Jeremiah in a Dry Well
1 Shephatiah son of Mattan, Gedaliah son of Pashhur, Jehucal son of Shelemiah, and Pashhur son of Malchiah heard that I was telling the people that 2 the Lord had said, “Whoever stays on in the city will die in war or of starvation or disease. But those who go out and surrender to the Babylonians will not be killed; they will at least escape with their life.” 3 I was also telling them that the Lord had said, “I am going to give the city to the Babylonian army, and they will capture it.”
4 Then the officials went to the king and said, “This man must be put to death. By talking like this he is making the soldiers in the city lose their courage, and he is doing the same thing to everyone else left in the city. He is not trying to help the people; he only wants to hurt them.”
5 King Zedekiah answered, “Very well, then, do what you want to with him; I can't stop you.” 6 So they took me and let me down by ropes into Prince Malchiah's well, which was in the palace courtyard. There was no water in the well, only mud, and I sank down in it.
7 However, Ebedmelech the Ethiopian, a eunuch who worked in the royal palace, heard that they had put me in the well. At that time the king was holding court at the Benjamin Gate. 8 So Ebedmelech went there and said to the king, 9 “Your Majesty, what these men have done is wrong. They have put Jeremiah in the well, where he is sure to die of starvation, since there is no more food in the city.” 10 Then the king ordered Ebedmelech to take with him three men and to pull me out of the well before I died. 11 So Ebedmelech went with the men to the palace storeroom and got some worn-out clothing which he let down to me by ropes. 12 He told me to put the rags under my arms, so that the ropes wouldn't hurt me. I did this, 13 and they pulled me up out of the well. After that I was kept in the courtyard.
Zedekiah Asks Jeremiah's Advice
14 On another occasion King Zedekiah had me brought to him at the third entrance to the Temple, and he said, “I am going to ask you a question, and I want you to tell me the whole truth.”
15 I answered, “If I tell you the truth, you will put me to death, and if I give you advice, you won't pay any attention.”
16 So King Zedekiah promised me in secret, “I swear by the living God, the God who gave us life, that I will not put you to death or hand you over to the men who want to kill you.”
17 Then I told Zedekiah that the Lord Almighty, the God of Israel, had said, “If you surrender to the king of Babylonia's officers, your life will be spared, and this city will not be burned down. Both you and your family will be spared. 18 But if you do not surrender, then this city will be handed over to the Babylonians, who will burn it down, and you will not escape from them.”
19 But the king answered, “I am afraid of our own people who have deserted to the Babylonians. I may be handed over to them and tortured.”
20 I said, “You will not be handed over to them. I beg you to obey the Lord's message; then all will go well with you, and your life will be spared. 21 But the Lord has shown me in a vision what will happen if you refuse to surrender. 22 In it I saw all the women left in Judah's royal palace being led out to the king of Babylonia's officers. Listen to what they were saying as they went:
‘The king's best friends misled him,
they overruled him.
And now that his feet have sunk in the mud,
his friends have left him.’”
23 Then I added, “All your women and children will be taken out to the Babylonians, and you yourself will not escape from them. You will be taken prisoner by the king of Babylonia, and this city will be burned to the ground.”
24 Zedekiah replied, “Don't let anyone know about this conversation, and your life will not be in danger. 25 If the officials hear that I have talked with you, they will come and ask you what we said. They will promise not to put you to death if you tell them everything. 26 Just tell them you were begging me not to send you back to prison to die there.” 27 Then all the officials came and questioned me, and I told them exactly what the king had told me to say. There was nothing else they could do, because no one had overheard the conversation. 28 And I was kept in the palace courtyard until the day Jerusalem was captured.
Jeremiasz uratowany z cysterny
1 Lecz Szefatiasz, syn Mattana, i Gedaliasz, syn Paszchura, i Juchal, syn Szelemiasza, i Paszchur, syn Malkiasza, usłyszeli o słowach, które wypowiedział Jeremiasz do całego ludu, mówiąc:
2 Tak mówi Pan: Kto pozostanie w tym mieście, zginie od miecza, głodu i zarazy, lecz kto przejdzie do Chaldejczyków, będzie żył i zyska swoje życie jako zdobycz, i pozostanie przy życiu.
3 Tak mówi Pan: To miasto na pewno będzie wydane w ręce króla babilońskiego i on je zdobędzie.
4 Wtedy rzekli książęta do króla: Tego człowieka trzeba skazać na śmierć, gdyż pozbawia otuchy wojowników, którzy pozostali w tym mieście, i cały lud, mówiąc do nich takie słowa. Przecież człowiekowi temu nie chodzi o ocalenie tego ludu, lecz o jego klęskę.
5 Wtedy odpowiedział król Sedekiasz: Oto jest on w waszym ręku, gdyż król nic zgoła przeciwko wam nie wskóra.
6 Wtedy wzięli Jeremiasza i wrzucili go do cysterny syna królewskiego Malkiasza, znajdującej się na dziedzińcu wartowni, a spuścili Jeremiasza na powrozach. W cysternie nie było wody, lecz tylko błoto; i ugrzązł Jeremiasz w błocie.
