Penas por actos de inmoralidad
1 El Señor habló con Moisés, y le dijo:
2 «Di a los hijos de Israel que todo israelita o extranjero varón que viva en Israel y ofrezca alguno de sus hijos a Moloc, será condenado a muerte. El pueblo entero lo apedreará.
3 Yo me pondré en contra de ese hombre. Lo eliminaré de su pueblo por haber entregado sus hijos a Moloc, y por contaminar así mi santuario y profanar mi santo nombre.
4 »Si el pueblo de la tierra se desentiende de lo hecho por quien entregue sus hijos a Moloc, y no lo condena a muerte,
5 yo mismo me pondré en contra de ese hombre y de su familia, y lo eliminaré de su pueblo, junto con todos los que lo hayan imitado y se hayan prostituido yendo en pos de Moloc.
6 »Si alguien presta atención a los encantadores y adivinos, y se prostituye y va tras ellos, yo me pondré en contra de esa persona y la eliminaré de su pueblo.
7 »Ustedes deben consagrarse a mí y ser santos, porque yo soy el Señor su Dios.
8 »Cumplan con mis estatutos, y pónganlos en práctica. Yo soy el Señor, que los santifica.
9 »Todo aquel que maldiga a su padre o a su madre, será condenado a muerte. Ha maldecido a su padre o a su madre, y será el responsable de su propia muerte.
10 »El que cometa adulterio con la mujer de su prójimo será condenado a muerte, junto con la adúltera.
11 »El que se acueste con la mujer de su padre ha descubierto la desnudez de su padre. Por lo tanto, los dos serán condenados a muerte y serán los responsables de su muerte.
12 »El que se acueste con su nuera será condenado a muerte, junto con ella. Los dos han incurrido en una grave perversión, y serán los responsables de su muerte.
13 »El que se acueste con otro hombre como si se acostara con una mujer, será condenado a muerte, junto con ese hombre. Han incurrido en un acto repugnante, y serán los responsables de su muerte.
14 »El que tome como mujeres a la hija y a la madre, incurre en un acto vil. Para que no se cometan entre ustedes actos tan viles, a él y a ellas los condenarán a morir quemados.
15 »El que tenga cópula con un animal será condenado a muerte, y también se matará al animal.
16 »La mujer que se allegue a un animal y tenga cópula con él, será condenada a muerte, y también se matará al animal. Los dos serán responsables de su propia muerte.
17 »El que tome como mujer a su hermana, hija de su padre o hija de su madre, y vea su desnudez, y ella vea la suya, comete un acto condenable. A la vista de todo el pueblo los dos serán condenados a muerte, pues él ha visto la desnudez de su hermana, y cargará con su pecado.
18 »El que se acueste con una mujer menstruosa, y descubra su desnudez, será eliminado de su pueblo, lo mismo que la mujer, pues los dos han puesto al descubierto la fuente de su sangre.
19 »No descubras la desnudez de tu tía materna, ni la de tu tía paterna. Si descubres la desnudez de tu parienta, tanto ella como tú cargarán con su maldad.
20 »El que se acueste con la mujer de su tío paterno descubre la desnudez de su tío. Los dos cargarán con su pecado y morirán sin hijos.
21 »El que tome como mujer a su cuñada comete un acto sucio. Ha descubierto la desnudez de su hermano, y se quedarán sin hijos.
22 »Cumplan con todos mis estatutos y con todas mis ordenanzas. Pónganlas en práctica, para que no los expulse de la tierra a la que yo los llevo para que se establezcan.
23 No sigan las prácticas de las naciones que voy a arrojar de la presencia de ustedes, porque ellos cometieron todos esos actos, y me fueron repugnantes.
24 Pero a ustedes les he prometido darles posesión de la tierra de esas naciones. Es una tierra que fluye leche y miel, y yo se la entregaré a ustedes para que la posean como su herencia. Yo soy el Señor su Dios, que los ha apartado de los pueblos.
25 Por lo tanto, ustedes harán distinción entre los animales puros y los impuros, y entre las aves puras e impuras. No se contaminen ustedes con los animales, ni con las aves ni con ninguno de los reptiles, a los que he apartado de ustedes por ser animales impuros.
26 Ustedes tienen que serme santos, porque yo, el Señor, soy santo. Yo los he apartado a ustedes de los otros pueblos, para que sean míos.
27 »El hombre y la mujer que evoquen espíritus de muertos, o que se entreguen a la adivinación, morirán apedreados y serán los responsables de su muerte.»
