Exhortación de Josué al pueblo
1 Mucho tiempo después de que el Señor hizo reposar a los israelitas de todos sus enemigos, y cuando Josué ya era viejo,
2 este llamó a todo Israel, es decir, a los ancianos, jefes de tribus, jueces y oficiales, y les dijo:
«Yo estoy ya viejo y entrado en años.
3 Ustedes han visto todo lo que el Señor nuestro Dios ha hecho con estas naciones, para bien de ustedes. En realidad, ha sido el Señor quien peleó y venció.
4 Yo repartí estos pueblos por sorteo, y como herencia de sus tribus; lo mismo los que fueron derrotados como los que todavía quedan, desde el río Jordán hasta el Mar Grande, hacia donde se pone el sol.
5 Pero el Señor nuestro Dios todavía va a arrojar a esos pueblos de la presencia de ustedes, para que tomen posesión de sus tierras, tal y como el Señor nuestro Dios lo prometió.
6 Por lo tanto, deben poner todo su esfuerzo en obedecer y cumplir con todo lo que está escrito en el libro de la ley de Moisés, sin apartarse a la derecha ni a la izquierda.
7 Así evitarán mezclarse con quienes viven entre ustedes. No mencionen el nombre de sus dioses, ni juren por ellos; no los sirvan ni se inclinen ante ellos,
8 porque es al Señor nuestro Dios a quien ustedes deben seguir siempre, como lo han hecho hasta el día de hoy.
9 Ante los propios ojos de ustedes el Señor ha expulsado a grandes y poderosas naciones, y hasta el día de hoy nadie ha podido hacerles frente.
10 Uno solo de ustedes puede poner en fuga a mil; porque ustedes cuentan con la ayuda del Señor su Dios, que es quien pelea, tal y como lo prometió.
11 Tengan mucho cuidado de ustedes mismos, y amen al Señor nuestro Dios con todo el corazón.
12 Si se apartan de él y se juntan con la gente de los otros pueblos que aún quedan entre ustedes, y pactan matrimonios y se mezclan con ellos, y ellos con ustedes,
13 el Señor nuestro Dios no peleará ya contra esas naciones en favor de ustedes, sino que ellos serán para ustedes una trampa, un tropiezo y un azote en sus costados; ¡les serán como espinas en los ojos, hasta que desaparezcan de esta buena tierra que el Señor nuestro Dios les ha dado!
14 »Yo estoy listo ya para entrar por el camino de la muerte. Ustedes deben reconocer de todo corazón y con toda el alma, que ninguna de las promesas que el Señor nuestro Dios les hizo ha quedado sin cumplirse. Todas ellas se han cumplido.
15 Pero así como ustedes han recibido las buenas promesas que el Señor nuestro Dios les hizo, así también los tratará mal y los arrojará de la tierra que les ha dado,
16 si se apartan de él y no cumplen el pacto que el Señor su Dios hizo con ustedes, y si van y honran a dioses ajenos y se inclinan ante ellos. Entonces el Señor se enojará, y ustedes morirán y serán expulsados de esta buena tierra que él les ha dado.»
Ісус прощається зі старійшинами, начальниками, суддями та розпорядниками Ізраїльського народу
1 Минуло багато часу з тих пір, як Господь дав Ізраїлеві спокій від усіх його навколишніх ворогів; Ісус постарів, досягнувши похилого віку.
2 Тому Ісус скликав увесь Ізраїль: його старійшин, його начальників-глав, його суддів, його розпорядників і сказав їм: Я постарів, досягнувши похилого віку.
3 Ви ж бачили все, що Господь, ваш Бог, учинив з усіма цими народами заради вас, адже Господь, ваш Бог, Сам воював за вас.
4 Пам’ятайте, що я жеребкуванням поділив між вами у власність вашим племенам землі решти всіх позосталих народів, як і ті, котрі я знищив, – від Йордану, й до Великого Моря на заході.
5 Господь, ваш Бог, Сам прожене їх перед вами; Він вигубить їх з-перед вашої присутності, й ви заволодієте їхнім краєм, як і обіцяв вам Господь, ваш Бог.
6 Але ви повинні з усією мужністю дотримуватись і виконувати все, що написане в книзі Мойсеєвого закону, не ухиляючись від нього ні направо, ні наліво!
7 Ви не повинні змішуватись з тими народами, які ще залишились між вами; навіть не згадуйте імен їхніх богів, й не присягайтесь ними ; у жодному разі не служіть їм, і не поклоняйтесь їм.
8 Натомість горніться всім серцем до Господа, вашого Бога, як ви чинили до цього часу.
9 Тому й прогнав Господь перед вами великі й потужні народи, так що ніхто не зміг протистояти вам аж до цього часу.
10 Один чоловік з-посеред вас проганяв тисячу, тому що Сам Господь, ваш Бог, воював за вас, як і обіцяв вам.
11 Тож з усіх сил пильнуйте ваші душі, аби любити Господа, вашого Бога.
12 Але якщо ви дійсно відвернетесь (зрадите ) і пристанете до залишку цих народів, які ще мешкають поміж вами, та будете ріднитись з ними через шлюби, змішуючись з ними, а вони з вами,
13 то запам’ятайте, що Господь, ваш Бог, вже не проганятиме тих народів перед вами, й вони стануть для вас пасткою та сіткою, бичем на ваших боках, і колючками для ваших очей, аж доки не будете винищені з цієї доброї землі, яку вам дав Господь, ваш Бог.
14 Що ж до мене, то я вже знаходжусь на дорозі, якої досягає кожен мешканець землі, але запам’ятайте всім вашим серцем і всією вашою душею, що не залишилось невиконаним жодне слово з усіх добрих обітниць, які дав щодо вас Господь, ваш Бог, – усе здійснилось; жодне слово не виявилось марним.
15 Проте може статись так: як здійснилось на вас кожне добре слово, яке про вас сказав Господь, ваш Бог, так виконає Господь щодо вас кожне погане слово, аж доки не вигубить вас із цієї доброї землі, яку дав вам Господь, ваш Бог,
16 якщо ви порушите Заповіт з Господом, вашим Богом, який Він уклав з вами, й почнете служити іншим богам, поклоняючись їм. В такому разі запалає на вас Господній гнів, і незабаром ви щезнете з цієї гарної землі, яку Він вам дав.