Esther Invites the King and Haman to a Banquet
1 On the third day of her fast Esther put on her royal robes and went and stood in the inner courtyard of the palace, facing the throne room. The king was inside, seated on the royal throne, facing the entrance. 2 When the king saw Queen Esther standing outside, she won his favor, and he held out to her the gold scepter. She then came up and touched the tip of it. 3 “What is it, Queen Esther?” the king asked. “Tell me what you want, and you shall have it—even if it is half my empire.”
4 Esther replied, “If it please Your Majesty, I would like you and Haman to be my guests tonight at a banquet I am preparing for you.”
5 The king then ordered Haman to come quickly, so that they could be Esther's guests. So the king and Haman went to Esther's banquet. 6 Over the wine the king asked her, “Tell me what you want, and you shall have it. I will grant your request, even if you ask for half my empire.”
7 Esther replied, 8 “If Your Majesty is kind enough to grant my request, I would like you and Haman to be my guests tomorrow at another banquet that I will prepare for you. At that time I will tell you what I want.”
Haman Plots to Kill Mordecai
9 When Haman left the banquet he was happy and in a good mood. But then he saw Mordecai at the entrance of the palace, and when Mordecai did not rise or show any sign of respect as he passed, Haman was furious with him. 10 But he controlled himself and went on home. Then he invited his friends to his house and asked his wife Zeresh to join them. 11 He boasted to them about how rich he was, how many sons he had, how the king had promoted him to high office, and how much more important he was than any of the king's other officials. 12 “What is more,” Haman went on, “Queen Esther gave a banquet for no one but the king and me, and we are invited back tomorrow. 13 But none of this means a thing to me as long as I see that Jew Mordecai sitting at the entrance of the palace.”
14 So his wife and all his friends suggested, “Why don't you have a gallows built, seventy-five feet tall? Tomorrow morning you can ask the king to have Mordecai hanged on it, and then you can go to the banquet happy.”
Haman thought this was a good idea, so he had the gallows built.
Естер запрошує Ахашвероша та Гамана на бенкет
1 На третій день відбулось наступне. Естер одягнулась у царські шати, вийшла й стала у внутрішньому дворику царського палацу, навпроти тронного залу царя. Цар якраз сидів на престолі свого царства в тронному залі обличчям до входу.
2 Коли цар зауважив царицю Естер, яка стояла в дворі, то він відчув до неї прихильність, – тому цар простягнув у бік Естер золотий жезл, який тримав у руці. Тож Естер підійшла і доторкнулась до вершка жезла.
3 А цар запитав її: Що тобі потрібно, царице Естер, і яке твоє прохання? Ти отримаєш все, – навіть до половини царства!
4 Естер відповіла: Якщо на те буде царева ласка, то нехай сьогодні цар прийде з Гаманом на бенкет, який я для нього приготувала.
5 Тоді цар сказав: Покличте негайно Гамана, щоб ми могли виконати прохання Естер. Отже, цар прийшов разом з Гаманом на бенкет, який влаштувала Естер.
6 А під час бенкету, попиваючи вино, цар промовив до Естер: Про що ти хочеш просити? Ти отримаєш усе, чого би не просила, – навіть до половини царства!
7 Відповідаючи, Естер сказала: Ось моє прохання і моє бажання, –
8 Якщо би цар був таким ласкавим, і побажав виконати моє прохання, то нехай за моїм бажанням, цар разом із Гаманом прийдуть на бенкет, який я влаштую для них, ще й завтра. Я ж учиню так, як цар скаже.
Намір Гамана знищити Мордехая
9 Того дня Гаман вийшов з палацу радісним й у веселому настрої, проте коли Гаман побачив біля Царської Брами Мордехая, котрий не піднявся і навіть не поворухнувся перед ним, то Гаман сповнився великою люттю проти Мордехая.
10 Однак Гаман стримався. Повернувшись до свого дому, він звелів покликати друзів і свою дружину Зерешу,
11 Гаман нахвалявся перед ними славою свого величезного багатства, великою кількістю своїх синів, а також тим як цар його звеличив, піднявши його понад усіх можновладців і царських сановників.
12 А в кінці Гаман додав: Ось і цариця Естер не покликала з царем нікого, крім мене на бенкет, який влаштувала. Я і назавтра запрошений до неї разом з царем.
13 Однак все це не спричиняє мені задоволення, поки я бачу того юдея, Мордехая, що сидить біля Царської брами.
14 Тоді його дружина Зереш, за підтримки його друзів, запропонувала: Нехай спорудять шибеницю висотою у п’ятдесят ліктів , а вранці поговори з царем, щоб повісили на ній Мордехая. Тоді у веселому настрої підеш з царем на бенкет! Така порада сподобалась Гаманові, і він наказав спорудити шибеницю.