Jacob Flees from Laban
1 Jacob heard that Laban's sons were saying, “Jacob has taken everything that belonged to our father. He got all his wealth from what our father owned.” 2 He also saw that Laban was no longer as friendly as he had been earlier. 3 Then the Lord said to him, “Go back to the land of your fathers and to your relatives. I will be with you.”
4 So Jacob sent word to Rachel and Leah to meet him in the field where his flocks were. 5 He said to them, “I have noticed that your father is not as friendly toward me as he used to be; but my father's God has been with me. 6 You both know that I have worked for your father with all my strength. 7 Yet he has cheated me and changed my wages ten times. But God did not let him harm me. 8 Whenever Laban said, ‘The speckled goats shall be your wages,’ all the flocks produced speckled young. When he said, ‘The striped goats shall be your wages,’ all the flocks produced striped young. 9 God has taken flocks away from your father and given them to me.
10 “During the breeding season I had a dream, and I saw that the male goats that were mating were striped, spotted, and speckled. 11 The angel of God spoke to me in the dream and said, ‘Jacob!’ ‘Yes,’ I answered. 12 ‘Look,’ he continued, ‘all the male goats that are mating are striped, spotted, and speckled. I am making this happen because I have seen all that Laban is doing to you. 13 I am the God who appeared to you at Bethel, where you dedicated a stone as a memorial by pouring olive oil on it and where you made a vow to me. Now get ready and go back to the land where you were born.’”
14 Rachel and Leah answered Jacob, “There is nothing left for us to inherit from our father. 15 He treats us like foreigners. He sold us, and now he has spent all the money he was paid for us. 16 All this wealth which God has taken from our father belongs to us and to our children. Do whatever God has told you.”
17-18 So Jacob got ready to go back to his father in the land of Canaan. He put his children and his wives on the camels, and drove all his flocks ahead of him, with everything that he had gotten in Mesopotamia. 19 Laban had gone to shear his sheep, and during his absence Rachel stole the household gods that belonged to her father. 20 Jacob deceived Laban by not letting him know that he was leaving. 21 He took everything he owned and left in a hurry. He crossed the Euphrates River and started for the hill country of Gilead.
Laban Pursues Jacob
22 Three days later Laban was told that Jacob had fled. 23 He took his men with him and pursued Jacob for seven days until he caught up with him in the hill country of Gilead. 24 In a dream that night God came to Laban and said to him, “Be careful not to threaten Jacob in any way.” 25 Jacob had set up his camp on a mountain, and Laban set up his camp with his relatives in the hill country of Gilead.
26 Laban said to Jacob, “Why did you deceive me and carry off my daughters like women captured in war? 27 Why did you deceive me and slip away without telling me? If you had told me, I would have sent you on your way with rejoicing and singing to the music of tambourines and harps. 28 You did not even let me kiss my grandchildren and my daughters good-bye. That was a foolish thing to do! 29 I have the power to do you harm, but last night the God of your father warned me not to threaten you in any way. 30 I know that you left because you were so anxious to get back home, but why did you steal my household gods?”
31 Jacob answered, “I was afraid, because I thought that you might take your daughters away from me. 32 But if you find that anyone here has your gods, he will be put to death. Here, with our men as witnesses, look for anything that belongs to you and take what is yours.” Jacob did not know that Rachel had stolen Laban's gods.
33 Laban went and searched Jacob's tent; then he went into Leah's tent, and the tent of the two slave women, but he did not find his gods. Then he went into Rachel's tent. 34 Rachel had taken the household gods and put them in a camel's saddlebag and was sitting on them. Laban searched through the whole tent, but did not find them. 35 Rachel said to her father, “Do not be angry with me, sir, but I am not able to stand up in your presence; I am having my monthly period.” Laban searched but did not find his household gods.
36 Then Jacob lost his temper. “What crime have I committed?” he asked angrily. “What law have I broken that gives you the right to hunt me down? 37 Now that you have searched through all my belongings, what household article have you found that belongs to you? Put it out here where your men and mine can see it, and let them decide which one of us is right. 38 I have been with you now for twenty years; your sheep and your goats have not failed to reproduce, and I have not eaten any rams from your flocks. 39 Whenever a sheep was killed by wild animals, I always bore the loss myself. I didn't take it to you to show that it was not my fault. You demanded that I make good anything that was stolen during the day or during the night. 40 Many times I suffered from the heat during the day and from the cold at night. I was not able to sleep. 41 It was like that for the whole twenty years I was with you. For fourteen years I worked to win your two daughters—and six years for your flocks. And even then, you changed my wages ten times. 42 If the God of my fathers, the God of Abraham and Isaac, had not been with me, you would have already sent me away empty-handed. But God has seen my trouble and the work I have done, and last night he gave his judgment.”
The Agreement between Jacob and Laban
43 Laban answered Jacob, “These young women are my daughters; their children belong to me, and these flocks are mine. In fact, everything you see here belongs to me. But since I can do nothing to keep my daughters and their children, 44 I am ready to make an agreement with you. Let us make a pile of stones to remind us of our agreement.”
