Ufna modlitwa poranna
1 Psalm Dawida, gdy uciekał przed synem swoim Absalomem.
2 Panie, jak liczni są wrogowie moi,
Jak wielu powstaje przeciwko mnie!
3 Wielu mówi o mnie:
Nie ma dla niego ratunku u Boga. Sela.
4 Ale Ty, Panie, jesteś tarczą moją, chwałą moją,
I Ty podnosisz głowę moją.
5 Głosem moim wołam do Pana,
A On odpowiada mi z świętej góry swojej. Sela.
6 Położyłem się i zasnąłem;
Obudziłem się, bo Pan mnie wspiera.
7 Nie boję się dziesiątków tysięcy ludu,
Które zewsząd na mnie nastają.
8 Powstań, Panie!
Ocal mnie, Boże mój!
Wszak Ty uderzyłeś w szczękę wszystkich wrogów moich,
Połamałeś zęby bezbożnych.
9 U Pana jest zbawienie,
Nad ludem twoim jest błogosławieństwo twoje. Sela.
Oración matutina de confianza en Dios
Salmo de David, cuando huía de su hijo Absalón.
1 Señor, ¡cómo han aumentado mis enemigos!
Son muchos los que me atacan,
2 son muchos los que me dicen
que tú no vendrás en mi ayuda.
3 Pero tú, Señor, me rodeas como un escudo;
eres mi orgullo, el que sostiene mi vida.
4 Con mi voz clamaré a ti, Señor,
y tú me responderás desde tu lugar santo.
5 Yo me acuesto, y duermo y despierto,
porque tú, Señor, me sostienes.
6 Aun si me rodean legiones de soldados,
no tengo nada que temer.
7 Señor y Dios mío, ¡acude a rescatarme!
¡Hiere a todos mis enemigos en la mejilla!
¡Rómpeles los dientes a esos malvados!
8 A ti, Señor, te corresponde salvar;
¡derrama tus bendiciones sobre tu pueblo!