The Lord's Greatness
1 “Love the Lord your God and always obey all his laws. 2 Remember today what you have learned about the Lord through your experiences with him. It was you, not your children, who had these experiences. You saw the Lord's greatness, his power, his might, 3 and his miracles. You saw what he did to the king of Egypt and to his entire country. 4 You saw how the Lord completely wiped out the Egyptian army, along with their horses and chariots, by drowning them in the Red Sea when they were pursuing you. 5 You know what the Lord did for you in the desert before you arrived here. 6 You recall what he did to Dathan and Abiram, the sons of Eliab of the tribe of Reuben. In the sight of everyone the earth opened up and swallowed them, along with their families, their tents, and all their servants and animals. 7 Yes, you are the ones who have seen all these great things that the Lord has done.
The Blessings of the Promised Land
8 “Obey everything that I have commanded you today. Then you will be able to cross the river and occupy the land that you are about to enter. 9 And you will live a long time in the rich and fertile land that the Lord promised to give your ancestors and their descendants. 10 The land that you are about to occupy is not like the land of Egypt, where you lived before. There, when you planted grain, you had to work hard to irrigate the fields; 11 but the land that you are about to enter is a land of mountains and valleys, a land watered by rain. 12 The Lord your God takes care of this land and watches over it throughout the year.
13 “So then, obey the commands that I have given you today; love the Lord your God and serve him with all your heart. 14 If you do, he will send rain on your land when it is needed, in the autumn and in the spring, so that there will be grain, wine, and olive oil for you, 15 and grass for your livestock. You will have all the food you want. 16 Do not let yourselves be led away from the Lord to worship and serve other gods. 17 If you do, the Lord will become angry with you. He will hold back the rain, and your ground will become too dry for crops to grow. Then you will soon die there, even though it is a good land that he is giving you.
18 “Remember these commands and cherish them. Tie them on your arms and wear them on your foreheads as a reminder. 19 Teach them to your children. Talk about them when you are at home and when you are away, when you are resting and when you are working. 20 Write them on the doorposts of your houses and on your gates. 21 Then you and your children will live a long time in the land that the Lord your God promised to give to your ancestors. You will live there as long as there is a sky above the earth.
22 “Obey faithfully everything that I have commanded you: Love the Lord your God, do everything he commands, and be faithful to him. 23 Then he will drive out all those nations as you advance, and you will occupy the land belonging to nations greater and more powerful than you. 24 All the ground that you march over will be yours. Your territory will extend from the desert in the south to the Lebanon Mountains in the north, and from the Euphrates River in the east to the Mediterranean Sea in the west. 25 Wherever you go in that land, the Lord your God will make the people fear you, as he has promised, and no one will be able to stop you.
26 “Today I am giving you the choice between a blessing and a curse— 27 a blessing, if you obey the commands of the Lord your God that I am giving you today; 28 but a curse, if you disobey these commands and turn away to worship other gods that you have never worshiped before. 29 When the Lord brings you into the land that you are going to occupy, you are to proclaim the blessing from Mount Gerizim and the curse from Mount Ebal. ( 30 These two mountains are west of the Jordan River in the territory of the Canaanites who live in the Jordan Valley. They are toward the west, not far from the sacred trees of Moreh near the town of Gilgal.) 31 You are about to cross the Jordan River and occupy the land that the Lord your God is giving you. When you take it and settle there, 32 be sure to obey all the laws that I am giving you today.
Нагорода за любов та послух
1 Отже, любіть Господа, свого Бога, і дотримуйтесь Його наказів, Його постанов, Його законів та Його Заповідей по всі дні.
2 Пам’ятайте сьогодні, – адже я говорю не з вашими дітьми, котрі не знають і не бачили покарань Господа, вашого Бога. Вам відома Його велич, Його могутня рука та Його простягнуте рамено,
3 Його ознаки та Його чудеса, які Він здійснив у Єгипті на фараоні, єгипетському цареві, та на всій його землі;
4 і що Він зробив з єгипетським військом, його кіньми та його колісницями, які Він затопив водою Червоного моря, коли вони гналися за вами. Господь у той день знищив їх.
5 Вам відомо , що Він чинив для вас у пустелі, аж поки ви не прийшли на це місце;
6 що Він зробив з Датаном та Авірамом, нащадками Еліява, Рувимового сина, коли земля, відкривши свою пащу, поглинула їх та їхні сім’ї, їхні намети і все майно, що було при них, перед усім Ізраїлем.
