Wives and Husbands
1 In the same way you wives must submit yourselves to your husbands, so that if any of them do not believe God's word, your conduct will win them over to believe. It will not be necessary for you to say a word, 2 because they will see how pure and reverent your conduct is. 3 You should not use outward aids to make yourselves beautiful, such as the way you fix your hair, or the jewelry you put on, or the dresses you wear. 4 Instead, your beauty should consist of your true inner self, the ageless beauty of a gentle and quiet spirit, which is of the greatest value in God's sight. 5 For the devout women of the past who placed their hope in God used to make themselves beautiful by submitting themselves to their husbands. 6 Sarah was like that; she obeyed Abraham and called him her master. You are now her daughters if you do good and are not afraid of anything.
7 In the same way you husbands must live with your wives with the proper understanding that they are more delicate than you. Treat them with respect, because they also will receive, together with you, God's gift of life. Do this so that nothing will interfere with your prayers.
Suffering for Doing Right
8 To conclude: you must all have the same attitude and the same feelings; love one another, and be kind and humble with one another. 9 Do not pay back evil with evil or cursing with cursing; instead, pay back with a blessing, because a blessing is what God promised to give you when he called you. 10 As the scripture says,
“If you want to enjoy life
and wish to see good times,
you must keep from speaking evil
and stop telling lies.
11 You must turn away from evil and do good;
you must strive for peace with all your heart.
12 For the Lord watches over the righteous
and listens to their prayers;
but he opposes those who do evil.”
13 Who will harm you if you are eager to do what is good? 14 But even if you should suffer for doing what is right, how happy you are! Do not be afraid of anyone, and do not worry. 15 But have reverence for Christ in your hearts, and honor him as Lord. Be ready at all times to answer anyone who asks you to explain the hope you have in you, 16 but do it with gentleness and respect. Keep your conscience clear, so that when you are insulted, those who speak evil of your good conduct as followers of Christ will become ashamed of what they say. 17 For it is better to suffer for doing good, if this should be God's will, than for doing evil. 18 For Christ died for sins once and for all, a good man on behalf of sinners, in order to lead you to God. He was put to death physically, but made alive spiritually, 19 and in his spiritual existence he went and preached to the imprisoned spirits. 20 These were the spirits of those who had not obeyed God when he waited patiently during the days that Noah was building his boat. The few people in the boat—eight in all—were saved by the water, 21 which was a symbol pointing to baptism, which now saves you. It is not the washing off of bodily dirt, but the promise made to God from a good conscience. It saves you through the resurrection of Jesus Christ, 22 who has gone to heaven and is at the right side of God, ruling over all angels and heavenly authorities and powers.
POUCZENIA MORALNE
Żony i mężowie
1 Podobnie żony, bądźcie posłuszne swoim mężom, aby nawet wtedy, gdy niektórzy nie podporządkowują się Słowu, dzięki postępowaniu żon bez słowa zostali pozyskani, 2 gdy zobaczą wasze pełne bojaźni, czyste postępowanie. 3 Niech waszą ozdobą będzie nie to, co zewnętrzne: wyszukane zaplatanie włosów, noszenie złotej biżuterii lub ubieranie się w strojne suknie, 4 ale ukryty człowiek wewnętrzny, w nieskazitelności łagodnego i spokojnego ducha, który jest cenny przed Bogiem. 5 Tak bowiem niegdyś święte kobiety, które miały nadzieję w Bogu, stroiły się, będąc posłuszne swoim mężom. 6 Tak też Sara okazała posłuszeństwo Abrahamowi, gdy nazywała go panem. Wy zaś stałyście się jej dziećmi, gdyż czynicie dobro i nie dajecie się niczym zastraszyć.
7 Podobnie wy, mężowie, żyjąc wspólnie z żonami, traktujcie je z wyrozumiałością, ponieważ jako kobiety są słabsze. Okazujcie im szacunek jako tym, które współdziedziczą łaskę życia, aby nic nie powstrzymało waszych modlitw.
Cierpienie dla sprawiedliwości
8 W końcu też, bądźcie wszyscy jednomyślni, współczujący, miłujący braci, miłosierni i pokorni. 9 Nie oddawajcie złem za zło ani obelgą za obelgę. Przeciwnie, błogosławcie, gdyż do tego zostaliście powołani, abyście odziedziczyli błogosławieństwo.
10 Ten bowiem, kto chce miłować życie
i zobaczyć dni dobre,
niech powstrzyma język od zła
i wargi, by nie wypowiadały słów podstępnych.
11 Niech odwróci się od zła i czyni dobro,
niech zabiega o pokój i dąży do niego,
12 bo oczy Pana są zwrócone na sprawiedliwych,
a Jego uszy ku ich błaganiu,
oblicze Pana zaś przeciwko tym, którzy czynią zło.
CZAS PRZEŚLADOWAŃ
13 Kto was skrzywdzi, jeśli gorliwie będziecie zabiegać o dobro? 14 A jeśli nawet cierpielibyście z powodu sprawiedliwości, będziecie szczęśliwi. Nie bójcie się ich gróźb i nie dajcie się zastraszyć. 15 Pana zaś, Chrystusa, uświęćcie w waszych sercach, gotowi zawsze do obrony wobec każdego, kto od was żąda słowa o tej nadziei, która jest w was. 16 Czyńcie to jednak łagodnie i z bojaźnią, mając czyste sumienie, aby przez to, czym jesteście szkalowani, zostali zawstydzeni ci, którzy znieważają wasze dobre postępowanie w Chrystusie. 17 Lepiej bowiem, jeśli taka jest wola Boga, cierpieć czyniąc dobro, niż czyniąc zło. 18 Przecież i Chrystus raz cierpiał za grzechy, sprawiedliwy za niesprawiedliwych, aby przyprowadzić was do Boga. Zabity wprawdzie w ciele, przez Ducha jednak został ożywiony. 19 W Nim też poszedł i ogłosił ocalenie duchom zamkniętym w więzieniu, 20 nieposłusznym wówczas, gdy Bóg wyczekiwał cierpliwie za dni Noego, kiedy była budowana arka. W niej tylko niewielu, to jest osiem dusz, zostało uratowanych przez wodę. 21 Ona i was zgodnie z tym wzorem zbawia teraz w chrzcie, nie przez usunięcie brudu, ale jako odpowiedź dobrego sumienia skierowana do Boga, dzięki zmartwychwstaniu Jezusa Chrystusa, 22 który jest po prawicy Boga, odkąd poszedł do nieba i zostali Mu podporządkowani aniołowie i władze, i moce.