1 Listen to this, you women of Samaria, who grow fat like the well-fed cows of Bashan, who mistreat the weak, oppress the poor, and demand that your husbands keep you supplied with liquor! 2 As the Sovereign Lord is holy, he has promised, “The days will come when they will drag you away with hooks; every one of you will be like a fish on a hook. 3 You will be dragged to the nearest break in the wall and thrown out.”
Israel's Failure to Learn
4 The Sovereign Lord says, “People of Israel, go to the holy place in Bethel and sin, if you must! Go to Gilgal and sin with all your might! Go ahead and bring animals to be sacrificed morning after morning, and bring your tithes every third day. 5 Go on and offer your bread in thanksgiving to God, and brag about the extra offerings you bring! This is the kind of thing you love to do.
6 “I was the one who brought famine to all your cities, yet you did not come back to me. 7 I kept it from raining when your crops needed it most. I sent rain on one city, but not on another. Rain fell on one field, but another field dried up. 8 Weak with thirst, the people of several cities went to a city where they hoped to find water, but there was not enough to drink. Still you did not come back to me.
9 “I sent a scorching wind to dry up your crops. The locusts ate up all your gardens and vineyards, your fig trees and olive trees. Still you did not come back to me.
10 “I sent a plague on you like the one I sent on Egypt. I killed your young men in battle and took your horses away. I filled your nostrils with the stink of dead bodies in your camps. Still you did not come back to me.
11 “I destroyed some of you as I destroyed Sodom and Gomorrah. Those of you who survived were like a burning stick saved from a fire. Still you did not come back to me,” says the Lord. 12 “So then, people of Israel, I am going to punish you. And because I am going to do this, get ready to face my judgment!”

13 God is the one who made the mountains
and created the winds.
He makes his thoughts known to people;
he changes day into night.
He walks on the heights of the earth.
This is his name: the Lord God Almighty!
Кари Ізраїля через його гріхи
1 Послухайте цього слова і ви, телиці башанські, що перебуваєте на самарійській горі. Ви пригнічуєте вбогих, знущаєтесь з нужденних і лише говорите своїм чоловікам: Принесіть-но п’янкого, – будемо бенкетувати!
2 Владика Господь присягнувся Своєю святістю! Ось приходять на вас дні, коли вас тягнутимуть гаками, уцілілих з вас – рибальськими гачками .
3 Будете втікати крізь проломи в стінах , – кожна навмання, – і викинуть вас у напрямку Гермону, – говорить Господь.
4 Приходьте у Бетель і грішіть, як і в Ґілґалі, примножуючи беззаконня! Щоранку приносьте ваші жертви, а кожного третього дня – ваші десятини.
5 Продовжуйте спалювати подячні жертви з квашеного хліба, голосно хваліться вашими добровільними дарами, адже ви це так полюбляєте, діти Ізраїля, – каже Владика Господь.
6 Тому в усіх ваших містах Я робив ваші зуби чистими , позбавляючи хліба в усіх ваших місцевостях. Але ви не навернулися до Мене, – каже Господь.
7 Я не давав вам дощу всі три місяці до жнив, або посилав дощ на одне місто, а інше місто залишалось без дощу. Одне поле зрошувалось дощем, а інше, на яке дощ не падав, засихало.
8 Тоді тягнулись люди з двох-трьох міст до одного міста, щоб напитися води, але спрага їх не припинялась. Та ви не наверталися до Мене, – каже Господь.
9 Я карав вас посухою та іржею, спустошував ваші сади та ваші виноградники тим, що ваші смоківниці й оливкові дерева об’їдала сарана, але ви й тоді не навернулися до Мене, – каже Господь.
10 Я посилав на вас чуму (моровицю ), як по дорозі з Єгипту; Я віддавав під меч ваших юнаків, дозволяв забирати в полон ваших коней; Я допускав, аби сморід вашого табору бив у ваші ніздрі, – але ви і тоді не навернулися до Мене, – каже Господь.
11 Я чинив для декого з вас спустошення, як колись Бог спустошив Содом і Гоморру, так що ви стали, наче головешка, вихоплена з вогню, але ви й тоді не навернулися до Мене, – каже Господь.
12 Невже Мені й далі так чинити з тобою, Ізраїлю? Але якщо так маю діяти з тобою, то приготуйся зустрічати твого Бога, Ізраїлю!
13 Адже Я – Той, Котрий формує гори і утворює вітер, виявляє людині Свої думки , – Той, Хто перетворює ранкову зорю в темряву. Він – Той, Котрий крокує по узгір’ях землі, – Господь Бог Саваот, Ім’я Його!