The King of Moab Sends for Balaam
1 The Israelites moved on and set up camp in the plains of Moab east of the Jordan and opposite Jericho.
2 When the king of Moab, Balak son of Zippor, heard what the Israelites had done to the Amorites and how many Israelites there were, 3 he and all his people became terrified. 4 The Moabites said to the leaders of the Midianites, “This horde will soon destroy everything around us, like a bull eating the grass in a pasture.” So King Balak 5 sent messengers to summon Balaam son of Beor, who was at Pethor near the Euphrates River in the land of Amaw. They brought him this message from Balak: “I want you to know that a whole nation has come from Egypt; its people are spreading out everywhere and threatening to take over our land. 6 They outnumber us, so please come and put a curse on them for me. Then perhaps we will be able to defeat them and drive them out of the land. I know that when you pronounce a blessing, people are blessed, and when you pronounce a curse, they are placed under a curse.”
7 So the Moabite and Midianite leaders took with them the payment for the curse, went to Balaam, and gave him Balak's message. 8 Balaam said to them, “Spend the night here, and tomorrow I will report to you whatever the Lord tells me.” So the Moabite leaders stayed with Balaam.
9 God came to Balaam and asked, “Who are these people that are staying with you?”
10 He answered, “King Balak of Moab has sent them to tell me 11 that a people who came from Egypt has spread out over the whole land. He wants me to curse them for him, so that he can fight them and drive them out.”
12 God said to Balaam, “Do not go with them, and do not put a curse on the people of Israel, because they have my blessing.”
13 The next morning Balaam went to Balak's messengers and said, “Go back home; the Lord has refused to let me go with you.” 14 So they returned to Balak and told him that Balaam had refused to come with them.
15 Then Balak sent a larger number of leaders, who were more important than the first. 16 They went to Balaam and gave him this message from Balak: “Please don't let anything prevent you from coming to me! 17 I will reward you richly and do anything you say. Please come and curse these people for me.”
18 But Balaam answered, “Even if Balak gave me all the silver and gold in his palace, I could not disobey the command of the Lord my God in even the smallest matter. 19 But please spend the night, as the others did, so that I may learn whether or not the Lord has something else to tell me.”
20 That night God came to Balaam and said, “If these men have come to ask you to go with them, get ready and go, but do only what I tell you.” 21 So the next morning Balaam saddled his donkey and went with the Moabite leaders.
Balaam and His Donkey
22 God was angry that Balaam was going, and as Balaam was riding along on his donkey, accompanied by his two servants, the angel of the Lord stood in the road to bar his way. 23 When the donkey saw the angel standing there holding a sword, it left the road and turned into the fields. Balaam beat the donkey and brought it back onto the road. 24 Then the angel stood where the road narrowed between two vineyards and had a stone wall on each side. 25 When the donkey saw the angel, it moved over against the wall and crushed Balaam's foot against it. Again Balaam beat the donkey. 26 Once more the angel moved ahead; he stood in a narrow place where there was no room at all to pass on either side. 27 This time, when the donkey saw the angel, it lay down. Balaam lost his temper and began to beat the donkey with his stick. 28 Then the Lord gave the donkey the power of speech, and it said to Balaam, “What have I done to you? Why have you beaten me these three times?”
29 Balaam answered, “Because you have made a fool of me! If I had a sword, I would kill you.”
30 The donkey replied, “Am I not the same donkey on which you have ridden all your life? Have I ever treated you like this before?”
“No,” he answered.
31 Then the Lord let Balaam see the angel standing there with his sword; and Balaam threw himself face downward on the ground. 32 The angel demanded, “Why have you beaten your donkey three times like this? I have come to bar your way, because you should not be making this journey. 33 But your donkey saw me and turned aside three times. If it hadn't, I would have killed you and spared the donkey.”
34 Balaam replied, “I have sinned. I did not know that you were standing in the road to oppose me; but now if you think it is wrong for me to go on, I will return home.”
35 But the angel said, “Go on with these men, but say only what I tell you to say.” So Balaam went on with them.
Balak Welcomes Balaam
36 When Balak heard that Balaam was coming, he went to meet him at Ar, a city on the Arnon River at the border of Moab. 37 Balak said to him, “Why didn't you come when I sent for you the first time? Did you think I wasn't able to reward you enough?”
38 Balaam answered, “I came, didn't I? But now, what power do I have? I can say only what God tells me to say.” 39 So Balaam went with Balak to the town of Huzoth, 40 where Balak slaughtered cattle and sheep and gave some of the meat to Balaam and the leaders who were with him.
Balaam's First Prophecy
41 The next morning Balak took Balaam up to Bamoth Baal, from where Balaam could see a part of the people of Israel.
Валак кличе Валаама, щоб проклясти Ізраїль
1 Знову Ізраїльтяни вирушили й отаборились у степах Моаву, за Йорданом, напроти Єрихона.
2 Коли Валак, син Ціппора, побачив усе, що вчинив Ізраїль аморейцям,
3 то моавійці дуже злякалися народу, оскільки той був досить численним. Від самого вигляду Ізраїльтян нащадків Моава огорнув страх.
4 І сказали моавійці мідіянським старійшинам: Тепер ця ватага об’їсть усе, що довкола нас, як виїдає віл зелень на полі. В ту пору царем Моаву був Валак, син Ціппора.
5 Він вирядив послів до Валаама, сина Беора у Петор, що над рікою Євфрат , у краю нащадків свого народу, аби покликати його, говорячи: Оце, з Єгипту вийшов народ, вкрив усю землю й оселився навпроти мене.