45 So Jacob got a stone and set it up as a memorial. 46 He told his men to gather some rocks and pile them up. Then they ate a meal beside the pile of rocks. 47 Laban named it Jegar Sahadutha, while Jacob named it Galeed. 48 Laban said to Jacob, “This pile of rocks will be a reminder for both of us.” That is why that place was named Galeed. 49 Laban also said, “May the Lord keep an eye on us while we are separated from each other.” So the place was also named Mizpah. 50 Laban went on, “If you mistreat my daughters or if you marry other women, even though I don't know about it, remember that God is watching us. 51 Here are the rocks that I have piled up between us, and here is the memorial stone. 52 Both this pile and this memorial stone are reminders. I will never go beyond this pile to attack you, and you must never go beyond it or beyond this memorial stone to attack me. 53 The God of Abraham and the God of Nahor will judge between us.” Then, in the name of the God whom his father Isaac worshiped, Jacob solemnly vowed to keep this promise. 54 He killed an animal, which he offered as a sacrifice on the mountain, and he invited his men to the meal. After they had eaten, they spent the night on the mountain. 55 Early the next morning Laban kissed his grandchildren and his daughters good-bye, and left to go back home.
1 Pero Jacob se enteraba de las habladurías de los hijos de Labán, pues decían: «Jacob se ha quedado con todo lo que era de nuestro padre. Toda su riqueza la obtuvo de lo que era de nuestro padre.»
2 Además, Jacob miraba el semblante de Labán, y podía ver que ya no lo trataba como antes.
3 Entonces el Señor le dijo a Jacob: «Regresa a la tierra de tus padres, con tus parientes, que yo estaré contigo.»
4 Jacob mandó llamar a Raquel y a Lea al campo donde estaban sus ovejas,
5 y les dijo:
«Me doy cuenta de que el padre de ustedes ya no me trata como antes. Pero el Dios de mi padre está conmigo.
6 Ustedes saben que yo he servido a su padre con todas mis fuerzas,
7 y que su padre me ha engañado, pues varias veces me ha cambiado la paga. Pero Dios no le ha permitido hacerme daño.
8 Si él decía: “Te voy a pagar con los pintados”, entonces todas las ovejas parían corderos pintados; y si decía: “Te voy a pagar con los listados”, entonces todas las ovejas parían corderos listados.
9 Así Dios le quitó al padre de ustedes el ganado, y me lo dio a mí.
10 Y resulta que, cuando las ovejas estaban en celo, yo levanté la vista, y en sueños vi que los machos que cubrían a las hembras eran listados, pintados y abigarrados.
11 Entonces el ángel de Dios me habló en sueños, y yo me dispuse a escucharlo.
12 Y me dijo: “Levanta ahora los ojos, y verás que todos los machos que cubren a las hembras son listados, pintados y abigarrados. Yo he visto todo lo que Labán te ha hecho.
13 Yo soy el Dios de Betel, donde tú ungiste la piedra, y donde me hiciste un voto. Levántate ahora y sal de esta tierra, y regresa a tu tierra natal.”»
14 Raquel y Lea respondieron:
«¿Acaso tenemos todavía nosotras alguna porción o herencia en la casa de nuestro padre?
15 ¿Acaso no nos considera unas extrañas, y hasta nos vendió y se ha comido por completo nuestro precio?
16 La verdad es que todas las riquezas que Dios le ha quitado a nuestro padre, ¡son de nosotras y de nuestros hijos! Así que, haz todo lo que Dios te ha dicho.»
Jacob huye de Labán
17 Entonces Jacob se preparó y sentó a sus hijos y sus mujeres sobre los camellos,
18 luego puso en marcha todo su ganado, y todo el ganado que había adquirido, que era su ganancia de Padán Aram, y se dispuso a volver a Isaac, su padre, en la tierra de Canaán.
19 Como Labán había ido a trasquilar sus ovejas, Raquel hurtó los ídolos de su padre.
20 Jacob, por su parte, engañó a Labán el arameo al no hacerle saber que iba a fugarse.
21 Y se fugó, llevándose todo lo que tenía. Se dispuso a cruzar el Éufrates, y se enfiló hacia el monte de Galaad.
22 Al tercer día fueron a decirle a Labán que Jacob se había fugado.
23 Entonces Labán se hizo acompañar de sus parientes, y se fue tras Jacob. Después de siete días de camino, lo alcanzó en el monte de Galaad.
24 Pero esa noche Dios se le apareció en un sueño a Labán el arameo, y le dijo: «Mucho cuidado con comenzar a hablarle a Jacob bien, y acabar mal.»
25 Labán alcanzó a Jacob cuando este había plantado su tienda en el monte, así que Labán y sus parientes acamparon en el monte de Galaad.
