer cuando se enamoró de los asirios, que eran vecinos suyos, y los hizo sus amantes
6 al ver que todos ellos eran jóvenes y atractivos, gobernadores y capitanes vestidos de púrpura, soldados de caballería.
7 ¡Se prostituyó con todos aquellos de quienes se enamoró! ¡Se prostituyó con la flor y nata de los asirios! ¡Se contaminó con todos sus ídolos!
8 Desde que estaba en Egipto, nunca dejó de portarse como una prostituta. Desde que era joven, muchos se acostaron con ella y le estrujaron sus pechos virginales, y desahogaron con ella sus apetitos sexuales.
9 Por eso la dejé caer en manos de sus amantes los asirios, de los que ella se había enamorado.
10 Ellos la conocieron tal y como vino al mundo, y poseyeron a sus hijos y sus hijas, y a ella le quitaron la vida. Tan famosa llegó a ser, que las mujeres la tomaron como escarmiento.
11 »Cuando su hermana Aholibá vio esto, se encendió de lujuria más que su hermana Aholá, y se corrompió más que ella con sus prostituciones.
12 Se enamoró de los asirios, que eran vecinos suyos, pues todos ellos eran jóvenes y atractivos, gobernadores y capitanes, soldados de caballería que se vestían de púrpura y portaban armas excelentes.
13 Yo la vi contaminarse y seguir el mismo camino que el de su hermana.
14 Pero Aholibá se corrompió más todavía. Cuando en las paredes vio pintadas coloridas imágenes de caldeos
15 ceñidos con cinturones y con la cabeza cubierta de turbantes de colores, todos ellos con apariencia de capitanes, como la de los babilonios nacidos en Caldea,
16 se enamoró de ellos a primera vista y les envió mensajeros a su tierra.
17 Fue así como los babilonios se allegaron a ella en su lecho de amores, y la contaminaron, y también ella se contaminó con ellos, hasta quedar hastiada.
18 No disimuló sus prostituciones, sino que se mostró tal cual era. Por eso me hastié de ella, como antes me había hastiado de su hermana.
19 Y sus fornicaciones fueron en aumento, pues trajo a la memoria sus días de juventud, cuando se prostituyó en Egipto.
20 Se enamoró de sus amantes, lujuriosos como los asnos y los caballos,
21 y evocó la lujuria de su juventud, cuando los egipcios le estrujaban sus pechos virginales.»
22 Por lo tanto, Aholibá, así ha dicho tu Dios y Señor:
«Mira que voy a hacer que tus amantes, de los cuales quedaste hastiada, vengan contra ti y te pongan sitio.
23 Vendrán los babilonios, y todos los caldeos; los de Pecod, Soa y Coa, y los asirios; todos ellos jóvenes y atractivos, gobernadores y capitanes, nobles y distinguidos; todos ellos soldados de caballería.
24 Vendrán contra ti con carros y carretas de guerra, y con grandes ejércitos; te rodearán, armados de escudos, paveses y yelmos, y yo les permitiré dictar sentencia contra ti de acuerdo con sus leyes.
25 Descargaré mi enojo sobre ti, y con su furia te maltratarán; te quitarán la nariz y las orejas, y los que te sobrevivan caerán a filo de espada. Se llevarán por la fuerza a tus hijos y a tus hijas, y tus sobrevivientes serán consumidos por el fuego.
26 Además, te despojarán de tus vestidos y te arrebatarán todos los adornos que te embellecen.
27 Voy a poner fin a tu lujuria y a las prostituciones que trajiste de Egipto, y no volverás a poner tus ojos en todo eso, ni nunca más te acordarás de Egipto.»
28 Así ha dicho Dios el Señor:
«Mira que voy a entregarte en manos de aquellos a los que aborreciste, en manos de los que te dejaron hastiada.
29 Ellos te tratarán con odio, y se apoderarán del fruto de tu trabajo. Te dejarán completamente desnuda, y la inmundicia de tus prostituciones y tu insaciable lujuria quedarán al descubierto.
30 Todo esto se hará contigo porque fuiste en pos de las naciones para prostituirte con ellas, y para contaminarte con sus ídolos.
31 Puesto que seguiste los pasos de tu hermana, yo te haré beber del mismo cáliz.»
32 Así ha dicho Dios el Señor:
«Beberás del mismo cáliz de tu hermana, hondo y ancho y de gran capacidad. Serás la burla de las naciones, que te pondrán en ridículo.
33 Con el cáliz de tu hermana Samaria, que es un cáliz de soledad y desolación, quedarás embriagada de dolor.
34 Beberás hasta la última gota, y luego harás pedazos el cáliz y te desgarrarás el pecho, porque yo lo he dicho.»
—Palabra de Dios el Señor.
35 Por lo tanto, así ha dicho Dios el Señor:
«Puesto que te has olvidado de mí y me has vuelto la espalda, tendrás que sufrir las consecuencias de tu lujuria y de tus prostituciones.»
