Modlitwa pokutna o pomoc
1 Psalm Dawidowy.
Panie! Słuchaj modlitwy mojej,
Usłysz błaganie moje!
Przez wierność swoją wysłuchaj mnie w sprawiedliwości swojej!
2 Nie pozywaj na sąd sługi swego,
Gdyż nikt z żyjących nie okaże się sprawiedliwym przed tobą!
3 Nieprzyjaciel prześladuje mnie,
Miażdży na proch życie moje,
Wtrąca mnie w ciemności,
Jak tych, którzy dawno umarli.
4 Omdlewa we mnie duch mój,
Trwoży się we mnie serce moje.
5 Wspominam dni dawne,
rozmyślam o wszystkich dziełach twoich,
Rozważam czyny rąk twoich.
6 Wyciągam ręce do ciebie;
Dusza moja pragnie ciebie jak zeschła ziemia. Sela.
7 Wysłuchaj mnie rychło. Panie, bo duch mój omdlewa;
Nie ukrywaj przede mną oblicza swego,
Bym nie stał się podobny do tych, którzy schodzą do grobu!
8 Daj mi o świcie doznać łaski twojej,
Bo tobie ufam!
Wskaż mi drogę, którą mam iść,
Bo ku tobie podnoszę duszę moją!
9 Ratuj mnie od nieprzyjaciół moich, Panie,
Do ciebie się uciekam!
10 Naucz mnie czynić wolę swoją,
Bo Ty jesteś Bogiem moim.
Niech dobry duch twój prowadzi mnie
Po równej ziemi!
11 Dla imienia swego, Panie, zachowaj mnie!
W sprawiedliwości swojej wywiedź mnie z niedoli!
12 Przez łaskę swą wytrać nieprzyjaciół moich
I wygub wszystkich dręczycieli moich,
Bom ja sługa twój!
A Psalm of David.
1 Hear my prayer, O LORD, give ear to my supplications: in thy faithfulness answer me, and in thy righteousness.
2 And enter not into judgment with thy servant: for in thy sight shall no man living be justified.
3 For the enemy hath persecuted my soul; he hath smitten my life down to the ground; he hath made me to dwell in darkness, as those that have been long dead.
4 Therefore is my spirit overwhelmed within me; my heart within me is desolate.
5 I remember the days of old; I meditate on all thy works; I muse on the work of thy hands.
6 I stretch forth my hands unto thee: my soul thirsteth after thee, as a thirsty land. Selah.
7 Hear me speedily, O LORD: my spirit faileth: hide not thy face from me, lest I be like unto them that go down into the pit.
8 Cause me to hear thy lovingkindness in the morning; for in thee do I trust: cause me to know the way wherein I should walk; for I lift up my soul unto thee.
9 Deliver me, O LORD, from mine enemies: I flee unto thee to hide me.
10 Teach me to do thy will; for thou art my God: thy spirit is good; lead me into the land of uprightness.
11 Quicken me, O LORD, for thy name’s sake: for thy righteousness’ sake bring my soul out of trouble.
12 And of thy mercy cut off mine enemies, and destroy all them that afflict my soul: for I am thy servant.