26 Y Labán le dijo a Jacob:
«¿Qué es lo que has hecho? ¿Por qué me engañaste y trajiste a mis hijas como prisioneras de guerra?
27 ¿Por qué te fugaste a escondidas? ¿Por qué me engañaste, y no me dijiste nada? ¡Yo te habría despedido con alegría y con cantos, con tamborines y arpas!
28 ¡Ni siquiera me dejaste besar a mis hijos y mis hijas! ¡Lo que has hecho es una locura!
29 Yo tengo poder para hacerles daño; pero el Dios de tu padre me habló anoche y me dijo: “Mucho cuidado con comenzar a hablarle a Jacob bien, y acabar mal.”
30 Pero ya que tantas ganas tenías de irte a la casa de tu padre, ¿por qué me robaste mis dioses?»
31 Jacob le respondió así a Labán:
«Es que tuve miedo. Yo pensé que tal vez me quitarías tus hijas por la fuerza.
32 Pero al que encuentres con tus dioses en su poder, no quedará con vida. En presencia de nuestros hermanos, reconoce lo que sea tuyo y esté en mi poder, y llévatelo.»
Pero Jacob no sabía que Raquel los había hurtado.
33 Labán entró en la tienda de Jacob, luego en la tienda de Lea y en la tienda de las dos siervas, y no halló nada; entonces salió de la tienda de Lea y entró en la tienda de Raquel.
34 Pero Raquel tomó los ídolos y los puso bajo la albarda de un camello, y se sentó sobre ellos; así que Labán buscó en toda la tienda, y no los halló.
35 Y ella le dijo a su padre:
«No se enoje mi señor. Es que no me puedo levantar delante de ti, porque estoy con la costumbre de las mujeres.»
Y Labán buscó los ídolos, pero no los halló.
36 Entonces Jacob se enojó, y riñó con Labán. Le reclamó:
«¿En qué te he faltado? ¿Cuál es mi pecado, para que me persigas con tanto ardor?
37 Ya que has rebuscado en todas mis cosas, ¿qué has hallado de todos los enseres de tu casa? Ponlo aquí, delante de mis hermanos y de los tuyos, ¡y que juzguen entre nosotros!
38 Veinte años han sido los que he estado contigo, y nunca abortaron tus ovejas ni tus cabras, ni me comí un solo carnero de tus ovejas.
39 Nunca te traje lo que las fieras arrebataron, y si algo se robaban de día o de noche, me hacías responsable y a mí me lo cobrabas.
40 De día me consumía el calor, y de noche la helada, y el sueño se me iba.
41 Esta clase de vida he tenido en tu casa durante veinte años. Catorce te serví por tus dos hijas, y seis por tu ganado, y varias veces me has cambiado la paga.
42 Si no estuviera conmigo el Dios de mi padre, el Dios de Abrahán, el Dios a quien Isaac temía, estoy seguro de que me dejarías ir ahora con las manos vacías. Pero Dios ha visto mi aflicción y el trabajo de mis manos, y por eso te reprendió anoche.»
43 Labán le respondió a Jacob:
«Las hijas son mis hijas, y los hijos son mis hijos; las ovejas son mis ovejas. ¡Todo lo que aquí ves me pertenece! Pero ¿qué puedo hacerles hoy a estas hijas mías, o a los hijos que ellas han tenido?
44 Ven ahora, y hagamos un pacto tú y yo, y que este sea un testimonio entre nosotros dos.»
45 Entonces Jacob tomó una piedra, y la levantó como señal.
46 Jacob les dijo a sus parientes: «Recojan piedras». Y ellos tomaron piedras e hicieron un montón, y allí sobre el montón de piedras comieron.
47 Labán lo llamó «Yegar Sadutá», y Jacob lo llamó «Galaad»
48 porque Labán dijo: «Este montón de piedras es hoy testigo entre nosotros dos». Por eso se le conoce por el nombre de Galaad
49 y de Mispá, pues dijo:
«Que el Señor nos vigile a ti y a mí, ahora que nos separemos el uno del otro.
50 Si acaso humillas a mis hijas, o si tomas otras mujeres además de mis hijas, nadie está con nosotros, pero Dios nos ve y es testigo entre nosotros dos.»
51 Además, Labán le dijo a Jacob:
«Mira este montón de piedras y esta señal, que he levantado entre nosotros dos.
52 Que este montón de piedras y esta señal nos sirvan de testigos, de que ni tú ni yo pasaremos más allá de este montón de piedras, ni de esta señal, para hacernos daño.
53 Que el Dios de Abrahán y el Dios de Najor, el Dios de sus padres, juzgue entre nosotros.»
Y Jacob juró por aquel que era el temor de Isaac, su padre.
54 Luego Jacob ofreció sacrificios en el monte, y llamó a sus hermanos a comer pan. Después de comer, pasaron la noche en el monte.
55 A la mañana siguiente Labán se levantó y besó a sus hijos y sus hijas, y los bendijo; después de eso se fue de regreso a su lugar.