Zdobycie Jerycha
1 Jerycho było obwarowane i zamknięte przed Izraelitami, tak że nikt nie wychodził ani nie wchodził. 2 Wtedy Pan powiedział do Jozuego: Spójrz! Wydaję w twoje ręce Jerycho wraz z jego królem i dzielnymi wojownikami. 3 Wy wszyscy, wojownicy, będziecie obchodzić miasto, okrążając je raz dziennie. Tak będziesz robił przez sześć dni. 4 Siedmiu kapłanów poniesie przed Arką siedem trąb z rogów baranich. Siódmego dnia okrążycie miasto siedem razy, a kapłani będą dąć w trąby. 5 A gdy zadmą w róg barani i usłyszycie głos trąb, niech cały lud wyda potężny okrzyk. Wtedy runą mury miasta i lud wejdzie – każdy wprost przed siebie.
6 Jozue, syn Nuna, wezwał kapłanów i polecił im: Ponieście Arkę Przymierza, a siedmiu kapłanów niech niesie przed Arką Pana siedem trąb z rogów baranich. 7 Następnie rozkazał ludowi: Idźcie i okrążcie miasto, a zbrojni niech idą przed Arką Pana. 8 I stało się tak, jak Jozue rozkazał ludowi. Siedmiu kapłanów, niosąc przed Panem siedem trąb z rogów baranich, szło i dęło w trąby, a Arka Przymierza Pana szła za nimi. 9 Przed kapłanami, którzy dęli w trąby, szli zbrojni, a tylna straż postępowała za Arką, i tak szli, dmąc w trąby.
10 Jozue wydał też ludowi takie polecenie: Nie czyńcie wrzawy, niech nie słyszą waszego głosu i niech nie wychodzi słowo z waszych ust aż do dnia, gdy wam rozkażę: Wznieście okrzyk! Wtedy wzniesiecie okrzyk. 11 Arka Pana okrążyła więc miasto jeden raz, po czym Izraelici przybyli do obozu i tam zanocowali.
12 Jozue wstał wczesnym rankiem, a kapłani podnieśli Arkę Pana. 13 Siedmiu kapłanów niosąc siedem trąb z rogów baranich przed Arką Pana, szło i dęło w trąby. Zbrojni zaś szli przed nimi, a tylna straż postępowała za Arką Pana i tak szli, dmąc w trąby. 14 Drugiego dnia znowu okrążyli miasto jeden raz i powrócili do obozu. Tak postępowali przez sześć dni.
15 Siódmego dnia wstali wcześnie rano, gdy zaczynało świtać, i w ten sam sposób siedmiokrotnie okrążyli miasto, tylko że tego dnia okrążyli miasto siedem razy. 16 Za siódmym razem kapłani zadęli w trąby, a Jozue rozkazał ludowi: Wznieście okrzyk, bo Pan wydał wam to miasto. 17 Miasto zostanie obłożone klątwą, a wszystko, co się w nim znajduje, będzie należało do Pana. Jedynie Rachab, nierządnica, zachowa życie, wraz ze wszystkimi, którzy przebywają w jej domu, ponieważ ukryła naszych zwiadowców, których wysłaliśmy. 18 Wy jednak wystrzegajcie się tego, co zostało obłożone klątwą, abyście nie wzięli sobie niczego z rzeczy obłożonych klątwą, i nie ściągnęli klątwy na obóz izraelski, narażając go na nieszczęście. 19 Całe srebro i złoto a także wszystkie miedziane i żelazne naczynia są poświęcone Panu i pójdą do skarbca Pana.
20 Wówczas lud wzniósł okrzyk i zadęto w trąby. A gdy lud usłyszał dźwięk trąby, wzniósł potężny okrzyk bojowy i mur runął. Lud wszedł do miasta – każdy wprost przed siebie – i tak je zdobyto. 21 Wszystko w mieście – od mężczyzny aż do kobiety, od młodzieńca aż do starca, aż do wołu, owcy i osła – obłożono klątwą i wycięto ostrzem miecza.
Ocalenie Rachab
22 Dwóm mężczyznom, którzy zdobywali informacje o tej ziemi, Jozue polecił: Idźcie do domu nierządnicy i wyprowadźcie ją stamtąd wraz ze wszystkimi, którzy do niej należą, jak jej to przysięgliście. 23 Poszli więc ci młodzi zwiadowcy i wyprowadzili Rachab, jej ojca i matkę oraz jej braci wraz z całym jej dobytkiem. Wyprowadzili całą jej rodzinę i umieścili poza obozem izraelskim. 24 Miasto zaś i wszystko, co w nim było, spalili. Tylko srebro, złoto i naczynia miedziane oraz żelazne złożyli w skarbcu domu Pana. 25 Natomiast nierządnicę Rachab, dom jej ojca i wszystko, co do niej należało, zachował Jozue przy życiu i zamieszkała wśród Izraelitów aż do dzisiaj, ponieważ ukryła zwiadowców posłanych przez Jozuego, aby zdobyli informacje o Jerychu.
