Oración que pide ayuda contra los malvados
Al músico principal. Sobre Seminit. Salmo de David.
1 ¡Sálvanos, Señor, pues ya no hay gente piadosa!
¡Ya no hay en este mundo gente fiel!
2 Unos a otros se dicen mentiras;
se hablan con labios zalameros e hipócritas.
3 Pero tú, Señor, destruirás todos esos labios;
acabarás con toda lengua jactanciosa,
4 que dice: «Con nuestra lengua venceremos.
Con los labios que tenemos, ¿quién puede dominarnos?»
5 Tú, Señor, has dicho:
«Tanto se oprime a los pobres,
y es tanto el clamor de los humildes,
que ahora voy a levantarme
para acudir en su ayuda.»
6 Las palabras del Señor son puras.
Son perfectamente puras,
como la plata refinada en el crisol.
7 Tú, Señor, nos protegerás;
nos salvarás para siempre de esta generación,
8 aun cuando los malvados estén al acecho
y la humanidad siga exaltando la vileza.
Псалом 12
1 Диригентові. На октаву. Псалом Давида.
2 Спаси, Господи! Бо бракує праведників, оскільки зникають вірні з-поміж людей.
3 Неправдиво кожний говорить своєму ближньому, – від нещирого серця говорять облесливими устами.
4 Господь знищить усі зрадливі уста й зухвалий язик
5 тих, котрі кажуть: Нашим язиком ми переможемо, уста наші при нас! Хто є нашим паном?
6 Через утиски нужденних та зітхання убогих підіймуся негайно, – говорить Господь, – пошлю спасіння кожному, хто його потребує.
7 Слова Господні є чистими словами, – сріблом, випробуваним вогнем, відокремленим від землі й сім раз очищеним.
8 Ти, Господи, охоронятимеш їх (пригноблених ). Збережи нас від цього роду навіки.
9 Довкола кружляють нечестиві, тому що підноситься мерзенність людей.