Prophecy against Tyre
1 On the first day of the … month of the eleventh year of our exile, the Lord spoke to me. 2 “Mortal man,” he said, “this is what the people in the city of Tyre are cheering about. They shout, ‘Jerusalem is shattered! Her commercial power is gone! She won't be our rival any more!’
3 “Now then, this is what I, the Sovereign Lord, am saying: I am your enemy, city of Tyre. I will bring many nations to attack you, and they will come like the waves of the sea. 4 They will destroy your city walls and tear down your towers. Then I will sweep away all the dust and leave only a bare rock. 5 Fishermen will dry their nets on it, there where it stands in the sea. I, the Sovereign Lord, have spoken. The nations will plunder Tyre, 6 and with their swords they will kill those who live in her towns on the mainland. Then Tyre will know that I am the Lord.”
7 The Sovereign Lord says, “I am going to bring the greatest king of all—King Nebuchadnezzar of Babylonia—to attack Tyre. He will come from the north with a huge army, with horses and chariots and with cavalry. 8 Those who live in the towns on the mainland will be killed in the fighting. The enemy will dig trenches, build earthworks, and make a solid wall of shields against you. 9 They will pound in your walls with battering rams and tear down your towers with iron bars. 10 The clouds of dust raised by their horses will cover you. The noise of their horses pulling wagons and chariots will shake your walls as they pass through the gates of the ruined city. 11 Their cavalry will storm through your streets, killing your people with their swords. Your mighty pillars will be thrown to the ground. 12 Your enemies will help themselves to your wealth and merchandise. They will pull down your walls and shatter your luxurious houses. They will take the stones and wood and all the rubble, and dump them into the sea. 13 I will put an end to all your songs, and I will silence the music of your harps. 14 I will leave only a bare rock where fishermen can dry their nets. The city will never be rebuilt. I, the Sovereign Lord, have spoken.”
15 The Sovereign Lord has this to say to the city of Tyre: “When you are being conquered, the people who live along the coast will be terrified at the screams of those who are slaughtered. 16 All the kings of the seafaring nations will come down from their thrones. They will take off their robes and their embroidered clothes and sit trembling on the ground. They will be so terrified at your fate that they will not be able to stop trembling. 17 They will sing this funeral song for you:
The famous city is destroyed!
Her ships have been swept from the seas.
The people of this city ruled the seas
And terrified all who lived on the coast.
18 Now, on the day it has fallen,
The islands are trembling,
And their people are shocked at such destruction.”
19 The Sovereign Lord says: “I will make you as desolate as ruined cities where no one lives. I will cover you with the water of the ocean depths. 20 I will send you down to the world of the dead to join the people who lived in ancient times. I will make you stay in that underground world among eternal ruins, keeping company with the dead. As a result you will never again be inhabited and take your place in the land of the living. 21 I will make you a terrifying example, and that will be the end of you. People may look for you, but you will never be found.” The Sovereign Lord has spoken.
Пророцтво про Тир
1 Це відбулось одинадцятого року, в перший день місяця . Тоді було до мене Господнє слово такого змісту.
2 Сину людський, оскільки Тир говорив щодо Єрусалима так: Ага! Нарешті розбито браму народів! Вона відкрита для мене, – і я буду збагачений через його (Єрусалим ) спустошення.
3 Тому так говорить Владика Господь: Ось Я виступаю проти тебе, Тире! Я підійму на тебе численні народи, немовби море, що підіймає свої хвилі.
4 Вони зруйнують стіни Тира й повалять його вежі, – Я вимету після нього навіть його порох і зроблю його голою скелею.
5 Він перетвориться хіба що на місце для сушіння сітей посеред моря, адже це Я сказав, – говорить Владика Господь, – і стане він здобиччю для народів.
6 Так само і його дочки, що на узбережжі , будуть знищені мечем. І пізнають, що Я – Господь!
7 Адже так говорить Владика Господь: Ось Я спроваджу з півночі проти Тира вавилонського царя Навуходоносора, – царя царів, з кіньми та колісницями, з вершниками й численним військом.
8 Твоїх дочок, що на узбережжі (в полі ), він знищить мечем, а проти тебе збудує облогові вежі, – спорудить (насипле ) навколо тебе фортифікаційні вали та поставить проти тебе щити.
9 Проти твоїх стін скерує тарани, а твої вежі порозвалює залізними сокирами (гаками )
10 Від численних його коней тебе вкриє піднятий ними порох; від крику його вершників і гуркоту коліс колісниць затремтять твої стіни, – особливо коли вони вриватимуться через твої брами, – як ті, що вдираються у місто через зроблений ними пролом.
11 Копитами його коней будуть витоптані всі твої вулиці, а твій народ буде знищений його мечем, – він повалить на землю твої камінні стовпи – символи твоєї могутності.
12 Пограбують твої скарби, розтягнуть як здобич товари твого промислу, – порозвалюють твої стіни, зруйнують розкішні твої палаци й повикидають у море твоє каміння, твоє дерево і навіть твій порох.
13 Я покладу край твоїм галасливим пісням, і замовкне звучання твоїх гусел.
14 Перетворю тебе на голу скелю, – місце для сушіння рибальських сітей. Вже ніколи ти не будеш відбудований, адже це Я, Господь, сказав, – говорить Владика ГОСПОДЬ .
15 Так говорить Владика Господь до Тира: Від страшного гуркоту твого падіння, – від стогону вмираючих поранених, коли лютуватиме посеред тебе жорстока різанина, – здригнуться острови!‥
16 Усі володарі країн Примор’я зійдуть зі своїх престолів й знімуть свої царські мантії. Скинувши свій різнобарвний одяг, вони зодягнуться в тремтіння, – вони сидітимуть на землі й, охоплені жахом щодо твоєї долі, вони не переставатимуть тремтіти.
17 Здійнявши над тобою жалібне голосіння, вони промовлятимуть щодо тебе: Як же так сталось, що ніби провалилось, – зникло з моря славне місто, що було таким потужним на морі, – адже ти і твої громадяни наводили жах на всіх мешканців Примор’я!
18 Тепер же, у час твого падіння, здригнулись міста узбережжя, – твоєю загибеллю перестрашені також морські острови.
19 Адже так сказав Владика Господь: Коли Я перетворю тебе на спустошене місце, як інші безлюдні міста, – коли Я наведу на тебе безодню, і тебе покриють великі води, –
20 тоді штовхну тебе до тих, що зійшли в могилу, – до прадавніх людей, які давно щезли , – поміщу тебе в глибини землі, посеред віковічних руїн разом з тими, що зійшли в могилу, аби ти вже ніколи не був заселений. Так явлю Свою славу на землі живих.
21 Дійсно, жахливим буде твій кінець, – тебе більше не буде. Шукатимуть тебе, але вже не знайдуть повіки, – говорить Владика Господь.