Pan najwyższym dobrem nabożnego
1 Miktam Dawidowy.
Strzeż mię, Boże, bo w tobie szukam schronienia!
2 Rzekłem do Pana: Tyś Panem moim,
Nie ma dla mnie dobra poza tobą.
3 Do świętych zaś, którzy są na ziemi:
To są szlachetni, w nich mam całe upodobanie.
4 Rozmnożą się boleści tych,
Którzy chodzą za cudzymi bogami;
Nie złożę im ofiar z krwi
I nie wezwę imion ich wargami swoimi.
5 Pan jest działem moim i kielichem moim,
Ty strzeżesz losu mojego.
6 Część moja przypadła w miejscach uroczych,
Także dziedzictwo moje podoba mi się…
7 Błogosławić będę Pana, że dał mi radę.
Nawet w nocy poucza mnie serce moje.
8 Mam zawsze Pana przed sobą,
Gdy On jest po prawicy mojej, nie zachwieję się.
9 Dlatego weseli się serce moje i raduje się dusza moja,
Nawet ciało moje spoczywać będzie bezpiecznie,
10 Bo nie zostawisz duszy mojej w otchłani,
Nie dopuścisz, by twój pobożny oglądał grób.
11 Dasz mi poznać drogę życia,
Obfitość radości w obliczu twoim,
Rozkosz po prawicy twojej na wieki.
Michtam of David.
1 Preserve me, O God: for in thee do I put my trust.
2 O my soul , thou hast said unto the LORD, Thou art my Lord: my goodness extendeth not to thee;
3 But to the saints that are in the earth, and to the excellent, in whom is all my delight.
4 Their sorrows shall be multiplied that hasten after another god: their drink offerings of blood will I not offer, nor take up their names into my lips.
5 The LORD is the portion of mine inheritance and of my cup: thou maintainest my lot.
6 The lines are fallen unto me in pleasant places; yea, I have a goodly heritage.
7 I will bless the LORD, who hath given me counsel: my reins also instruct me in the night seasons.
8 I have set the LORD always before me: because he is at my right hand, I shall not be moved.
9 Therefore my heart is glad, and my glory rejoiceth: my flesh also shall rest in hope.
10 For thou wilt not leave my soul in hell; neither wilt thou suffer thine Holy One to see corruption.
11 Thou wilt shew me the path of life: in thy presence is fulness of joy; at thy right hand there are pleasures for evermore.