The Vision of the Flying Scroll
1 I looked again, and this time I saw a scroll flying through the air. 2 The angel asked me what I saw. I answered, “A scroll flying through the air; it is thirty feet long and fifteen feet wide.”
3 Then he said to me, “On it is written the curse that is to go out over the whole land. On one side of the scroll it says that every thief will be removed from the land; and on the other side it says that everyone who tells lies under oath will also be taken away. 4 The Lord Almighty says that he will send this curse out, and it will enter the house of every thief and the house of everyone who tells lies under oath. It will remain in their houses and leave them in ruins.”
The Vision of the Woman in the Basket
5 The angel appeared again and said, “Look! Something else is coming!”
6 “What is it?” I asked.
He replied, “It is a basket, and it stands for the sin of the whole land.”
7 The basket had a lid made of lead. As I watched, the lid was raised, and there in the basket sat a woman!
8 The angel said, “This represents wickedness.” Then he pushed her down into the basket and put the lid back down. 9 I looked up and saw two women flying toward me with powerful wings like those of a stork. They picked up the basket and flew off with it.
10 I asked the angel, “Where are they taking it?”
11 He answered, “To Babylonia, where they will build a temple for it. When the temple is finished, the basket will be placed there to be worshiped.”
Видіння летючого сувою
1 Знову підвівши свої очі, я побачив, – аж ось летить сувій.
2 Ангел спитав мене: Що ти бачиш? Я відповів: Бачу, як летить розгорнутий сувій довжиною двадцять ліктів і шириною десять ліктів.
3 Тоді він сказав мені: Це прокляття, яке впаде на всю землю, бо кожен злодій, згідно з написаним там, буде знищений, – так само і клятвопорушник, у відповідності з написаним там, загине.
4 Я пошлю це прокляття , – говорить Господь Саваот, – у дім кожного крадія, як і в дім того, хто фальшиво присягається Моїм Іменем. Це прокляття залишиться в його домі й знищить його, разом з його (дому ) деревом та його камінням.
Видіння жінки в ефі
5 Знову підійшов до мене ангел, котрий говорив зі мною, і сказав мені: Підведи свої очі й подивися, що там з’явилось.
6 І я спитав: Що це? А він відповів: Це з’явилась ефа (мірний посуд ). Потім він пояснив: Це лише видимий зовнішній вигляд для всієї землі.
7 Раптом відкривається в посуді свинцева накривка, а там у ефі сидить жінка.
8 І ангел сказав: Це сама злочинність. І він вштовхнув її в ефу, й закрив свинцевою накривкою.
9 Я знову підвів свої очі й побачив, як вийшли дві жінки з крилами, – крила у них були, як у чорногуза. Вітер увійшов у їхні крила, і вони, підхопивши ефу, полетіли між небом та землею.
10 Тоді я запитав ангела, котрий говорив зі мною: Куди вони понесли ефу?
11 А він відповів мені: В землю Шінеар , аби там облаштувати їй дім. Там поставлять її на належне для неї місце.