1 »Cuando ustedes hagan el sorteo para dar a cada uno su propia tierra, deberán apartar para el Señor una parcela de doce y medio kilómetros de largo por cinco kilómetros de ancho. En la tierra de ustedes, esta parcela y sus contornos serán santificados y consagrados al Señor.
2 De esta parcela se apartará un terreno cuadrado, de doscientos cincuenta metros por lado, con una franja en su derredor de veinticinco metros, para sus ejidos. Ese terreno será para el santuario.
3 También se medirá un terreno de doce y medio kilómetros de largo por cinco de ancho, y en esta área estarán el santuario y el lugar santísimo.
4 La parte consagrada de este terreno será para los sacerdotes, es decir, los ministros del santuario que se acercan para servir al Señor, y servirá para sus casas y como recinto sagrado para el santuario.
5 Así mismo, se les dará en propiedad a los levitas, ministros del templo, un terreno de doce y medio kilómetros de largo por cinco de ancho, con veinte cámaras.
6 »Para la ciudad apartarán un terreno de doce y medio kilómetros de largo por dos y medio kilómetros de ancho, además del terreno apartado para el santuario. Este será propiedad de todo el pueblo de Israel.
7 »La porción correspondiente al príncipe estará a uno y otro lado del terreno apartado para el santuario, y junto a la propiedad de la ciudad, frente a lo que se apartó para el santuario y frente a la propiedad de la ciudad, y su longitud se extenderá desde el extremo occidental hasta el extremo oriental.
8 Esta tierra será su posesión en Israel, para que nunca más mis príncipes opriman a mi pueblo Israel, sino que le den sus tierras según el número de sus tribus.»
9 Así ha dicho Dios el Señor:
«¡Basta ya, príncipes de Israel! ¡Déjense ya de violencia y de rapiña! ¡Practiquen el derecho y la justicia, y dejen ya de oprimir a mi pueblo!
—Palabra de Dios el Señor.10 »Usen balanzas y medidas justas para los líquidos y los áridos.
11 Tanto el bato para los líquidos como el efa para los áridos serán equivalentes a la décima parte del homer de doscientos litros; es decir, serán equivalentes a veinte litros.
12 El siclo será de diez gramos, y sesenta siclos serán una mina.
13 »Como ofrenda deben ofrecer la sexagésima parte de sus cosechas de trigo y de cebada.
14 Además, del aceite se les ordena ofrecer veinte litros, es decir, la décima parte de la medida oficial, que es el homer.
15 Para sacrificio, para holocausto, para ofrendas de paz y para la expiación por ellos, una cordera engordada de un rebaño de doscientas corderas de Israel.
—Palabra de Dios el Señor.16 »Todo el pueblo en el país estará obligado a dar esta ofrenda para el príncipe de Israel,
17 pero al príncipe le corresponderá contribuir con el holocausto, el sacrificio y la libación en las fiestas solemnes, en las lunas nuevas, en los días de reposo y en todas las fiestas del pueblo de Israel. El príncipe dispondrá la expiación, la ofrenda, el holocausto y las ofrendas de paz, para hacer expiación por el pueblo de Israel.»
18 Así ha dicho Dios el Señor:
«El día primero del mes primero tomarás de la vacada un becerro sin defecto, y purificarás el santuario.
19 El sacerdote tomará un poco de la sangre de la expiación y la pondrá sobre los postes del templo, sobre los cuatro ángulos del descanso del altar, y sobre los postes de las puertas del atrio interior.
20 Esto lo harás así el séptimo día del mes, en favor de los que pecaron por error y por engaño, y harás expiación por el templo.
21 »El día catorce del mes primero celebrarán ustedes la pascua. Será una fiesta de siete días, durante la cual se comerá pan sin levadura.
22 Ese día el príncipe ofrecerá en sacrificio por el pecado un becerro, por sí mismo y por todo el pueblo del país.
23 Durante cada uno de los siete días de la fiesta solemne ofrecerá en holocausto al Señor siete becerros y siete carneros sin defecto, y un macho cabrío, en sacrificio por el pecado.
24 Con cada becerro y con cada carnero ofrecerá como ofrenda veinte litros de cereal, más seis litros de aceite por cada veinte litros de cereal.
25 »A los quince días del mes séptimo, durante los siete días de la fiesta, hará lo mismo en cuanto a la expiación, el holocausto, la ofrenda y el aceite.»
Священна частина краю
1 Коли будете ділити жеребкуванням землю у власність, то відділіть дар для Господа, – святий наділ землі, двадцять п’ять тисяч завдовжки і двадцять тисяч завширшки. Цей наділ має бути священним у всіх своїх навколишніх межах.