Покарання за гріх
1 Господь знову промовив до Мойсея, говорячи:
2 Оголоси Ізраїльтянам: Якщо хтось з Ізраїльських нащадків чи з приходців, які проживають в Ізраїлі, дасть своїх дітей Молохові, такий неодмінно має бути страчений. Народ краю поб’є його камінням.
3 Я поверну Своє обличчя проти такого чоловіка й знищу його з-поміж його народу. Він дав своїх дітей Молохові, щоб осквернити Мою Святиню та опоганити Моє святе ім’я.
4 Якщо місцеві жителі краю просто закриють свої очі на того чоловіка, коли він віддаватиме своїх дітей Молохові, і не вб’ють його,
5 то Я зверну Своє обличчя проти того чоловіка та його рідні й вигублю з-посеред їхнього народу його та всіх, хто його підтримує, звершуючи таким чином розпусту з Молохом.
6 Хто звертатиметься до викликачів духів померлих та до чаклунів, чинячи розпусту за їхнім прикладом, то Я зверну Своє обличчя проти тієї людини й знищу її з-посеред її народу.
7 Ви ж освятіться і будьте святими, бо Я – Господь, ваш Бог, святий.
8 Дотримуйтеся Моїх Заповідей і виконуйте їх. Я – Господь, Який освячує вас.
9 Кожна людина, яка лихословитиме свого батька чи свою матір, буде неодмінно страчена. Вона лихословила свого батька або свою матір, тому кров на ній.
10 Чоловік, який вчинить перелюб з дружиною іншого чоловіка, або який вчинить перелюб з дружиною свого ближнього, будуть неодмінно покарані смертю – і перелюбник і перелюбниця.
11 Якщо чоловік переспить з дружиною свого батька, то він відкрив наготу свого батька, тому обоє будуть неодмінно покарані на смерть. Їхня кров на них.
12 Коли чоловік переспить зі своєю невісткою, то обоє будуть неодмінно знищені, тому що вони вчинили гидоту. Їхня кров на них.
13 Чоловік, який переспить із чоловіком, як із жінкою, то вони обоє вчинили гидоту й неодмінно будуть покарані на смерть. Їхня кров на них.
14 Чоловік, який візьме жінку та її матір, – то це беззаконня. Хай спалять у вогні і його, і їх, аби не було серед вас такого беззаконня.
15 Чоловік, який паруватиметься з твариною, повинен бути покараний на смерть. Вбийте і тварину.
16 Жінка, яка наблизиться до будь-якої тварини, щоб спаруватися з нею, має бути покарана смертю. І жінка, і тварина повинні неодмінно померти. Їхня кров на них.
17 Чоловік, який візьме свою сестру, дочку свого батька чи дочку своєї матері, й побачить її наготу, а вона побачить його наготу, то це ганьба. Вони повинні бути знищені перед синами їхнього народу; він відкрив сором своєї сестри й взяв на себе гріх.
18 Чоловік, який переспить із жінкою під час її місячних, він відкриває її сором. Він відкрив джерело її крові, а вона відкрила виділення своєї крові, тому обоє повинні бути знищені з-посеред їхнього народу.
19 Не відкривай наготи сестри своєї матері й сестри свого батька, бо ти осоромиш родичку. Такі понесуть свій гріх.
20 Чоловік, який переспить зі своєю тіткою, він відкрив наготу свого дядька. Такі понесуть свій гріх – помруть бездітними.
21 Чоловік, який візьме дружину свого брата, то це ганебно. Він відкрив сором свого брата. Такі будуть бездітними.
22 Дотримуйтеся усіх Моїх Заповідей та всіх Моїх повелінь і виконуйте їх. Тільки так не виригне вас земля, до якої Я проваджу вас, щоб ви на ній жили.
23 Не наслідуйте звичаїв народу, який Я проганяю з-перед вас. Через те, що вони все це чинили, стали Мені гидкими.
24 Тому Я сказав вам: Ви успадкуєте їхню землю. Я дам її вам у власність – землю, яка тече молоком та медом. Я – Господь, ваш Бог, який відокремив вас від інших народів.
25 Розрізняйте чистих тварин від нечистих і чистих птахів від нечистих. Не робіть себе огидними через тварин і птахів та через усе, що плазує по землі, що Я відділив як нечисте для вас.
26 Будьте Мені святими, бо Я, Господь, святий. Я відділив вас від усіх народів, щоб ви були Моїми.
27 Чоловік це, чи жінка – хто лише викликатиме духів померлих або ворожитиме, повинні бути покарані смертю. Побивайте таких камінням. Їхня кров на них.