26 W tym czasie Jozue wypowiedział taką przysięgę: Przeklęty niech będzie przed Panem każdy, kto podejmie się odbudowy tego miasta – Jerycha. Życiem swojego pierworodnego zapłaci za założenie fundamentów, a życiem najmłodszego za postawienie bram. 27 Pan był z Jozuem, a sława o nim rozeszła się po całej tej ziemi.
Захоплення Єрихону
1 Брами Єрихона в той час були закритими та замкненими через страх перед Ізраїльтянами. Ніхто не виходив з нього й ніхто не входив.
2 І сказав Господь Ісусові: Ось Я віддаю в твої руки Єрихон, разом з його царем і хоробрими воїнами.
3 Ви ж, з усім вашим військом, один раз обійдіть навколо міста. Так будете робити шість днів.
4 Сім священиків будуть нести перед Ковчегом сім ювілейних сурем. А сьомого дня обійдете навколо міста сім разів, і священики засурмлять у сурми.
5 Щойно залунає голос ювілейних сурем і ви почуєте звук цих сурем, нехай увесь народ голосно видасть могутній бойовий клич, і стіни міста впадуть самі по собі, а військо увірветься в місто, – кожен піде перед собою.
6 Ісус, син Навина покликав священиків і сказав їм: Візьміть Ковчег Заповіту, а сім священиків нехай несуть перед Господнім Ковчегом сім ювілейних сурем.
7 А воїнам він віддав наказ: Вирушайте й обійдіть навколо місто; військові нехай йдуть перед Господнім Ковчегом.
8 І коли Ісус усе це сказав народу, то сім священиків, які несли сім ювілейних сурем перед Господом, вирушили й почали сурмити; за ними йшов Ковчег Господнього Заповіту.
9 Передовий загін війська рухався перед священиками, які голосно сурмили; за Ковчегом йшов другий, тиловий, загін; при цьому звук сурем не вмовкав.
10 Але всьому народові Ісус наказав, говорячи: Не кричіть, і нехай взагалі не буде чути вашого голосу; жоден звук нехай не вийде з ваших уст, поки я вам не накажу: Кричіть! – ось тоді й видайте бойовий клич!
11 Отже, Господній Ковчег разом з народом пішов довкола міста. Обійшли один раз, і повернулися до табору. Після того всі вони заночували в таборі.
12 На другий день Ісус устав уранці, й священики знову взяли Господній Ковчег.
13 А сім священиків, котрі несли сім ювілейних сурем, пішли перед Господнім Ковчегом і безперестанку сурмили в сурми; перед ними ішов передовий загін війська, а за Господнім Ковчегом йшов тиловий загін, – при цьому звук сурем не вмовкав.
14 Другого дня також один раз обійшли місто й повернулися до табору. Так вони робили шість днів.
15 Сьомого ж дня вони встали рано-вранці, ще на світанку, і обійшли місто таким же порядком сім разів. Лише цього дня вони обійшли навколо міста сім разів.
16 Далі сталося надзвичайне . Сьомого разу, коли засурмили священики у сурми, Ісус наказав народові: Видайте бойовий клич! Адже Господь віддав вам це місто!
17 Але пам’ятайте: Саме місто й усе, що в ньому, віддане Господньому закляттю ! І лише повія Рахав має залишитися живою, а також усі, хто з нею в домі, оскільки вона переховувала розвідників, яких ми посилали.
18 Вважайте, бережіться заклятого, аби вам самим не стати закляттям, адже, взявши щось із заклятого, ви тим самим наведете закляття на весь Ізраїльський табір і накличете на нього лихо!
19 Усе срібло й золото, мідний посуд та залізо посвячене Господу, і його слід внести до Господньої скарбниці!
20 Тож усе військо видало могутній бойовий клич, і засурмили сурми. Щойно люди почули звук сурем і народ також видав могутній окрик, як стіни міста самі по собі впали і воїни увірвались у місто, – кожен прямо перед собою, – і місто було захоплене…
21 Вони віддали закляттю (знищенню ) все, що було в місті, – чоловіків і жінок, молодих і старих, волів, овець і ослів, – всі полягли від меча.
22 А двом розвідникам, котрі вивідували край, Ісус звелів: Зайдіть у дім жінки-повії, і, як ви їй заприсяглися, виведіть звідти як саму жінку, так і всіх, що з нею!
23 Тож юнаки-розвідники ввійшли, і вивели повію Рахав, її батька й матір, її братів і всіх, що з нею, – всю її родину вивели й розмістили їх неподалік Ізраїльського табору.
24 А місто й усе, що було в ньому, воїни дощенту спалили вогнем; і лише срібло та золото, мідний посуд і залізо вони віднесли в скарбницю Господнього Дому.
25 Але повію Рахав, її батьківську родину та все, що вона мала, Ісус залишив при житті. Ця жінка й до цих пір живе серед Ізраїлю, позаяк вона переховувала розвідників, яких Ісус послав вивідати Єрихон.
26 У ті часи Ісус заприсягнувся, кажучи: Проклята перед Господом людина, яка вирішить відбудувати це місто, Єрихон! На своєму первістку він закладе його основу, й на своєму наймолодшому встановить його (міста ) браму.
27 Отже, Господь був з Ісусом, і його ім’я стало відомим по всій тій землі.