Ósma wizja: Cztery wozy
1 Ponownie podniosłem oczy i zobaczyłem cztery wozy, które wyjeżdżały spomiędzy dwóch gór, a góry te były miedziane. 2 Pierwszy wóz ciągnęły konie kasztanowate, a drugi czarne. 3 Trzeci wóz ciągnęły konie białe, a czwarty konie srokate, w dodatku bardzo silne. 4 Zapytałem anioła, który ze mną rozmawiał: Co one oznaczają, mój panie? 5 Odpowiedział mi: To wyruszają cztery wiatry, które stawiły się przed Panem całej ziemi. 6 Czarne konie wyruszą do krainy północnej, białe wyruszą za nimi, a srokate wyruszą na południe, do kraju Teman. 7 Silne konie rwały się niecierpliwie do biegu, by okrążyć ziemię. Rozkazał im: Ruszajcie i obiegnijcie ziemię! One zaś obiegły ziemię. 8 Zawołał mnie i powiedział: Zobacz! Te, które wyruszyły do krainy północnej, uspokoiły Mojego ducha w ziemi północnej.
Koronacja arcykapłana Jozuego
9 Pan przemówił do mnie: 10 Weź dary od wygnańców, od Cheldaja, Tobiasza i Jedajasza, którzy przybyli z Babilonu, i tego samego dnia udaj się do domu Jozjasza, syna Sofoniasza. 11 Weź srebro i złoto, uczyń korony, włóż jedną na głowę Jozuego, syna Josadaka, arcykapłana, 12 i powiedz mu: Tak mówi Pan Zastępów:
Oto człowiek, któremu na imię Odrośl,
On wyrośnie na swoim miejscu
i zbuduje świątynię Pana.
13 To On zbuduje świątynię Pana
i będzie nosił oznaki majestatu,
zasiądzie na swoim tronie
i będzie panował.
Również kapłan zasiądzie na swoim tronie,
a obaj będą jednomyślni.
14 Korony będą dla Cheldaja, Tobiasza i i Jedajasza, syna Sofoniasza, jako pamiątka i znak łaski złożone w świątyni Pana. 15 Przybędą z daleka i będą budować świątynię Pana, wtedy poznacie, że Pan Zastępów posłał mnie do was. Stanie się to, jeżeli uważnie będziecie słuchać głosu Pana, waszego Boga.
The Vision of the Four Chariots
1 I had another vision. This time I saw four chariots coming out from between two bronze mountains. 2 The first chariot was pulled by red horses, the second by black horses, 3 the third by white horses, and the fourth by dappled horses. 4 Then I asked the angel, “Sir, what do these chariots mean?”
5 He answered, “These are the four winds; they have just come from the presence of the Lord of all the earth.”
6 The chariot pulled by the black horses was going north to Babylonia, the white horses were going to the west, and the dappled horses were going to the country in the south. 7 As the dappled horses came out, they were impatient to go and inspect the earth. The angel said, “Go and inspect the earth!”—and they did. 8 Then the angel cried out to me, “The horses that went north to Babylonia have quieted the Lord's anger.”
The Command to Crown Joshua
9 The Lord gave me this message. 10 He said, “Take the gifts given by the exiles Heldai, Tobijah, and Jedaiah, and go at once to the home of Josiah son of Zephaniah. All of them have returned from exile in Babylonia. 11 Make a crown out of the silver and gold they have given, and put it on the head of the High Priest, Joshua son of Jehozadak. 12 Tell him that the Lord Almighty says, ‘The man who is called The Branch will flourish where he is and rebuild the Lord's Temple. 13 He is the one who will build it and receive the honor due a king, and he will rule his people. A priest will stand by his throne, and they will work together in peace and harmony.’ 14 The crown will be a memorial in the Lord's Temple in honor of Heldai, Tobijah, Jedaiah, and Josiah.”
15 Men who live far away will come and help to rebuild the Temple of the Lord. And when it is rebuilt, you will know that the Lord Almighty sent me to you. This will all happen if you fully obey the commands of the Lord your God.