God the Judge
1 We give thanks to you, O God, we give thanks to you!
We proclaim how great you are
and tell of the wonderful things you have done.

2 “I have set a time for judgment,” says God,
“and I will judge with fairness.
3 Though every living creature tremble
and the earth itself be shaken,
I will keep its foundations firm.
4 I tell the wicked not to be arrogant;
5 I tell them to stop their boasting.”

6 Judgment does not come from the east or from the west,
from the north or from the south;
7 it is God who is the judge,
condemning some and acquitting others.
8 The Lord holds a cup in his hand,
filled with the strong wine of his anger.
He pours it out, and all the wicked drink it;
they drink it down to the last drop.

9 But I will never stop speaking of the God of Jacob
or singing praises to him.
10 He will break the power of the wicked,
but the power of the righteous will be increased.
Bóg sędzią sprawiedliwym
1 Przewodnikowi chóru. Na nutę: „Nie zatracaj…” Psalm Asafowy. Pieśń.
2 Wysławiamy cię, Boże, wysławiamy.
Wzywamy imienia twego, opowiadamy cuda twoje.
3 Gdy upatrzę porę,
Będę sądził sprawiedliwie.
4 Choćby chwiała się ziemia i wszyscy jej mieszkańcy,
Ja jednak umacniam jej słupy. Sela.
5 Mówię do zuchwałych: Nie bądźcie zuchwali!
A do bezbożnych: Nie wynoście się!
6 Nie podnoście głów przeciwko niebu,
Nie mówcie zuchwale przeciwko Bogu!
7 Bo nie ze wschodu ani z zachodu,
Ani z pustyni, ani z gór przychodzi sąd,
8 Lecz Bóg jest sędzią,
Tego poniża, tamtego wywyższa.
9 Bo w rękach Pana jest kielich
Wina musującego, pełnego przypraw;
Z niego nalewa, a wszyscy bezbożni na ziemi nawet osad jego wysączają i piją.
10 Ale ja będę zwiastował po wsze czasy,
Opiewać będę Boga Jakuba.
11 I połamie wszystkie rogi bezbożnych,
Lecz rogi sprawiedliwych podniosą się.