Campamentos y jefes de las tribus
1 El Señor habló con Moisés y Aarón, y les dijo:
2 «Los hijos de Israel acamparán cada uno junto a su bandera, bajo las enseñas de las familias de sus antepasados. Acamparán alrededor del tabernáculo de reunión.
3 »Al oriente acampará la bandera del campamento de Judá, en el orden de sus ejércitos, cuyo jefe es Nasón hijo de Aminadab.
4 El cuerpo de su ejército es de setenta y cuatro mil seiscientos soldados contados.
5 »Junto a él acamparán los de la tribu de Isacar, cuyo jefe es Natanael hijo de Suar.
6 El cuerpo de su ejército es de cincuenta y cuatro mil cuatrocientos soldados contados.
7 »La tribu de Zabulón, cuyo jefe es Eliab hijo de Helón.
8 El cuerpo de su ejército es de cincuenta y siete mil cuatrocientos soldados contados.
9 »Todos los soldados contados en el campamento de Judá, que son ciento ochenta y seis mil cuatrocientos, marcharán a la vanguardia, en el orden de sus ejércitos.
10 »Al sur acampará la bandera del campamento de Rubén, en el orden de sus ejércitos, cuyo jefe es Elisur hijo de Sedeur.
11 El cuerpo de su ejército es de cuarenta y seis mil quinientos soldados contados.
12 »Junto a él acamparán los de la tribu de Simeón, cuyo jefe es Selumiel hijo de Surisaday.
13 El cuerpo de su ejército es de cincuenta y nueve mil trescientos soldados contados.
14 »La tribu de Gad, cuyo jefe es Eliasaf hijo de Reuel.
15 El cuerpo de su ejército es de cuarenta y cinco mil seiscientos cincuenta soldados contados.
16 »Todos los soldados contados en el campamento de Rubén son ciento cincuenta y un mil cuatrocientos cincuenta, y marcharán en segundo lugar, en el orden de sus ejércitos.
17 »A continuación seguirá el tabernáculo de reunión, con el campamento de los levitas, que está en medio de los campamentos. Cada uno marchará junto a su bandera, en el orden en que acampan.
18 »La bandera del campamento de Efraín estará al occidente, en el orden de sus ejércitos. Su jefe es Elisama hijo de Amiud,
19 y el cuerpo de su ejército es de cuarenta mil quinientos soldados contados.
20 »Junto a él estará la tribu de Manasés, cuyo jefe es Gamaliel hijo de Pedasur.
21 El cuerpo de su ejército es de treinta y dos mil doscientos soldados contados.
22 »Seguirá la tribu de Benjamín, cuyo jefe es Abidán hijo de Gedeoni.
23 El cuerpo de su ejército es de treinta y cinco mil cuatrocientos soldados contados.
24 »Todos los soldados contados en el campamento de Efraín son ciento ocho mil cien, y marcharán en tercer lugar, en el orden de sus ejércitos.
25 »La bandera del campamento de Dan, cuyo jefe es Ajiezer hijo de Amisaday, estará al norte, en el orden de sus ejércitos.
26 El cuerpo de su ejército es de sesenta y dos mil setecientos soldados contados.
27 »Junto a él acamparán los de la tribu de Aser, cuyo jefe es Pagiel hijo de Ocrán.
28 El cuerpo de su ejército es de cuarenta y un mil quinientos soldados contados.
29 »Seguirá la tribu de Neftalí, cuyo jefe es Ajirá hijo de Enán.
30 El cuerpo de su ejército es de cincuenta y tres mil cuatrocientos soldados contados.
31 »Todos los soldados contados en el campamento de Dan son ciento cincuenta y siete mil seiscientos, y marcharán en la retaguardia, siguiendo a sus banderas.»
32 Estos son los ejércitos de los hijos de Israel, contados por campamentos y en el orden de sus ejércitos, según las familias de sus antepasados. Todos ellos eran seiscientos tres mil quinientos cincuenta.
33 Solo los levitas no fueron contados entre los hijos de Israel, tal y como el Señor se lo había ordenado a Moisés.
34 Los hijos de Israel hicieron todo tal y como el Señor se lo ordenó a Moisés. Acamparon en el orden de sus banderas, y marcharon cada uno en el orden de sus familias, según las familias de sus antepasados.
Таборування ізраїльських родів
1 І промовив Господь до Мойсея та Аарона, такі слова:
2 Ізраїльтяни будуть таборуватися кожний під своїм прапором і за ознаками роду своїх прабатьків. Вони ставатимуть табором навпроти Намету Свідчення, тобто навколо нього .