36 El Señor me dijo:
«Hijo de hombre, ¿qué, no vas a dictar sentencia contra Aholá y Aholibá? ¿No vas a reprocharles sus hechos repugnantes?
37 Son unas adúlteras, unas asesinas, ¡amantes de sus ídolos! A los hijos que me dieron, ¡los hicieron pasar por el fuego y los quemaron!
38 No conformes con todo eso, ese mismo día contaminaron mi santuario y profanaron mis días de reposo.
39 El mismo día en que ofrecieron a sus hijos como sacrificio a sus ídolos, entraron en mi santuario para contaminarlo. ¡Eso hicieron en mi propio templo!
40 Para colmo, mandaron traer hombres de otros países lejanos; y cuando esos hombres llegaron, ellas, para agradarles, se lavaron, se pintaron los ojos y se pusieron sus mejores vestidos;
41 luego se sentaron en un suntuoso estrado, y les ofrecieron un banquete, y en él pusieron mi incienso y mi aceite.
42 Durante el banquete podían oírse las voces de gente que se divertía, y junto con el común de la gente vinieron los sabeos del desierto, a los que pusieron pulseras en las manos y coronaron con bellas diademas.
43 »Al ver a estas inveteradas adúlteras, pensé: ¿Acaso estos todavía van a tener relaciones sexuales con ellas?
44 ¡Porque han venido a verlas, como quien va en busca de rameras! ¡Así han venido con estas depravadas de Aholá y Aholibá!
45 Por eso los hombres justos las juzgarán conforme a la ley que castiga a las adúlteras y a las asesinas. Porque eso es lo que son: ¡adúlteras y asesinas!»
46 Por lo tanto, así ha dicho Dios el Señor:
«Yo haré que vengan tropas contra ellas, y las entregaré a la confusión y a la rapiña.
47 El populacho las apedreará y las pasará a filo de espada; a sus hijos y a sus hijas los matarán, y a sus casas les prenderán fuego.
48 Pondré fin a la lujuria de la tierra, y haré que todas las mujeres escarmienten y no sigan con sus perversas costumbres.
49 Y sobre ustedes dos recaerán las consecuencias de su perversidad, y pagarán por los pecados de su idolatría. Así sabrán que yo soy su Dios y Señor.»
Притча про Оголу та Оголіву
1 Було знову до мене Господнє слово такого змісту:
2 Сину людський! Були дві жінки, – дочки однієї матері.
3 У своїй молодості вони стали повіями, – займались розпустою в Єгипті. Там м’яли їхні груди, й там бавились їхніми дівочими сосками.
4 Старшу звали: Огола, а її сестру – Оголіва. Були вони спочатку Моїми, й народжували синів та дочок. А ось їхні справжні імена: Огола – це Самарія, а Оголіва – Єрусалим .
5 Огола хоч і належала Мені, – чинила перелюб, палаючи любов’ю до сусідніх коханців-ассирійців, –
6 до деяких намісників та заступників, одягнутих у блакитні одежі, – вродливих юнаків та вершників, що гарцюють на конях.
7 Вона віддавалась своїй розпусті з усіма видатними ассирійцями, до яких палала коханням, опоганюючись усіма їхніми ідолами.
8 Проте вона не залишала свого блудства і з Єгиптом, – коли з нею, ще зовсім юною, спали єгиптяни, м’яли її дівочі груди, невгамовно розбещуючи її.
9 Через те Я віддав її в руки її коханців, – у руки ассирійських синів, до яких вона палала пристрастю.
10 Вони її безсоромно оголили, забрали її синів та дочок, а її саму знищили мечем. І коли її спіткала така відплата, вона стала поговіркою поміж жінками.
11 І хоч усе це її сестра Оголіва бачила, проте розбещувалася ще гірше від неї й чинила ще більшу розпусту, ніж її сестра.
12 Вона також палала пристрастю до ассирійських синів, – до всяких там намісників і можновладців, – своїх приятелів, пишно одягнутих, молодих та вродливих вершників, що гарцюють на конях.
13 І Я побачив, що й вона осквернилась, – в обох виявилась однакова дорога!
14 Але Оголіва перевершила своєю розпустою сестру , – особливо коли побачила намальованих червоною фарбою на стіні чоловіків в образі халдеїв.
15 Їхні крижі були підперезані поясами, а на їхніх головах були розкішні тюрбани, – своїм виглядом вони нагадували військових лицарів. Подобою вони були схожі на вавилонських синів, батьківщиною яких була Халдея.
16 Коли Оголіва їх побачила, то запалала пристрастю, і послала до них у Халдею послів.
17 І примчали до неї, – на її любовне ложе, – вавилонські сини, осквернили її своєю розпустою. Але коли вона з ними опоганилась, то з огидою відвернулась від них.
18 Однак, після того як вона, оголившись, чинила з ними розпусту, то і Я відвернувся від неї, як відвернувся від її сестри.
19 Вона ж примножувала свою розпусту, пригадуючи дні своєї юності й той час, коли вона була повією в єгипетському краю.