6 Тому прийди, будь ласка, прокляни мені цей народ, бо він сильніший за мене. Може, мені вдасться розбити його і вигнати його з краю. Адже я знаю, що, кого ти поблагословиш, той благословенний, а кого ти проклянеш, той буде проклятий.
7 Тож пішли моавські старійшини разом з мідіянськими старійшинами з подарунками в своїх руках за чаклунство. Прийшли вони до Валаама і переказали йому слова Валака.
8 Він же сказав їм: Переночуйте тут цю ніч, і я переповім вам те, що скаже мені Господь. Таким чином моавські князі залишились у Валаама.
9 Прийшов Бог до Валаама і запитав: Що то за люди в тебе?
10 А Валаам відповів Богові: Валак, син Ціппора, цар моавський, послав їх до мене, сказати :
11 Ось, вийшов народ з Єгипту, і вкрив усю землю. Тому прийди і прокляни його мені! Можливо тоді я зможу його подолати у війні і прогнати його.
12 Тоді сказав Бог Валаамові: Не йди з ними і не проклинай цей народ, бо він благословенний!
13 Уставши вранці, Валаам сказав князям Валака: Повертайтесь у ваш край, бо Господь не дозволяє мені йти з вами!
14 Тому князі моавські встали й, прийшовши до Валака, сказали: Відмовився Валаам піти з нами.
15 Тоді Валак знову послав старійшин, але в більшій кількості й поважніших ніж були ті.
16 Вони прибули до Валаама і кажуть йому: Так говорить Валак, син Ціппора: Не затримуйся, благаю, і приходь до мене!
17 Адже я, справді, виявлю тобі дуже велику шану, і все, що скажеш мені, зроблю. Тільки прийди, прошу тебе, і прокляни мені цей народ!
18 Відповідаючи, Валаам і цим слугам Валака сказав: Хоча б Валак давав мені повний свій дім срібла та золота, то і тоді я не зміг би порушити наказ Господа, мого Бога, чинячи щось мале чи велике.
19 Проте, залишіться тут ви і цієї ночі, а я дізнаюся, що Господь знову скаже мені.
20 Уночі Бог прийшов до Валаама і сказав йому: Якщо вже ці люди прийшли й кличуть тебе, то вставай і йди за ними, але чинитимеш лише те , що Я скажу тобі.
Валаамова ослиця
21 Тож Валаам, вставши вранці, засідлав свою ослицю і пішов з князями Моаву.
22 І ось спалахнув гнів Божий через те, що він пішов, а Господній ангел став на дорозі, щоб зупинити його. Він же їхав верхи на своїй ослиці, і двоє його слуг супроводжували його.
23 Ослиця, побачивши Господнього ангела, який з оголеним мечем у руці стояв на дорозі, звернула з дороги і пішла полем. Тож Валаам, щоб повернути її на дорогу, почав бити ослицю.
24 Тоді Господній ангел став у проході між виноградниками, де була огорожа з одного боку й огорожа з іншого боку .
25 Побачивши Господнього ангела, ослиця притулилась до стіни й защемила ногу Валаама до стіни. Він же знову почав бити її.
26 Господній ангел перейшов далі і став у вузькому місці, так що неможливо було обминути ні праворуч, ні ліворуч.
27 Ослиця побачила Господнього ангела і лягла під Валаамом. Розлютившись, Валаам почав бити ослицю палицею.
28 І ось Господь відкрив уста ослиці, й вона заговорила до Валаама: Що я зробила тобі, що ось уже втретє б’єш мене?
29 Валаам відповів ослиці: Бо ти поглумилася з мене! Якби у моїй руці був меч, я би тебе зараз убив!
30 Тоді ослиця каже Валаамові: Хіба я не твоя ослиця, на якій ти їздиш від своєї молодості аж до сьогодні? Хіба є у мене звичай так з тобою чинити? Він же відповів: Ні.
31 І тут Господь відкрив Валаамові очі. Він побачив Господнього ангела, який стояв на дорозі, з оголеним мечем у своїй руці. Він схилився і впав долілиць.
32 А Господній ангел каже йому: Чому ось уже втретє ти б’єш свою ослицю? Адже це я вийшов, щоб протистояти тобі , тому що твій шлях згубний переді мною.
33 Ослиця бачила мене і тричі уступала мені. Якби вона не звернула переді мною, я вже вбив би тебе, а її залишив би живою.
34 Валаам сказав Господньому ангелові: Згрішив я, оскільки не знав, що це ти стояв навпроти мене на дорозі. Тепер же, якщо це тобі не подобається, я повернуся до себе!
35 Але Господній ангел сказав Валаамові: Іди з цими людьми! Однак говоритимеш тільки те, що я скажу тобі. І Валаам пішов з князями Валака.
36 Коли Валак почув, що йде Валаам, то вийшов йому назустріч до міста Моав, розташованого на кордоні понад Арноном, на самому кордоні краю.
37 І сказав Валак Валаамові: Кілька разів посилав я за тобою, запрошуючи до себе. Чому ти не приходив до мене? Хіба я не спроможний вшанувати тебе?
38 А Валаам відповів Валакові: Так, я прийшов до тебе зараз! Але чи буду я здатний щось сказати? Я говоритиму лише те Слово, яке вкладе в мої уста Бог!
39 Пішов Валаам з Валаком, і прийшли вони до Кір’ят-Хуцота.
40 Валак привів у жертву тельців та овець і послав їх Валаамові та князям, які були з ним.
Перше пророцтво Валаама
41 А вранці Валак узяв Валаама, вивів його на узгір’я Бамот-Баалу, звідки можна було побачити деяку частину народу.