A Prayer for Help
1 Oppose those who oppose me, Lord,
and fight those who fight against me!
2 Take your shield and armor
and come to my rescue.
3 Lift up your spear and war ax
against those who pursue me.
Promise that you will save me.

4 May those who try to kill me
be defeated and disgraced!
May those who plot against me
be turned back and confused!
5 May they be like straw blown by the wind
as the angel of the Lord pursues them!
6 May their path be dark and slippery
while the angel of the Lord strikes them down!

7 Without any reason they laid a trap for me
and dug a deep hole to catch me.
8 But destruction will catch them before they know it;
they will be caught in their own trap
and fall to their destruction!

9 Then I will be glad because of the Lord;
I will be happy because he saved me.
10 With all my heart I will say to the Lord,
“There is no one like you.
You protect the weak from the strong,
the poor from the oppressor.”

11 Evil people testify against me
and accuse me of crimes I know nothing about.
12 They pay me back evil for good,
and I sink in despair.
13 But when they were sick, I dressed in mourning;
I deprived myself of food;
I prayed with my head bowed low,
14 as I would pray for a friend or a brother.
I went around bent over in mourning,
as one who mourns for his mother.

15 But when I was in trouble, they were all glad
and gathered around to make fun of me;
strangers beat me
and kept striking me.
16 Like those who would mock a cripple,
they glared at me with hate.

17 How much longer, Lord, will you just look on?
Rescue me from their attacks;
save my life from these lions!
18 Then I will thank you in the assembly of your people;
I will praise you before them all.

19 Don't let my enemies, those liars,
gloat over my defeat.
Don't let those who hate me for no reason
smirk with delight over my sorrow.

20 They do not speak in a friendly way;
instead they invent all kinds of lies about peace-loving people.
21 They accuse me, shouting,
“We saw what you did!”
22 But you, O Lord, have seen this.
So don't be silent, Lord;
don't keep yourself far away!
23 Rouse yourself, O Lord, and defend me;
rise up, my God, and plead my cause.
24 You are righteous, O Lord, so declare me innocent;
don't let my enemies gloat over me.
25 Don't let them say to themselves,
“We are rid of him!
That's just what we wanted!”

26 May those who gloat over my suffering
be completely defeated and confused;
may those who claim to be better than I am
be covered with shame and disgrace.

27 May those who want to see me acquitted
shout for joy and say again and again,
“How great is the Lord!
He is pleased with the success of his servant.”
28 Then I will proclaim your righteousness,
and I will praise you all day long.
Plegaria en que se pide ser librado de los enemigos
Salmo de David.
1 Señor, defiéndeme de mis oponentes;
combate a los que me atacan.
2 Echa mano del escudo y del pavés,
y ven pronto en mi ayuda.
3 Toma una lanza y ataca a mis perseguidores,
y dile a mi alma: «Yo soy tu salvación.»

4 ¡Haz que queden confundidos y en vergüenza
los que quieren matarme!
¡Que retrocedan y queden confundidos
los que buscan mi mal!
5 ¡Que sean como el tamo que arrebata el viento!
¡Que el ángel del Señor los acose!
6 ¡Que sea su camino oscuro y peligroso!
¡Que el ángel del Señor los persiga!

7 Sin motivo, ellos me tendieron una trampa;
sin motivo, cavaron un hoyo para mí.
8 ¡Que sean quebrantados de repente,
y caigan en la trampa que antes me tendieron!
¡Que caigan en ella, para su desgracia!

9 Entonces yo me alegraré en el Señor;
¡me regocijaré en su salvación!
10 Todos mis huesos exclamarán:
«Señor, ¿quién puede compararse a ti?
¡Tú libras de los fuertes a los débiles!
¡Tú libras de sus opresores a los menesterosos!»

11 Unos testigos violentos se levantan
y me interrogan acerca de cosas que yo ignoro.
12 Me pagan mal el bien que les hice,
y eso me duele en el alma.
13 Si estaban enfermos, yo me preocupaba;
ayunaba y me vestía de cilicio.
¡Quisiera que mis oraciones volvieran a mí!
14 Yo manifestaba mi tristeza por ellos
vistiéndome de luto, como por un hermano;
¡como si hubiera muerto mi propia madre!

15 Pero caí, y ellos se juntaron contra mí;
se juntó contra mí gente despreciable,
gente que yo no conocía,
y me maltrataron sin descanso.
16 ¡Como auténticos truhanes y malvivientes,
rechinaban los dientes contra mí!

17 Señor, ¿cuánto más seguirás viendo esto?
¡Salva mi vida de las garras de estos leones!
¡Es la única vida que tengo!
18 Yo hablaré de ti en medio de la multitud;
¡te alabaré delante de todo el pueblo!

19 ¡No dejes que se burlen de mí
los que sin causa me ven como enemigo,
ni tampoco los que me odian sin motivo,
esos que se hacen señas con los ojos!
20 Son gente que no busca la paz,
sino que urden planes engañosos
en contra de gente inocente.
21 Se carcajean al hablar de mí, y exclaman:
«¡Ja, ja! ¡Miren lo que hemos llegado a ver!»

22 Pero tú, Señor, eres testigo;
¡no te quedes callado, ni te alejes de mí!
23 ¡Señor, levántate a defenderme!
¡Dios mío, levántate y hazme justicia!
24 Señor y Dios, ¡júzgame según tu justicia,
para que nadie se burle de mí!
25 Que nadie piense en su corazón:
«¡Se cumplió nuestro deseo de verlo derrotado!»
26 Que la vergüenza y la confusión
sean para los que buscan mi mal.
Que se queden avergonzados y confundidos
los que se engrandecen contra mí.

27 Pero que canten y se alegren
los que están a mi favor.
Que digan siempre: «¡Grande es el Señor,
pues se deleita en el bienestar de su siervo!»
28 Con mi lengua proclamaré tu justicia,
y a todas horas te alabaré.