El amor del Señor por Jacob
1 Palabra profética del Señor contra Israel, proclamada por medio de Malaquías.
2 El Señor ha dicho: «Yo los amo.»
Ustedes objetan: «¿Cómo puedes decir que nos amas?»
Y el Señor ha dicho:
«¿Acaso no es Esaú el hermano de Jacob? Sin embargo, a Jacob lo he amado,
3 pero a Esaú lo he aborrecido, pues he convertido sus montes en lugares desolados y su territorio en guarida de los chacales del desierto.
4 Y aunque Edom diga: “Nos hemos quedado pobres, pero volveremos a levantar lo derruido”, yo, el Señor de los ejércitos, declaro: “Yo volveré a destruir lo que ellos edifiquen.” Edom será conocido como un territorio de impiedad y como un pueblo contra el cual el Señor está siempre indignado.
5 Ustedes mismos lo verán, y dirán entonces: “La grandeza del Señor rebasa los límites de Israel.”
El Señor reprende a los sacerdotes
6 »El hijo honra al padre, y el siervo respeta a su señor. Pues, si soy padre, ¿dónde está la honra que merezco? Y si soy señor, ¿dónde está el respeto que se me debe?
»Yo, el Señor de los ejércitos, les hablo a ustedes, los sacerdotes, que menosprecian mi nombre, y que incluso dicen: “¿Y cómo puedes decir que menospreciamos tu nombre?”
7 ¡Pues porque ofrecen pan impuro sobre mi altar! Y aun añaden: “¿En qué te hemos deshonrado?” ¡Pues en que piensan que mi mesa es despreciable!
8 ¿Acaso no está mal que me ofrezcan en sacrificio animales ciegos? ¿O que me ofrezcan animales cojos, o enfermos? ¡Presenten esos animales a sus gobernantes! Yo, el Señor de los ejércitos, les digo: ¿Acaso piensan que ellos los aceptarán, y que quedarán complacidos con ustedes?»
9 Busquemos, pues, ganarnos el favor de Dios, para que se compadezca de nosotros. Porque el Señor de los ejércitos dice:
«¿Cómo pueden agradarme, con acciones como estas?
10 ¿Quién de ustedes cierra las puertas o alumbra mi altar sin cobrar nada? Lo que ustedes hacen no me agrada, y no voy a aceptar ninguna ofrenda que me presenten. Lo digo yo, el Señor de los ejércitos.
11 »Desde la salida del sol hasta su ocaso, grande es mi nombre entre las naciones; en todo lugar se ofrece a mi nombre incienso y ofrenda limpia, porque grande es mi nombre entre las naciones. Lo digo yo, el Señor de los ejércitos.
12 »Pero ustedes profanan mi nombre cuando dicen que mi mesa está impura, y cuando desprecian los alimentos que allí se ofrecen.
13 Además, ustedes han dicho: “¡Cuán fastidioso es todo esto!”, y me desprecian y me traen como ofrenda animales robados, cojos o enfermos. ¿Acaso voy a aceptar que me presenten eso? Lo digo yo, el Señor de los ejércitos.
14 »¡Malditos sean los que engañan y los que, teniendo machos en su rebaño, prometen ofrecérmelos y luego me presentan animales dañados! Yo soy el Gran Rey, y mi nombre es reverenciado entre las naciones. Lo digo yo, el Señor de los ejércitos.
1 Провіщення Господнього слова до Ізраїлю через Малахію.
Господь полюбив Якова, а Ісава зненавидів
2 Я вас полюбив, – говорить Господь, – ви ж питаєте: У чому виявляється Твоя любов до нас? Хіба Ісав не брат Якова? – відповідає Господь, – і все ж, Якова Я полюбив,
3 а Ісава Я зненавидів, – Я спустошив навіть його гори, а його спадщину віддав шакалам пустелі.
4 Навіть якби Едом говорив: Нас, дійсно, спустошено, але ми відбудуємо руїни, то Господь Саваот каже: Вони відбудують, а Я знищу! Їх називатимуть нечестивою країною, – народом, над яким повік тяжіє Господній гнів.
5 Ви це побачите власними очима й скажете: Господь звеличив Себе в межах Ізраїлю.
Негідні жертви народу
6 Син шанує батька, а слуга – свого господаря. Тому якщо Я – ваш Отець, то де до Мене шана? А якщо Я – ваш Господь, де благоговіння переді Мною, – говорить Господь Саваот, звертаючись до всіх священиків, котрі безчестять Його Ім’я. Вони питають: У чому полягає безчестя Твого Імені?
7 А в тому, що приносите на Мій жертовник осквернену страву, – при цьому ще питаєте: Чим ми Тебе осквернили? Тим, що ви вважаєте: Стіл (жертовник ) Господній можна зневажати.
8 Тож коли ви приводите в жертву сліпе, то хіба це не зло? Або коли ви приводите покалічене чи хворе, то хіба це не зло? Спробуй принести таке своєму можновладцю і побачиш, чи він його прийме, і чи виявить після цього до тебе прихильність, – говорить Господь Саваот!
9 Тому благайте Бога, щоб Він виявив до вас милосердя! Від вас залежить, чи Він виявить до вас прихильність, – говорить Господь Саваот.
10 Тому було би краще, якби хтось з вас замкнув двері Храму , щоб узагалі не запалювати на Моєму жертовнику вогню надаремно! Немає в Мене до вас жодної прихильності, – говорить Господь Саваот, – і дарів з ваших рук Я не прийму!
11 Адже від сходу сонця і аж до його заходу Моє Ім’я величне серед народів! У кожному місці на честь Мого Імені спалюється пахучий фіміам, приносяться чисті жертви, тому що Моє Ім’я видатне між народами, – говорить Господь Саваот.
12 Ви ж Його (Господа ) опоганюєте, коли говорите: Стіл (жертовник ) нашого Господа й так осквернений, і трапеза Його на ньому не заслуговує пошани.
13 А ще говорите: Скільки біля всього цього праці! – і тому нехтуєте служінням , – говорить Господь Саваот. Тож ви приносите награбоване, покалічене й хворе. І коли ви приносите таку жертву, то невже Я можу прийняти її з задоволенням? – питає Господь.
14 Проклятий буде ошуканець, у стаді якого є здоровий самець, щодо якого він склав обітницю, а приносить у жертву своєму Господу тварину з вадою. Адже Я – Величний Цар, – говорить Господь Саваот, – і Моє Ім’я грізне між народами!