1 The Lord Almighty says to the priests, “This command is for you: 2 You must honor me by what you do. If you will not listen to what I say, then I will bring a curse on you. I will put a curse on the things you receive for your support. In fact, I have already put a curse on them, because you do not take my command seriously. 3 I will punish your children and rub your faces in the dung of the animals you sacrifice—and you will be taken out to the dung heap. 4 Then you will know that I have given you this command, so that my covenant with the priests, the descendants of Levi, will not be broken.
5 “In my covenant I promised them life and well-being, and this is what I gave them, so that they might respect me. In those days they did respect and fear me. 6 They taught what was right, not what was wrong. They lived in harmony with me; they not only did what was right themselves, but they also helped many others to stop doing evil. 7 It is the duty of priests to teach the true knowledge of God. People should go to them to learn my will, because they are the messengers of the Lord Almighty.
8 “But now you priests have turned away from the right path. Your teaching has led many to do wrong. You have broken the covenant I made with you. 9 So I, in turn, will make the people of Israel despise you because you do not obey my will, and when you teach my people, you do not treat everyone alike.”
The People's Unfaithfulness to God
10 Don't we all have the same father? Didn't the same God create us all? Then why do we break our promises to one another, and why do we despise the covenant that God made with our ancestors? 11 The people of Judah have broken their promise to God and done a horrible thing in Jerusalem and all over the country. They have defiled the Temple which the Lord loves. Men have married women who worship foreign gods. 12 May the Lord remove from the community of Israel those who did this, and never again let them participate in the offerings our nation brings to the Lord Almighty.
13 This is another thing you do. You drown the Lord's altar with tears, weeping and wailing because he no longer accepts the offerings you bring him. 14 You ask why he no longer accepts them. It is because he knows you have broken your promise to the wife you married when you were young. She was your partner, and you have broken your promise to her, although you promised before God that you would be faithful to her. 15 Didn't God make you one body and spirit with her? What was his purpose in this? It was that you should have children who are truly God's people. So make sure that none of you breaks his promise to his wife. 16 “I hate divorce,” says the Lord God of Israel. “I hate it when one of you does such a cruel thing to his wife. Make sure that you do not break your promise to be faithful to your wife.”
The Day of Judgment Is Near
17 You have tired the Lord out with your talk. But you ask, “How have we tired him?” By saying, “The Lord Almighty thinks all evildoers are good; in fact he likes them.” Or by asking, “Where is the God who is supposed to be just?”
Застереження для священиків
1 А тепер, священики, для вас особливе застереження.
2 Якщо не послухаєте й не приймете до серця, що потрібно віддавати шану Моєму Імені, – говорить Господь Саваот, – то Я зішлю на вас прокляття й оберну ваші благословення також у прокляття. Адже Я вже їх проклинаю, оскільки вони не беруть того до серця.
3 Тому Я буду приборкувати ваших нащадків, а на ваших обличчях розмажу послід тварин, – тобто послід ваших святочних тварин, – разом з ним (з послідом ) викинуть і вас .
4 Тоді зрозумієте, що це застереження від Мене, аби Мій Заповіт з Левієм залишався в силі й надалі, – говорить Господь Саваот.
5 Мій Заповіт з ним передбачав забезпечення йому з Мого боку життя і миру, а від нього очікувались благоговіння переді Мною і пошана, тобто – страх перед Моїм Іменем .
6 Певний час у його устах була правдива наука, – його уста не знали несправедливості. У мирі й простоті проходило його життя переді Мною, – і він багатьох відвернув від беззаконня.
7 Адже уста священика мають дотримуватись науки, – з його уст люди очікують закону, оскільки він є посланцем Господа Саваота.
8 Але ви відхилились з дороги і сприяли тому, що багато людей засумнівались у Законі. Ви спотворили Заповіт з Левієм, – говорить Господь Саваот.
9 Тому Я і віддав вас на зневагу й презирство з боку всіх народів, – адже немає серед вас тих, котрі дотримуються Моїх доріг й справедливі в тлумаченні Закону.
Віроломство та гидота народу
10 Хіба не один в усіх нас Отець? Хіба не один Бог нас створив? Чому ж ми зраджуємо один одного, опоганюючи таким чином Заповіт наших батьків?
11 Учинив віроломство Юда, і твориться гидота в Ізраїлі, як і в самому Єрусалимі, позаяк Юда опоганив Господню Святиню, яку Господь любить, оскільки взяв собі за дружину дочку чужого бога .
12 Нехай Господь викоренить з наметів Якова кожного, хто так чинить і хто це схвалює, – навіть якщо він приносить жертву Господу Саваоту.
13 І ще щось інше ви робите: слізьми зрошуєте Господній жертовник, супроводжуючи це дійство плачем і стогнанням, тоді як Господь вже не звертає уваги на ваші дари й не приймає їх доброзичливо з ваших рук.
14 Ви питаєте: Чому? А тому що Господь був Свідком між тобою і між дружиною твоєї юності, яку ти зрадив, хоч вона твоя подруга й твоя законна дружина.
15 Хіба Бог не створив їх (чоловіка й жінку ), як одне ціле, учинивши причетними до Його Духа? І чого Він прагне? Хіба не потомства від Бога? Тому бережіть ваш (високий ) дух, відносно дружини своєї юності, не зраджуючи її!
16 Адже Я ненавиджу розлучення, – говорить Господь, Бог Ізраїлю, – а також тих, хто насильством заплямовує свою одежу чесноти , – говорить Господь Саваот. Тож бережіть ваш моральний дух, і не ставайте зрадниками!
17 Своїми словами ви викликаєте Господній гнів, а потім питаєте: За що Він гнівається? А за те, що ви говорите: Усі, що чинять зло, приємні Господу, і вони навіть користуються Його прихильністю. Або: Де той Господь правосуддя?