A Prayer for Help
1 I call to the Lord for help;
I plead with him.
2 I bring him all my complaints;
I tell him all my troubles.
3 When I am ready to give up,
he knows what I should do.
In the path where I walk,
my enemies have hidden a trap for me.
4 When I look beside me,
I see that there is no one to help me,
no one to protect me.
No one cares for me.

5 Lord, I cry to you for help;
you, Lord, are my protector;
you are all I want in this life.
6 Listen to my cry for help,
for I am sunk in despair.
Save me from my enemies;
they are too strong for me.
7 Set me free from my distress;
then in the assembly of your people I will praise you
because of your goodness to me.
PSALM 142 [141]
Bóg moją ucieczką
1 Pieśń pouczająca, Dawida, gdy był w jaskini. Modlitwa.
2 Głośno wołam do Pana,
głośno błagam Pana.
3 Wylewam przed Nim swoją skargę,
wyjawiam przed Nim swą niedolę.
4 Gdy duch we mnie słabnie,
Ty znasz moją ścieżkę.
Na drodze, którą idę,
zastawili na mnie sidła.
5 Spójrz w prawo i zobacz,
nie ma nikogo, kto mógłby mi pomóc!
Nie ma dla mnie ucieczki,
nikt nie troszczy się o moje życie.
6 Do Ciebie wołam, Panie,
mówię: Ty jesteś moją ucieczką,
dziedzictwem moim w krainie żyjących.
7 Usłysz moje wołanie,
bo jestem bardzo słaby!
Ratuj mnie przed tymi, którzy mnie prześladują,
bo są silniejsi ode mnie!
8 Wyprowadź mnie z więzienia,
bym mógł wysławiać Twoje imię!
Otoczą mnie sprawiedliwi,
gdy okażesz mi dobroć.