Tercera reprensión de Bildad a Job
1 Bildad el suhita respondió:

2 «El poder de Dios infunde temor;
él hace la paz en las alturas de los cielos.
3 ¿Acaso pueden contarse sus ejércitos?
¿Hay quien pueda esconderse de su luz?
4 Si no, ¿cómo puede justificarse el hombre ante Dios?
¡Nadie que haya nacido de mujer está limpio de pecado!
5 A los ojos de Dios, nada está limpio de impureza;
¡ni siquiera la blanca luna ni las brillantes estrellas!
6 ¡Todo hombre, todo ser humano,
es impuro y miserable como un gusano!»
Wielkość Boga i nicość człowieka
1 Wtedy zabrał głos Bildad z Szuach:
2 Panowanie i groza należą do Niego,
On czyni pokój na swych wysokościach.
3 Czy można zliczyć Jego hufce?
Nad kim nie wschodzi Jego światło?
4 Jak więc człowiek może być sprawiedliwy przed Bogiem,
jak może być czysty ktoś urodzony przez kobietę?
5 Oto bowiem księżyc nie jest jasny,
a gwiazdy nie są czyste w Jego oczach.
6 Tym bardziej człowiek, który jest larwą
i syn człowieczy – mały robak.