Oración del pueblo afligido
1 Señor, recuerda lo que nos ha sucedido;
¡míranos, y toma en cuenta nuestro oprobio!
2 Nuestra heredad ha pasado a manos ajenas;
nuestras casas son ahora de gente extraña.
3 Nos hemos quedado huérfanos, sin padre;
nuestras madres se han quedado como viudas.
4 Pagamos por el agua que bebemos,
y hasta la leña tenemos que comprarla.
5 Estamos sujetos a la persecución;
nos fatigamos, no tenemos reposo.
6 Suplicantes extendimos la mano a los egipcios,
y a los asirios les rogamos saciarnos de pan.
7 Nuestros padres pecaron, y murieron,
¡pero a nosotros nos tocó llevar el castigo!
8 Ahora los esclavos son nuestros señores,
y no hay quien nos libre de sus manos.
9 Desafiando a los guerreros del desierto,
arriesgamos la vida para obtener nuestro pan.
10 El hambre nos hace arder en fiebre;
¡tenemos la piel requemada como un horno!
11 En Sión violaron a nuestras mujeres;
¡en las ciudades de Judá violaron a nuestras doncellas!
12 A los príncipes los colgaron de las manos;
¡no mostraron ningún respeto por los viejos!
13 A nuestros mejores hombres los obligaron a moler;
¡a nuestros niños los agobiaron bajo el peso de la leña!
14 Ya no se ven ancianos sentados a la puerta;
los jóvenes dejaron de cantar.
15 Para nuestro corazón terminó la alegría;
nuestras danzas se volvieron cantos de dolor.
16 Se nos cayó de la cabeza la corona.
¡Pobres de nosotros! ¡Somos pecadores!
17 Por eso tenemos triste el corazón;
por eso los ojos se nos han nublado.
18 Tan asolado está el monte Sión
que por él merodean las zorras.
19 Pero tú, Señor, eres el rey eterno;
¡tu trono permanecerá por toda la eternidad!
20 ¿Por qué te has olvidado de nosotros?
¿Por qué nos has abandonado tanto tiempo?
21 ¡Restáuranos, Señor, y nos volveremos a ti!
¡Haz de nuestra vida un nuevo comienzo!
22 Lo cierto es que nos has desechado;
¡muy grande ha sido tu enojo contra nosotros!
Молитва Єремії про відновлення
1 Господи, згадай, яка доля нас спіткала, – зглянься і подивися на наше приниження.
2 Наша спадщина дісталась загарбникам, – доми наші – чужинцям!
3 Ми стали сиротами, без батька, а наші матері – вдовами.
4 Свою воду ми п’ємо за срібло, власне дерево на дрова купуємо за гроші.
5 З ярмом на шиї, нас ще й жорстоко поганяють. Ми вмліваємо від утоми, але нам не дозволяють відпочити.
6 Ми простягали руки про допомогу до Єгипту, благали Ассирію про хліб.
7 За гріхи наших батьків, яких вже немає, ми терпимо покарання за їхнє беззаконня.
8 Наші колишні раби тепер володіють нами, й нікому визволити нас з їхніх рук.
9 Ризикуючи своїм життям від меча пустелі, ми добуваємо свій хліб.
10 Наша шкіра почорніла від спеки, як у печі, через нестерпний голод.
11 Жінок наших безчестять на Сіоні, дівчат – у всіх Юдейських містах.
12 Наші можновладці повішені руками ворогів, які не виявили жодної пошани навіть до людей похилого віку.
13 Юнаки приречені крутити камені жорен, а підлітки падають під ношею дров.
14 Не стало старійшин біля брам, не чути веселих пісень юнаків.
15 Погасла радість у наших серцях, а наші хороводи перетворились на жалобні процесії.
16 Упав вінець слави з нашої голови. Горе прийшло до нас через те, що ми згрішили!
17 Від того й ниє наше серце, – тому й тьмяніють наші очі.
18 Адже гора Сіон нині спустошена, і лише лисиці нишпорять по ній.
19 Але Ти, Господи, перебуваєш вічно, – Твій престол незмінний з роду в рід.
20 Невже Ти хочеш назавжди забути про нас, залишивши нас на такий довгий час?
21 Верни нас, Господи, до Себе, – і ми повернемось! Віднови наші щасливі дні, як було колись!
22 Невже Ти зовсім відкинув нас, й нам здається, що нема кінця Твоєму гніву?