1 We may make our plans, but God has the last word.
2 You may think everything you do is right, but the Lord judges your motives.
3 Ask the Lord to bless your plans, and you will be successful in carrying them out.
4 Everything the Lord has made has its destiny; and the destiny of the wicked is destruction.
5 The Lord hates everyone who is arrogant; he will never let them escape punishment.
6 Be loyal and faithful, and God will forgive your sin. Obey the Lord and nothing evil will happen to you.
7 When you please the Lord, you can make your enemies into friends.
8 It is better to have a little, honestly earned, than to have a large income, dishonestly gained.
9 You may make your plans, but God directs your actions.
10 The king speaks with divine authority; his decisions are always right.
11 The Lord wants weights and measures to be honest and every sale to be fair.
12 Kings cannot tolerate evil, because justice is what makes a government strong.
13 A king wants to hear the truth and will favor those who speak it.
14 A wise person will try to keep the king happy; if the king becomes angry, someone may die.
15 The king's favor is like the clouds that bring rain in the springtime—life is there.
16 It is better—much better—to have wisdom and knowledge than gold and silver.
17 Those who are good travel a road that avoids evil; so watch where you are going—it may save your life.
18 Pride leads to destruction, and arrogance to downfall.
19 It is better to be humble and stay poor than to be one of the arrogant and get a share of their loot.
20 Pay attention to what you are taught, and you will be successful; trust in the Lord and you will be happy.
21 A wise, mature person is known for his understanding. The more pleasant his words, the more persuasive he is.
22 Wisdom is a fountain of life to the wise, but trying to educate stupid people is a waste of time.
23 Intelligent people think before they speak; what they say is then more persuasive.
24 Kind words are like honey—sweet to the taste and good for your health.
25 What you think is the right road may lead to death.
26 A laborer's appetite makes him work harder, because he wants to satisfy his hunger.
27 Evil people look for ways to harm others; even their words burn with evil.
28 Gossip is spread by wicked people; they stir up trouble and break up friendships.
29 Violent people deceive their friends and lead them to disaster.
30 Watch out for people who grin and wink at you; they have thought of something evil.
31 Long life is the reward of the righteous; gray hair is a glorious crown.
32 It is better to be patient than powerful. It is better to win control over yourself than over whole cities.
33 People cast lots to learn God's will, but God himself determines the answer.
1 Наміри серця належать людині, але від Господа – відповідь язика.
2 Усі дороги людини видаються їй чистими, та Господь зважає на дух.
3 В усіх своїх справах довірся Господеві й твої задуми здійсняться.
4 Все учинив Господь з певною метою, – і навіть нечестивого на день лиха.
5 Огидний для Господа кожен зарозумілий серцем, – можна ручатися, що такий не уникне покарання.
6 Милосердям і правдою здійснюється викуплення від гріха, і страх Господній допоможе оминути зло.
7 Коли стежки людини Господеві до вподоби, то Він і її ворогів мирить з нею.
8 Краще небагато з правдою, аніж великі прибутки, здобуті несправедливістю.
9 Серце людини обмірковує свою дорогу, але Господь керує її ходою.
10 В царських устах вирішальне слово, тому в суді його уста не повинні помилятись.
11 Точна вага і шальки – від Господа; від Нього і правильні гирі в торбині.
12 Огидно для царів чинити злочин, адже справедливістю зміцнюється трон.
13 Цареві подобаються правдиві уста, – йому любий той, хто говорить правду.
14 Гнів царя – це вісник смерті, але мудра людина може його залагодити.
15 У світлому погляді царя – життя, а його милість, наче хмара перед весняним дощиком.
16 Набуття мудрості значно краще, ніж золота, і набуття розуму цінніше за срібло.
17 Дорога праведних – це уникнення зла; хто пильнує за своїми шляхами, той береже свою душу.
18 Загибелі передує гордість, і падінню – зарозумілість.
19 Краще бути покірним духом зі смиренними, ніж ділити здобич із зарозумілими.
20 Хто провадить діло розумно, той знаходить задоволення, і хто покладається на Господа, той щасливий.
21 Мудрого серцем вважатимуть розсудливим, і красномовність підсилює науку.
22 Хто має розум, той володіє джерелом життя, а навчання нерозумних – безумство.
23 Серце мудрого робить розумним його язик, і тому його уста здатні переконувати.
24 Приємні слова подібні до стільникового меду, – вони солодкі для душі й цілющі для кісток.
25 Є дороги, які здаються людині правильними, але їх кінець виявляється стежкою до смерті.
26 Робітник важко працює на себе, бо до цього спонукає його рот.
27 Підступна людина розкопує зло, а його уста, наче спопеляючий вогонь.
28 Лукава людина спричиняє сварки, – пліткар сіє ворожнечу між друзями.
29 Підступна людина підмовляє свого ближнього, зваблюючи його на лиху дорогу.
30 Примружуючи свої очі, він прикриває злий намір, і, зціпивши свої губи, він здійснює злочин.
31 Сивина – це корона честі, знаходять її на шляху істини.
32 Стримана людина краща за хоробру, і хто володіє собою, сильніший від того, хто завойовує міста.
33 У полу кидають жереб , проте всі його рішення від Господа.