Dziękczynienie za zwycięstwo Króla
1 Przewodnikowi chóru. Psalm Dawidowy.
2 Panie! Król raduje się mocą twoją
I weseli się bardzo zbawieniem twoim!
3 Spełniłeś pragnienie serca jego
I prośbie ust jego nie odmówiłeś. Sela.
4 Bo wyszedłeś mu naprzeciw z darami, które przynoszą błogosławieństwo,
Włożyłeś na głowę jego koronę szczerozłotą.
5 Prosił cię o życie, dałeś mu je,
Długie dni na zawsze, na wieki.
6 Chwała jego jest wielka dzięki zbawieniu twemu,
Wspaniałością i dostojeństwem okryłeś go.
7 Bo czynisz go błogosławieństwem na zawsze,
Udzielasz mu radości przed obliczem swoim.
8 Król bowiem ufa Panu
I dzięki łasce Najwyższego nie zachwieje się…
9 Ręka twoja dosięgnie wszystkich nieprzyjaciół twoich,
Prawica twoja dosięgnie tych, którzy cię nienawidzą.
10 Uczynisz, że będą jak w piecu ognistym,
Gdy się zjawisz…
Pan w gniewie swoim pochłonie ich,
A ogień ich pożre.
11 Wygubisz z ziemi ich pokolenie,
A potomstwo ich spośród ludzi.
12 Bo zamierzyli zło przeciwko tobie,
Uknuli spisek, lecz nie przemogli.
13 Ty bowiem zmusisz ich do ucieczki,
Cięciwę łuku swego nastawisz przeciwko nim.
14 Powstań, Panie, w mocy swojej,
A będziemy śpiewać i wysławiać potęgę twoją!
To the chief Musician, A Psalm of David.
1 The king shall joy in thy strength, O LORD; and in thy salvation how greatly shall he rejoice!
2 Thou hast given him his heart’s desire, and hast not withholden the request of his lips. Selah.
3 For thou preventest him with the blessings of goodness: thou settest a crown of pure gold on his head.
4 He asked life of thee, and thou gavest it him, even length of days for ever and ever.
5 His glory is great in thy salvation: honour and majesty hast thou laid upon him.
6 For thou hast made him most blessed for ever: thou hast made him exceeding glad with thy countenance.

7 For the king trusteth in the LORD, and through the mercy of the most High he shall not be moved.
8 Thine hand shall find out all thine enemies: thy right hand shall find out those that hate thee.
9 Thou shalt make them as a fiery oven in the time of thine anger: the LORD shall swallow them up in his wrath, and the fire shall devour them.
10 Their fruit shalt thou destroy from the earth, and their seed from among the children of men.
11 For they intended evil against thee: they imagined a mischievous device, which they are not able to perform .
12 Therefore shalt thou make them turn their back, when thou shalt make ready thine arrows upon thy strings against the face of them.
13 Be thou exalted, LORD, in thine own strength: so will we sing and praise thy power.