20 Вона палала пристрастю до своїх коханців, у яких тілесна хтивість, як в ослів, а їхнє жадання, як у жеребців…
21 Отже ти повернулася до розпусництва своєї юності, коли єгиптяни пестили твої груди, й бавились твоїми дівочими сосками.
22 Тому, Оголіво, так говорить Владика Господь: Ось Я підіймаю проти тебе твоїх коханців, від яких ти з огидою колись відвернулась, так що вони звідусіль оточать тебе; пошлю
23 вавилонських синів і всіх халдеїв з Пекоду, Шоа і Коа , а з ними всіх ассирійських синів, – юних та вродливих намісників та правителів, – усіх славних лицарів, що гарцюють на конях.
24 Вони виступлять проти тебе зі зброєю, з колісницями та возами, з численним військом, – оточать тебе довкола в шоломах з великими і малими щитами. Я віддам тебе в їхні руки, аби вони судили тебе своїм судом.
25 Я оберну проти тебе Свої ревнощі, аби розправились з тобою в гніві. Тобі відітнуть ніс і вуха, а те, що від тебе залишиться, загине від меча. Від тебе відберуть твоїх синів і твоїх дочок, а що уціліє, пожере вогонь.
26 Після цього зірвуть з тебе твої шати й заберуть усі твої прикраси.
27 Я покладу кінець твоїй блудливості й твоїй розпусті ще з єгипетського краю, – ти не захочеш на все це дивитись й навіть згадувати про Єгипет.
28 Тому що так говорить Владика Господь: Ось Я віддаю тебе в руки тих, кого ти ненавидиш, – в руки тих, від яких ти з огидою колись відвернулась.
29 Вони обійдуться з тобою, як ненависники, – заберуть у тебе все, надбане працею, й залишать тебе голою та непокритою, так що відкриється весь сором твоєї розпусти, – все твоє безчестя і твоя блудливість.
30 Ось що станеться з тобою через твої блудства з народами-язичниками, які тебе осквернили своїми ідолами.
31 Ти пішла дорогою своєї сестри, тому й даю в твою руку її чашу (долю ).
32 Так говорить Владика Господь: Тобі належить випити чашу, що випила твоя сестра, – чашу глибоку й широку, переповнену наругою і глузуванням.
33 Ти будеш сповнена сп’янінням і мукою, адже чаша твоєї сестри Самарії, – це чаша жаху й спустошення.
34 Ти її вип’єш і спорожниш її до дна ; навіть черепки з неї оближеш, роздираючи ними свої груди, тому що це сказав Я, – говорить Владика Господь.
35 А ще Владика Господь сказав таке: Оскільки ти Мене забула й від себе Мене відштовхнула, то тепер терпи наслідки свого беззаконня та своєї розпусти.
36 Далі Господь промовив до мене: Сину людський, чи хочеш ти судити Оголу й Оголіву? В такому разі оголоси їм про їхні гидоти.
37 Адже вони чинили перелюб, і на їхніх руках кров. Вони чинили перелюб зі своїми ідолами, й навіть своїх дітей, яких народили для Мене, проводили через вогонь ідолам на їжу.
38 Крім того, їхня провина ще й у тому, що вони тоді ж осквернили Мою Святиню і збезчестили Мої суботи.
39 Приносячи своїх дітей у жертву для своїх ідолів, – того ж дня приходили до Моєї Святині, опоганюючи її. Саме так вони чинили в Моєму Храмі…
40 А ще вони відправляли послів у далекі країни, аби приходили звідти чоловіки. І коли вони прибували, то задля них ти вмивалася, підмальовувала свої очі й оздоблювалась прикрасами.
41 Після цього сідала на розкішне ліжко перед приготовленим накритим столом, клала на ньому Мій ладан і Мою оливу!
42 І починав звідти лунати галас безжурної юрби. До прибулих чоловіків приводили п’яниць з пустелі. Сестри прикрашали свої руки браслетами, а на свої голови клали пишні вінки.
43 Тоді Я сказав про виснажену розпустою Оголіву : Невже вона й далі займатиметься з ними блудством?
44 Адже вони (ці чоловіки ) приходять до неї, як йдуть до жінки-повії, – саме так вони приходили до Оголи та до Оголіви, – як до жінок-розпусниць.
45 Але судитимуть їх справедливі мужі за законом про перелюб і вбивство, бо вони чинять перелюб, і на їхніх руках кров.
46 Отже, так наказує Владика Господь: Скличте проти них народні збори й нехай віддадуть їх на знущання й пограбування!
47 Нехай народ поб’є їх камінням, й посіче їх своїми мечами, – їхніх синів та їхніх дочок повбивають, а їхні доми спалять вогнем.
48 Так Я покладу кінець розпусті в краю, адже тільки це стане застереженням для інших жінок, щоб і вони не віддавались подібній розпусті.
49 Наслідки вашого беззаконня будуть покладені на вас, – ви будете покарані за гріх ідолопоклонства. І зрозумієте, що Я – Владика Господь!