Jeremías y el remanente con Gedalías
1 La palabra del Señor vino a Jeremías después de que Nabuzaradán, el capitán de la guardia, lo liberó en Ramá, y de que él había estado encadenado y marchaba entre todos los cautivos de Jerusalén y de Judá que eran llevados a Babilonia.
2 El capitán de la guardia tomó a Jeremías y le dijo:
«El Señor, tu Dios, había anunciado este mal contra este lugar,
3 y ha cumplido con lo que había dicho. Esto les ha sucedido porque ustedes pecaron contra el Señor y no lo obedecieron.
4 Ahora yo te he quitado las cadenas que tenías en las manos. Si te parece bien venir conmigo a Babilonia, ven. Yo cuidaré de ti. Pero si no te parece bien venir conmigo a Babilonia, no vengas. Ahí está todo el país, delante de ti. Puedes ir a donde quieras, y a donde te parezca mejor.
5 Si prefieres quedarte, regresa a donde está Gedalías hijo de Ajicán, hijo de Safán, pues el rey de Babilonia lo ha puesto al frente de todas las ciudades de Judá. Puedes quedarte con él y vivir entre el pueblo; o ir a donde te parezca mejor.»
Dicho esto, el capitán de la guardia le dio provisiones y un regalo, y lo despidió.
6 Entonces Jeremías se fue a Mispá, donde estaba Gedalías hijo de Ajicán, y vivió allí, entre el pueblo que se había quedado en el país.
7 Cuando todos los jefes del ejército de Judá que no se habían rendido, y sus hombres, supieron que el rey de Babilonia había nombrado gobernador del país a Gedalías hijo de Ajicán, y que había dejado a su cargo a los hombres, las mujeres y los niños, y a los pobres de la tierra que no habían sido llevados a Babilonia,
8 fueron a Mispá para hablar con Gedalías. Ellos eran Ismael hijo de Netanías, Johanán y Jonatán hijos de Careaj, Seraías hijo de Tanjumet, los hijos de Efay el netofatita, y Jezanías, que era hijo de un macatita, más todos sus hombres.
9 A ellos y a sus hombres Gedalías hijo de Ajicán, hijo de Safán, les hizo este juramento:
«No teman servir a los caldeos. Quédense a vivir en el país y sirvan al rey de Babilonia, y les irá bien.
10 Yo me quedaré a vivir en Mispá para hablar con los caldeos cuando vengan a vernos. Ustedes pueden tomar el vino, los frutos de verano y el aceite, y ponerlo en sus almacenes, y quédense en las ciudades que han tomado.»
11 Todos los judíos que estaban en Moab, y entre los hijos de Amón y de Edom, y los que estaban en todas las tierras, se enteraron de que el rey de Babilonia había dejado a algunos en Judá, y que había nombrado gobernador a Gedalías hijo de Ajicán, hijo de Safán.
12 Entonces todos estos judíos regresaron de todos los lugares por donde habían sido esparcidos, y vinieron a la tierra de Judá para ver a Gedalías en Mispá, y para recoger vino y abundantes frutos.
Conspiración de Ismael contra Gedalías
13 Johanán hijo de Careaj y todos los jefes de los soldados que no se habían rendido fueron a ver a Gedalías en Mispá,
14 y le dijeron:
«¿Acaso no sabes que Baalís, el rey de los amonitas, ha enviado a Ismael hijo de Netanías para que te mate?»
Pero Gedalías hijo de Ajicán no les creyó.
15 Entonces allí en Mispá, Johanán hijo de Careaj habló en secreto con Gedalías y le propuso:
«Voy a ir en busca de Ismael hijo de Netanías, y lo mataré sin que nadie lo sepa. Si él llegara a matarte, ¡todos los judíos que se han reunido contigo se dispersarían, y el resto de Judá perecerá!»
16 Pero Gedalías hijo de Ajicán le dijo a Johanán hijo de Careaj:
«No lo hagas. Eso que dices de Ismael es una falsedad.»