2 [Частину його, – квадрат п’ятсот на п’ятсот, – буде відведено для Святилища. Навколо нього проходитиме смуга в п’ятдесят ліктів завширшки] .
3 З цього особливого наділу відміряєш двадцять п’ять тисяч ліктів завдовжки й десять тисяч ліктів завширшки, на якому буде Святилище з відділенням Святого Святих.
4 Весь цей наділ буде священною частиною краю. Він належатиме священикам, що звершують служіння в Святилищі, – тим, котрі наближені до Господа, аби Йому служити. Це місце для їхніх будинків, а також для Святилища.
5 Друга частина святого наділу , розміром у двадцять п’ять тисяч ліктів завдовжки і десять тисяч ліктів завширшки, належатиме левітам, які будуть служити при Храмі. Це – їхнє володіння для осель і проживання.
6 Збоку від святого наділу виділіть у власність міста територію в п’ять тисяч ліктів завширшки і двадцять п’ять тисяч ліктів завдовжки. Цією землею буде володіти весь Ізраїлів рід.
Наділ власності правителя
7 А правителю дайте у володіння землі з обох боків (на схід і захід ) від святого наділу та власності міста вздовж святого наділу й власності міста, – тобто з боку заходу й далі на захід, а також зі східного боку і далі на схід, у довжину. Ці землі будуть такими ж, як наділи Ізраїлевих племен, і простягатимуться від західного кордону краю і до східного кордону краю.
8 Саме таким буде наділ власності правителя в Ізраїлевому краю, аби Мої правителі більше не чинили утиску над Моїм народом, але залишили Ізраїлевому роду позосталу землю за їхніми племенами.
Нехай у вас буде точна вага!
9 Так говорить Владика Господь: Годі вам, володарі Ізраїлю! Перестаньте чинити насильство і грабувати, а чиніть справедливий суд! Припиніть здирство над Моїм народом, – говорить Владика Господь.
10 Нехай у вас буде точна вага, вірна ефа та бездоганний бат.
11 Ефа й бат мають бути однакової міри, – це означає, що бат становитиме десяту частину хомера, так само і ефа – десяту частину хомера, – їхня міра повинна визначатись за хомером.
12 У шекелі має бути двадцять ґер. Двадцять шеклів, плюс двадцять п’ять шеклів і ще плюс п’ятнадцять шеклів становитимуть для вас одну міну.
Данина, яку потрібно віддавати
13 А ось данина, яку маєте віддавати: Шосту частину ефи з хомера пшениці й шосту частину ефи з хомера ячменю.
14 А щодо данини з олії, то її слід давати в батах: одну десяту, тобто бат, з кожного кора, – адже кор, як і хомер, вміщує десять батів.
15 Від отари в двісті овець, із запашного пасовиська Ізраїлю – одну вівцю. Все це для жертв всепалення, для хлібних дарів і мирних (подячних ) жертв, аби здійснювати за них викуплення, – говорить Владика Господь.
16 Увесь народ краю повинен давати ці приношення (податки ) володарю Ізраїлю.
17 Авже на володареві краю лежить обов’язок здійснювати (забезпечувати ) жертви всепалення, хлібні жертви, і жертви возливання в свята й кожного нового місяця, щосуботи та в усі святкові дні Ізраїлю. Він буде приносити жертви за гріх, хлібні жертви, жертви всепалення і мирні жертви, щоб здійснювати викуплення за весь Ізраїлевий рід.
Дотримання свят та приношень володарем і народом
18 Так говорить Владика Господь: У перший день, першого місяця візьмеш зі стада бичка без вади й звершиш очищення Святилища.
19 Священик візьме частину крові з цієї жертви за гріх і покропить нею одвірки Храму та чотири кути виступу основи жертовника, а також одвірки брами внутрішнього двору.
20 Те саме зробиш сьомого дня цього місяця задля кожного, хто згрішив випадково, або несвідомо, – так буде здійснене очищення Храму.
21 Чотирнадцятого дня першого місяця буде у вас свято Пасхи. Протягом семи днів будете їсти опрісноки.
22 Того дня нехай володар принесе в жертву бичка за власні гріхи й за гріхи всього народу.
23 Також, протягом семи днів свята щодня він приноситиме в жертву всепалення Господу по сім бичків і по сім баранів без вади. Крім того, кожного дня, – в усі сім днів, – одного козла з отари в жертву за гріх.
24 Що ж до хлібної жертви, то він має принести по одній ефі муки з кожним бичком і з кожним бараном. Крім того, на кожну ефу муки має додати один гін олії.
25 Починаючи з п’ятнадцятого дня сьомого місяця , протягом семи днів здійснюйте такі самі жертвоприношення, – такі самі жертви за гріх, такі самі жертви всепалення й такі самі хлібні дари разом з олією.