3 Спочатку, на схід сонця, під прапором свого табору стане плем’я Юди зі своїм військовим підрозділом. Старійшиною Юдиних нащадків був Нахшон, син Аммінадава.
4 Його військовий підрозділ, згідно проведеного перепису, складався із сімдесяти чотирьох тисяч шестисот чоловіків .
5 Поруч з ним стане табором плем’я Іссахара. Старійшиною нащадків Іссахара був Натанаїл, син Цуара.
6 Його військовий підрозділ, згідно з проведеним переписом, складався з п’ятдесяти чотирьох тисяч чотирьохсот чоловіків .
7 Далі таборувало плем’я Завулона. Старійшиною нащадків Завулона був Еліяв, син Хелона.
8 Його військовий підрозділ, який пройшов перепис, складався з п’ятдесяти семи тисяч чотирьохсот чоловіків .
9 Всіх, хто пройшов перепис з табору Юди, було сто вісімдесят шість тисяч чотириста чоловіків, згідно зі своїми військовими підрозділами. Вони вирушатимуть першими.
10 Прапор табору Рувима, з його військовим підрозділом, стане на південній стороні. Старійшиною Рувимових синів був Еліцур, син Шедеура.
11 Його військовий підрозділ, який пройшов перепис, налічував сорок шість тисяч п’ятсот чоловіків .
12 Поруч з ним ставатиме табором плем’я Симеона. Старійшиною нащадків Симеона був Шелуміїл, син Цурішаддая.
13 Його військовий підрозділ, згідно з переписом, налічував п’ятдесят дев’ять тисяч триста чоловіків .
14 Наступним було плем’я Ґада. Старійшина синів Ґада – Еліясаф, син Руела.
15 Його військовий підрозділ, який пройшов перепис, складався з сорока п’яти тисяч шестисот п’ятдесяти чоловіків .
16 Усього тих, котрі пройшли перепис у таборі Рувима налічувалось сто п’ятдесят одна тисяча чотириста п’ятдесят чоловіків . Згідно зі своїми військовими підрозділами, вони вирушатимуть другими.
17 Наступним вирушатиме Намет Свідчення і табір левітів. Вони будуть йти всередині таборів. Як ставатимуть табором, так будуть і рушати, – кожний за своїм порядком, і під своїм прапором.
18 Прапор табору Єфрема з його військовим підрозділом буде стояти з західної сторони, тобто від моря. Старійшиною Єфремових нащадків був Елішама, син Аммігуда.
19 Його військові сили, згідно з проведеним переписом, складали сорок тисяч п’ятсот чоловіків .
20 Поряд з ним таборувало плем’я Манассії. Старійшиною нащадків Манассії був Гамалиїл, син Педацура.
21 Його військовий підрозділ, який пройшов перепис, налічував тридцять дві тисячі двісті.
22 Далі стояло плем’я Веніяміна. Старійшиною Веніямінових нащадків був Абідан, син Ґідеоні.
23 Його військовий підрозділ, який пройшов перепис, налічував тридцять п’ять тисяч чотириста.
24 Усіх же, хто пройшов перепис у таборі Єфрема, було сто вісім тисяч сто чоловіків , згідно зі своїми військовими підрозділами. Вони вирушатимуть третіми.
25 Прапор табору Дана, з його військовим підрозділом, стоятиме з північної сторони. Старійшиною нащадків Дана був Ахієзер, син Аммішаддая.
26 Його військовий підрозділ, який пройшов перепис, складався з шістдесяти двох тисяч семисот чоловіків .
27 Поряд з ним ставатиме табором плем’я Асира. Старійшиною Асирових нащадків був Паґіїл, син Охрана.
28 Його військовий підрозділ, який пройшов перепис, налічував сорок одну тисячу п’ятсот.
29 Наступним було плем’я Нефталима. Старійшиною нащадків Нефталима був Ахіра, син Енана.
30 Його військовий підрозділ, який пройшов перепис, налічував п’ятдесят три тисячі чотириста чоловіків .
31 Усього, відповідно до перепису в таборі Дана налічувалось сто п’ятдесят сім тисяч шістсот чоловіків , згідно зі своїми військовими підрозділами. Вони вирушатимуть останніми, під своїми прапорами.
32 Це перелік усіх Ізраїльських нащадків за родами їхніх прабатьків. Усього нараховано в таборах, згідно з їхніми військовими підрозділами, шістсот три тисячі п’ятсот п’ятдесят чоловіків .
33 Отже, левіти не були пораховані між нащадками Ізраїля, як і наказав Господь Мойсеєві.
34 Ізраїльтяни зробили все так, як заповів Господь Мойсеєві. Тож вони отаборювалися під своїми прапорами, і так вирушали, кожний в своїй родині, за родом своїх прабатьків.