Alabanza a la justicia de Dios
Salmo.
1 ¡Cantemos al Señor un cántico nuevo
por las proezas que ha realizado!
¡Con su diestra, con su santo brazo,
ha alcanzado la victoria!

2 El Señor ha dado a conocer su salvación;
¡ha revelado su justicia ante todas las naciones!
3 Se ha acordado de su misericordia y su verdad
en favor del pueblo de Israel;
¡todos los confines de la tierra son testigos
de que nuestro Dios nos ha salvado!

4 ¡Canten alegres al Señor,
habitantes de toda la tierra!
¡Levanten la voz, aplaudan y canten salmos!
5 ¡Canten salmos al Señor al son del arpa!
¡Al son del arpa eleven sus cantos!
6 ¡Vengan a la presencia del Señor, nuestro Rey,
y aclámenlo al son de trompetas y bocinas!

7 ¡Que brame el mar y su plenitud,
y el mundo y todos sus habitantes!
8 ¡Que aclamen al Señor los ríos,
y que todos los montes se regocijen!
9 El Señor viene a juzgar la tierra,
y juzgará al mundo con justicia,
y a los pueblos con rectitud.
PSALM 98 [97]
Chwała Bogu, zbawcy świata
1 Psalm.
Śpiewajcie Panu pieśń nową, bo dokonał cudów!
Zwycięstwo przyniosła Mu Jego prawica,
Jego święte ramię.
2 Pan objawił swoje zbawienie,
ukazał swoją sprawiedliwość na oczach narodów.
3 Pamiętał o swojej łasce
i wierności wobec domu Izraela,
wszystkie krańce ziemi ujrzały
zbawienie naszego Boga.
4 Wołaj radośnie na cześć Pana, cała ziemio,
cieszcie się, radujcie i grajcie!
5 Śpiewajcie Panu przy wtórze cytry,
grajcie na cytrze i śpiewajcie,
6 grajcie na trąbie i rogu!
Wołajcie radośnie wobec Pana, Króla!
7 Niech huczy morze i to, co je napełnia,
świat i jego mieszkańcy!
8 Rzeki niech klaszczą w dłonie,
góry niech razem radośnie wołają
9 przed obliczem Pana,
bo nadchodzi, by sądzić ziemię!
Będzie świat sądził sprawiedliwie,
a narody według prawości.