1 The wicked run when no one is chasing them, but an honest person is as brave as a lion.
2 When a nation sins, it will have one ruler after another. But a nation will be strong and endure when it has intelligent, sensible leaders.
3 Someone in authority who oppresses poor people is like a driving rain that destroys the crops.
4 If you have no regard for the law, you are on the side of the wicked; but if you obey it, you are against them.
5 Evil people do not know what justice is, but those who worship the Lord understand it well.
6 Better to be poor and honest than rich and dishonest.
7 Young people who obey the law are intelligent. Those who make friends with good-for-nothings are a disgrace to their parents.
8 If you get rich by charging interest and taking advantage of people, your wealth will go to someone who is kind to the poor.
9 If you do not obey the law, God will find your prayers too hateful to hear.
10 If you trick an honest person into doing evil, you will fall into your own trap.
The innocent will be well rewarded.
11 Rich people always think they are wise, but a poor person who has insight into character knows better.
12 When good people come to power, everybody celebrates, but when bad people rule, people stay in hiding.
13 You will never succeed in life if you try to hide your sins. Confess them and give them up; then God will show mercy to you.
14 Always obey the Lord and you will be happy. If you are stubborn, you will be ruined.
15 Poor people are helpless against a wicked ruler; he is as dangerous as a growling lion or a prowling bear.
16 A ruler without good sense will be a cruel tyrant. One who hates dishonesty will rule a long time.
17 Someone guilty of murder is digging his own grave as fast as he can. Don't try to stop him.
18 Be honest and you will be safe. If you are dishonest, you will suddenly fall.
19 A hard-working farmer has plenty to eat. People who waste time will always be poor.
20 Honest people will lead a full, happy life. But if you are in a hurry to get rich, you are going to be punished.
21 Prejudice is wrong. But some judges will do wrong to get even the smallest bribe.
22 Selfish people are in such a hurry to get rich that they do not know when poverty is about to strike.
23 Correct someone, and afterward he will appreciate it more than flattery.
24 Anyone who thinks it isn't wrong to steal from his parents is no better than a common thief.
25 Selfishness only causes trouble. You are much better off to trust the Lord.
26 It is foolish to follow your own opinions. Be safe, and follow the teachings of wiser people.
27 Give to the poor and you will never be in need. If you close your eyes to the poor, many people will curse you.
28 People stay in hiding when the wicked come to power. But when they fall from power, the righteous will rule again.
1 Злочинець утікає, навіть коли ніхто його не переслідує, а праведний сміливий, наче лев.
2 Через відступлення краю з’являється багато правителів, тоді як людина розумна і розважлива зробить його (край ) довговічним.
3 Убога людина, яка пригнічує слабших, – те саме, що злива, яка знищує посіви.
4 Порушники Закону вихваляють нечестивих, тоді як виконавці Закону ведуть з ними боротьбу.
5 Злочинці не мають уяви, що таке правосуддя, але ті, котрі шукають Господа, розуміють усе.
6 Краще бідний, котрий живе бездоганно, аніж багатий, який ходить кривими дорогами.
7 Хто дотримується Закону, той син розумний, а хто спілкується з марнотратниками, соромить свого батька.
8 Хто примножує своє багатство лихварськими відсотками, той збирає його для того, хто пізніше ділитиметься ним з бідними.
9 Хто відхиляє своє вухо, аби не прислухатися до Закону, того і молитва огидна.
10 Хто спроваджує праведних на дорогу зла, той впаде у власну яму, тоді як непорочні успадкують добро.
11 Багата людина мудра в своїх очах, але розумний бідняк докорить їй.
12 Коли торжествують праведні , нема кінця радості, коли ж підносяться нечестиві, то люди ховаються.
13 Хто втаює свій гріх, той не матиме успіху, а хто його визнає і залишає, той буде помилуваний.
14 Щаслива людина, котра завжди богобоязлива, але в кого норовливе серце, той обов’язково потрапить у біду.
15 Що рикаючий лев і голодний ведмідь, те нечестивий правитель над бідним народом.
16 Нерозумний володар примножує утиски, але той, котрий хабарі ненавидить, продовжить свій вік.
17 Людина, яка винувата в пролитті людської крові, втікатиме від голосу сумління до могили, і ніхто йому не допоможе.
18 Хто живе в непорочності, той буде спасенним, а хто ходить кривими стежками, той несподівано впаде.
19 Хто обробляє свою землю, той матиме вдосталь хліба, а марнотратник потрапить у злидні.
20 Вірна людина багата на благословення, а хто поспішає розбагатіти, той не уникне кари.
21 Недобре ставитись упереджено до особи, адже така людина й за окраєць хліба відступить від справедливості.
22 Заздрісна людина спішить розбагатіти, і не знає вона, що злидні обов’язково наздоженуть її.
23 Хто докоряє людині, той невдовзі здобуде більше прихильності, ніж той, хто підлещується язиком.
24 Хто оббирає свого батька чи свою матір, кажучи: Це не гріх! – той є спільником грабіжників.
25 Жадібний спричиняє суперечку, а хто покладається на Господа, житиме в достатку.
26 Хто покладається на себе, той нерозумний, а хто керується мудрістю, той буде врятований.
27 Хто дає убогому, той не матиме недостатку, а хто відвертає від нього свої очі, на тому багато проклять.
28 Коли беруть гору нечестиві, люди ховаються, а коли вони падають, намножуються праведні.