7 Lecz gdy Etiopczyk Ebedmelech, eunuch, będący na służbie w pałacu królewskim, usłyszał, że Jeremiasza osadzono w cysternie — a król zasiadał wtedy w Bramie Beniamińskiej —
8 Wyszedł Ebedmelech z pałacu królewskiego i odezwał się do króla tymi słowy:
9 Królu, mój panie, źle postąpili ci mężowie we wszystkim, co uczynili z prorokiem Jeremiaszem, że go wrzucili do cysterny, zginie tam w dole z głodu, bo w mieście nie ma już chleba.
10 Wtedy król rozkazał Etiopczykowi Ebedmelechowi: Weź sobie stąd trzydziestu ludzi i wyciągnij proroka Jeremiasza z cysterny, zanim umrze!
11 Wziął więc Ebedmelech ze sobą ludzi i udał się do pałacu królewskiego, do pomieszczenia pod skarbcem i wziął stamtąd łachmany ze znoszonych i podartych szat i spuścił je na powrozach Jeremiaszowi do cysterny.
12 Potem rzekł Etiopczyk Ebedmelech do Jeremiasza: Połóż łachmany ze znoszonych i podartych szat pod pachy twoich rąk pod powrozy! I Jeremiasz uczynił tak.
13 Potem wyciągnęli Jeremiasza powrozami i wydostali go z cysterny. I przebywał Jeremiasz na dziedzińcu wartowni.
Drugie poufne spotkanie Sedekiasza z Jeremiaszem
14 A król Sedekiasz kazał sprowadzić do siebie proroka Jeremiasza do trzeciego wejścia domu Pańskiego. I rzekł król do Jeremiasza: Chcę cię o coś zapytać; nic nie ukrywaj przede mną.
15 I rzekł Jeremiasz do Sedekiasza: Jeżeli ci powiem, na pewno każesz mnie zabić, a gdy będę ci radził, nie posłuchasz mnie.
16 I przysiągł król Sedekiasz Jeremiaszowi potajemnie, mówiąc: Jako żyje Pan, który dał nam to życie, że cię nie zabiję i że nie wydam cię w ręce tych ludzi, którzy czyhają na twoje życie.
17 Na to rzekł Jeremiasz do Sedekiasza: Tak mówi Pan, Bóg Zastępów, Bóg Izraela: Jeżeli wyjdziesz i poddasz się dowódcom króla babilońskiego, pozostaniesz przy życiu i miasto to nie będzie spalone ogniem, i pozostaniesz przy życiu wraz z twoim domem.
18 Jeżeli zaś nie wyjdziesz i nie poddasz się dowódcom króla babilońskiego, miasto to będzie wydane w ręce Chaldejczyków i oni je spalą, a ty nie ujdziesz ich ręki.
19 I rzekł król Sedekiasz do Jeremiasza: Boję się Judejczyków, którzy już przeszli do Chaldejczyków, by mnie nie wydano w ich ręce, oni zaś targnęliby się na mnie.
20 Na to rzekł Jeremiasz: Nie wydadzą. Zechciej usłuchać głosu Pana w tym, co mówię do ciebie, aby ci się dobrze powiodło i twoje życie zostało zachowane!
21 Wszakże jeżeli wzbraniasz się wyjść, takie jest słowo, które mi objawił Pan:
22 Oto wszystkie kobiety, które pozostaną w pałacu króla judzkiego, będą wyprowadzone do dowódców króla babilońskiego i będą mówić:
Twoi przyjaciele oszukali cię i przemogli,
a gdy twoje nogi ugrzęzły w bagnie, cofnęli się.
23 I wszystkie twoje kobiety i twoich synów wyprowadzą do Chaldejczyków, a ty nie ujdziesz ich ręki, lecz zostaniesz pochwycony ręką króla babilońskiego, a miasto to będzie spalone.
24 I rzekł Sedekiasz do Jeremiasza: Niechaj nikt się nie dowie o tej rozmowie, inaczej umrzesz!
25 Wszakże gdyby książęta dowiedzieli się, że rozmawiałem z tobą, i przyszliby do ciebie, i powiedzieli ci: Opowiedzże nam, co mówiłeś do króla i co ci, król powiedział, nie ukrywaj przed nami, bo cię zabijemy!
26 Wtedy im odpowiedz: Przedstawiłem królowi swoją korną prośbę, aby nie odsyłał mnie z powrotem do domu Jonatana, bo bym tam zginął.
27 Gdy więc przyszli wszyscy książęta do Jeremiasza i pytali go, on odpowiedział im dokładnie według tego, jak rozkazał król. I zostawili go w spokoju, gdyż nikt nie słyszał rozmowy.
28 A Jeremiasz przebywał na dziedzińcu wartowni aż do dnia, w którym zdobyto Jeruzalem.