God the Victor
1 God is known in Judah;
his name is honored in Israel.
2 He has his home in Jerusalem;
he lives on Mount Zion.
3 There he broke the arrows of the enemy,
their shields and swords, yes, all their weapons.

4 How glorious you are, O God!
How majestic, as you return from the mountains
where you defeated your foes.
5 Their brave soldiers have been stripped of all they had
and now are sleeping the sleep of death;
all their strength and skill was useless.
6 When you threatened them, O God of Jacob,
the horses and their riders fell dead.

7 But you, Lord, are feared by all.
No one can stand in your presence
when you are angry.
8 You made your judgment known from heaven;
the world was afraid and kept silent,
9 when you rose up to pronounce judgment,
to save all the oppressed on earth.

10 Human anger only results in more praise for you;
those who survive the wars will keep your festivals.

11 Give the Lord your God what you promised him;
bring gifts to him, all you nearby nations.
God makes everyone fear him;
12 he humbles proud princes
and terrifies great kings.
Pieśń zwycięstwa
1 Przewodnikowi chóru, z grą na strunach. Psalm Asafowy. Pieśń.
2 Bóg znany jest w Judzie,
Imię jego jest wielkie w Izraelu.
3 Przybytek jego jest w Salem,
A mieszkanie jego na Syjonie,
4 Tam łamie ogniste strzały łuku,
Tarczę i miecz, i zbroję. Sela.
5 Wspanialszy jesteś i potężniejszy
Niż góry odwieczne.
6 Ograbieni zostali odważni, popadli w sen,
A wszystkich wojowników siła rąk zawiodła.
7 Od groźby twojej, Boże Jakuba,
Zdrętwiały wozy i konie.
8 Straszny Ty jesteś!
Któż się ostoi przed obliczem twoim,
Przed siłą gniewu twego?
9 Z nieba ogłosiłeś wyrok:
Ziemia zatrwożyła się i zamilkła,
10 Gdy Bóg powstał na sąd, by wybawić wszystkich pokornych ziemi. Sela.
11 Gdyż nawet gniew ludzki przyczynia ci sławy,
A tymi, co ocaleją z gniewu, ty się opaszesz.
12 Składajcie śluby i spełniajcie je Panu, Bogu waszemu;
Wszyscy wokół niego niech złożą dary Strasznemu!
13 On ukraca pychę książąt.
Jest groźny dla królów ziemi.