Confianza en la protección de Dios
Al músico principal. Sobre Neginot. Salmo de David.
1 Dios mío, ¡escucha mi clamor!
¡Atiende mi oración!
2 ¡Clamo a ti desde los confines de la tierra,
pues ya mi corazón desfallece!
Llévame a una roca más alta que yo,
3 porque tú eres mi refugio,
¡eres fuerte torre que me protege del enemigo!

4 Yo habitaré en tu templo para siempre;
bajo la sombra de tus alas estaré seguro.
5 Tú, Dios mío, has escuchado mis votos,
y has dado a los que temen tu nombre
la tierra que les prometiste.

6 Al rey le has concedido más días de vida,
y vivirá sus años de una a otra generación.
7 Siempre reinará delante de ti, Dios nuestro,
protegido por tu misericordia y tu verdad.

8 Y yo, siempre cantaré salmos a tu nombre,
y todos los días te cumpliré mis votos.
PSALM 61 [60]
Modlitwa wygnańca
1 Przewodnikowi chóru. Na instrumenty strunowe. Dawida.
2 Boże, wysłuchaj mojego błagania,
usłysz moją modlitwę!
3 Wołam do Ciebie z krańców ziemi,
gdy moje serce omdlewa:
Wprowadź mnie na skałę dla mnie zbyt wysoką!
4 Ty bowiem jesteś moim schronieniem,
wieżą obronną przeciw moim wrogom.
5 Chcę zamieszkać w Twojej świątyni na wieki,
schronić się w cieniu Twoich skrzydeł,
6 bo Ty, Boże, wysłuchałeś moich ślubów,
dałeś mi dziedzictwo bojących się Twego imienia.
7 Pomnóż dni króla,
niech jego lata trwają przez wiele pokoleń.
8 Niech zasiada przed Bogiem na wieki,
niech go strzegą łaska i wierność.
9 Wtedy będę opiewał imię Twoje na wieki
i codziennie wypełniał swoje śluby.