1 Слово, яке було від Господа до Єремії, після того як Невузарадан, начальник охорони, відпустив його з Рами, де знайшов його закованим у кайдани поміж іншими полоненими з Єрусалима та Юдеї, яких провадили до Вавилону .
2 Начальник охорони покликав Єремію і сказав йому: Господь, твій Бог провістив це нещастя щодо цього місця.
3 І що Господь сказав, те й учинив, оскільки ви згрішили проти Господа і не прислухались до Його застережень, тому усе це з вами й сталось.
4 Сьогодні я звільняю тебе від кайданів, що на твоїх руках. Якщо вважаєш за краще йти зі мною до Вавилону, йди, а я потурбуюсь про тебе; якщо ж не хочеш іти зі мною до Вавилону, залишайся. Дивись, увесь край перед тобою, – куди вважаєш за краще й правильне, туди і йди!
Ґедалія стає намісником Юдеї
5 Якщо все-таки вирішиш залишитись, то звернись до Ґедалії, сина Ахікама, Шафанового онука, якого вавилонський цар поставив своїм намісником над Юдейськими містами, й живи при ньому серед свого народу. Втім вирішуй сам, куди тобі йти! Тож дав йому начальник охорони запас їжі та подарунок і відпустив його.
6 Єремія пішов до Ґедалії, Ахікамового сина, в Міцпу , і замешкав біля нього серед свого народу, що залишився в країні.
7 Коли всі провідники окремих військових підрозділів, які разом зі своїми людьми переховувались у полях, почули, що вавилонський цар призначив Ґедалію, сина Ахікама, намісником краю, підпорядкувавши йому чоловіків, жінок і дітей, а також найбідніших людей краю, які не були переселені до Вавилону,
8 то прибули до Ґедалії в Міцпу, зокрема: Ізмаїл, син Нетанії, Йоханан та Йонатан, сини Кареаха, і Серая, син Танхумета, сини Ефая з Нетофати, та Єзанія, син Маакатія, – всі вони прибули зі своїми людьми.
9 Ґедалія, син Ахікама, внук Шафана, присягнувся їм і їхнім людям, кажучи: Не бійтеся служити халдеям. Залишайтесь у краю, служіть вавилонському цареві і все у вас буде добре.
10 Що ж до мене, то я залишатимусь у Міцпі, щоб заступатися за вас перед халдеями, коли вони приходитимуть до нас. Ви ж запасайтесь вином, літніми плодами та олією, наповнюйте усім цим ваші посудини, і живіть у ваших містах, якими ви заволоділи.
11 Так само всі Юдеї, котрі втекли в Моав та до аммонійців, як і ті, котрі виявились у Едомі, або які оселились у всіх інших краях, почули, що вавилонський цар залишив частину юдеїв, поставивши над ними Ґедалію, сина Ахікама, Шафанового онука.
12 Ці юдеї повернулись з усіх місцевостей, куди повтікали, прийшли в Юдейський край до Ґедалії, в Міцпу, й збирали багаті врожаї вина та інших плодів.
13 І ось Йоханан, син Кареаха, та інші провідники військових груп, які переховувались у полі, прийшли до Ґедалії в Міцпу
14 і сказали йому: Чи тобі відомо, що Бааліс, цар аммонійців, послав Ізмаїла, сина Нетанії, щоб убити тебе? Однак Ґедалія, син Ахікама, не повірив їм.
15 Але Йоханан, син Кареаха, звернувся до Ґедалії наодинці в Міцпі, запропонувавши: Дозволь, аби я пішов і стратив Ізмаїла, сина Нетанії, так, щоб ніхто не знав. Адже якщо він вб’є тебе, то розпорошаться всі Юдеї, що згуртувались навколо тебе, і загине залишок Юдейського народу.
16 А Ґедалія, син Ахікама, сказав до Йоханана, сина Кареаха: Не роби цього, мені здається що ти обмовляєш Ізмаїла.