7 Адже ваші очі бачили всі величні Господні діла, які Він здійснив.
8 Тому дотримуйтеся всіх Заповідей, які я вам сьогодні заповідаю, щоб ви зміцнилися, пішли й оволоділи землею, до якої ви прямуєте, щоб посісти її,
9 та щоб ви довго жили на землі, про яку Господь присягнувся вашим батькам, що дасть їм та їхнім нащадкам, – землю, яка тече молоком та медом.
10 Адже земля, в яку ви входите, аби заволодіти нею, не така , як єгипетська земля, з якої ви вийшли, де ти, посіявши своє насіння, зрошував його, працюючи своїми ногами й поливаючи овочі на городі.
11 Земля, в яку ви вирушаєте, аби заволодіти нею, це земля гір і долин, яка зрошується водою небесного дощу.
12 Це земля, про яку дбає Господь, твій Бог. Очі Господа, твого Бога, звернені на неї повсякчасно, – від початку року й до кінця року.
13 Отже, якщо ви справді будете слухатись моїх наказів, які я сьогодні вам заповідаю, щоб любити Господа, вашого Бога, і служити Йому від усього вашого серця і всієї вашої душі,
14 то ось що говорить Господь: Я своєчасно даватиму дощ вашій землі, – дощ ранній і дощ пізній, – і ви збиратимете своє збіжжя, своє вино і свою олію.
15 Я даватиму траву для вашої худоби на ваших полях. Тож матимеш їжу й наситишся.
16 Стережіться, щоб ваше серце не дало себе звести, і ви не відступили та не стали служити іншим богам, поклоняючись їм,
17 тому що Господь запалає на вас гнівом. Він замкне небо, й не буде дощу, а земля не дасть свого врожаю. Тоді ви швидко загинете в тій добрій землі, яку Господь дає вам.
18 Тож закарбуйте ці мої слова у своєму серці й у своїй душі. Прив’яжіть їх як знак на своїй руці, нехай вони будуть також пов’язкою над вашими очима.
19 Повторюйте їх своїм дітям, розмовляючи про них, коли ти перебуватимеш у своєму домі, та йдучи дорогою, лягаючи і встаючи.
20 Напиши їх на одвірках свого дому та на своїх воротах,
21 щоб ви і ваші діти жили довго на землі, про яку Господь присягнувся вашим батькам, що дасть їм, як довго існують небеса, що над землею.
22 Якщо ви дійсно будете дотримуватись усіх цих повелінь, які я вам заповідаю виконувати, й будете любити Господа, вашого Бога, та ходити всіма Його дорогами, тримаючись Його,
23 то Господь прожене всі ті народи перед вами, і ви заволодієте більшими і сильнішими від вас народами.
24 Кожне місце, на яке ступить ваша нога, належатиме вам. Ваші кордони простягатимуться від пустелі й Лівану, від ріки, тобто ріки Євфрат, й аж до моря, що на заході .
25 Ніхто не встоїть перед вами. Господь, ваш Бог, наводитиме перед вами страх і тривогу на кожен той край, куди ви вступите, як Він і сказав вам.
26 Отже, я пропоную вам сьогодні благословення і прокляття.
27 Благословення, якщо будете дотримуватися Заповідей Господа, вашого Бога, які я вам сьогодні переповідаю.
28 А прокляття, якщо не будете дотримуватися Заповідей Господа, вашого Бога, і звернете з дороги, яку я вам сьогодні вказую, і підете за іншими богами, яких ви не знаєте.
29 Тому, коли Господь, твій Бог, уведе тебе в край, куди ти вирушаєш, аби ним заволодіти, то благословення проголосиш на горі Герізім, а прокляття – на горі Евал.
30 Он вони на тому боці за Йорданом, у напрямку заходу сонця, в краю ханаанців, що мешкають на рівнині навпроти Ґілґала, неподалік діброви Море.
31 Адже вам потрібно перейти через Йордан, щоб увійти й заволодіти землею, яку Господь, ваш Бог, дає вам. Ви заволодієте нею й оселитесь на ній.
32 Тож старанно виконуйте всі Заповіді та закони, які я сьогодні пропоную вам.