Настанови про свята, установлені Господом
1 Далі Господь промовив до Мойсея, говорячи:
2 Скажи Ізраїльтянам такі слова: Ось установлені Господом свята, в які ви скликатимете святі збори. Це Мої свята.
Субота
3 Шість днів займайтеся справами, а сьомого дня – субота відпочинку, святі збори. Жодної роботи не будете виконувати, бо це субота для Господа в усіх ваших поселеннях.
4 А ось інші свята для Господа, у які ви скликатимете святі збори у визначений час.
Пасха та свято Опрісноків
5 Першого місяця, чотирнадцятого дня місяця, надвечір, Пасха для Господа.
6 П’ятнадцятого дня цього місяця – свято Опрісноків для Господа. Сім днів будете їсти опрісноки.
7 Першого дня у вас будуть святі збори. Не займайтесь жодною повсякденною справою.
8 Всі сім днів будете приносити Господу всепалення. Сьомого ж дня будуть святі збори. Не займайтесь жодною повсякденною справою.
Свято першого снопу
9 Господь промовив до Мойсея, кажучи:
10 Звернись до Ізраїльських нащадків та скажи їм: Коли ввійдете у край, який Я даю вам, і будете збирати з поля жниво, то приносьте сніп первоплоду з вашого жнива до священика.
11 Нехай священик піднесе цей сніп перед Господом, аби він був прийнятий від вас. Священик піднесе його наступного дня після суботи .
12 Того ж дня, коли принесете сніп, принесіть у всепалення Господу однолітнє ягня без вади.
13 З ним хлібне приношення – дві десятих ефи питльованого борошна, замішеного на олії, в жертву Господу, приємні пахощі. А також його жертву возливання – четверту частину гіна вина.
14 Не їстимете ні хліба, ні прожареного зерна, ні сирих зерен аж до цього дня, коли ви принесете дар своєму Богові. Це вічний Закон для ваших поколінь в усіх ваших поселеннях.
Свято п’ятдесятниці
15 Від наступного дня після суботи, тобто від дня, коли принесете сніп коливальної жертви, відлічіть собі сім повних тижнів.
16 До наступного дня після сьомого тижня відлічіть п’ятдесят днів і принесіть Господу нову хлібну жертву.
17 Принесете від ваших поселень хліби коливальної жертви – дві хлібини, кожна з яких буде з двох десятих частин ефи питльованого борошна. Вони будуть спечені заквашеними з перших плодів для Господа.
18 А з хлібами принесіть сім однолітніх ягнят без вади, одне теля з великої худоби та два барани. Вони будуть всепаленням Господу разом з їхньою хлібною жертвою та жертвою возливання як приємні пахощі для Господа.
19 Принесіть також одного козла із кіз у жертву за гріх та двох однолітніх ягнят у мирну жертву.
20 А священик піднесе їх з хлібами перших плодів як коливальну жертву перед Господом разом з двома ягнятами. Вони посвячені для Господа і належать священикові.
21 Того самого дня оголосите святі збори. Не займайтесь в цей день жодною щоденною працею. Це – вічна постанова для ваших поколінь у всіх ваших поселеннях.
22 Коли будете збирати жниво своєї землі, не дожинайте до краю свого поля і не визбируйте колосків свого жнива, що попадали на землю . Залишіть їх убогому та приходцеві. Я – Господь, ваш Бог.
День пам’яті сурмлення
23 Далі Господь промовив до Мойсея, кажучи:
24 Звернись до Ізраїльських нащадків з такими словами: Сьомого місяця, першого дня місяця, у вас буде відпочинок, день пам’яті сурмлення, святі збори.
25 Не займайтесь жодною щоденною працею, а приносьте Господу вогняні жертви.
День викуплення
26 Знову Господь промовив до Мойсея, кажучи:
27 Десятого дня цього ж сьомого місяця – день викуплення. У вас будуть святі збори. Ви будете смиряти ваші душі та приносити Господу вогняні жертви.
28 Не виконуйте цього дня жодної роботи, тому що це день покути, аби звершувати за вас викуплення перед Господом, вашим Богом.
29 Кожна душа, яка не буде впокорюватись у цей день, буде знищена зі свого народу.
30 Так само кожну людину, котра займатиметься саме цього дня роботою, Я знищу того з-посеред свого народу.
31 Не робіть жодної праці. Це вічна постанова для ваших нащадків у всіх ваших поселеннях.
32 Він буде для вас суботою, відпочинком, тож упокорюйте ваші душі. Від вечора дев’ятого дня місяця і аж до наступного вечора святкуватимете вашу суботу.
Свято Наметів
33 Господь промовив до Мойсея, кажучи:
34 Звернись до Ізраїльтян з такими словами: П’ятнадцятого дня цього ж сьомого місяця має початись сім днів Свята Наметів для Господа.
35 Першого дня – святі збори. Не займайтесь жодною роботою.
36 Протягом семи днів будете приносити Господу вогняні жертви. Восьмого дня у вас також будуть святі збори, і ви принесете Господу вогняну жертву. Це день урочистих зборів, тому не чиніть жодної праці.
37 Ось такі Господні свята, в які скликатимете святі збори, щоб приносити Господу вогняні жертви: всепалення, хлібні жертви та жертви возливання щодня – кожну в належний день.
38 Це , крім Господніх субот, крім ваших дарів, крім усіх ваших обітниць та крім ваших добровільних жертв, які ви даватимете Господу.
39 Тож п’ятнадцятого дня сьомого місяця, коли закінчите збирати врожай землі, протягом семи днів відзначатимете Господнє свято. Першого дня відпочинок і восьмого дня відпочинок.
40 Першого дня виберіть собі гарні плоди дерев, пальмове віття, галузки густолистих дерев та гілля верби з-над потоків і сім днів будете веселитися перед Господом, вашим Богом.
41 Сім днів у році святкуйте це свято для Господа. Це вічна постанова для ваших нащадків. Відзначайте його сьомого місяця.
42 Сім днів будете жити в наметах. Кожен корінний житель в Ізраїлі житиме в наметі,
43 аби ваші нащадки знали, що, коли Я виводив Ізраїльських нащадків із єгипетського краю, то поселив їх у наметах. Я – Господь, ваш Бог.
44 Мойсей оголосив Ізраїльтянам про Господні свята.
The Religious Festivals
1 The Lord gave Moses 2 the following regulations for the religious festivals, when the people of Israel are to gather for worship. 3 You have six days in which to do your work, but remember that the seventh day, the Sabbath, is a day of rest. On that day do not work, but gather for worship. The Sabbath belongs to the Lord, no matter where you live. 4 Proclaim the following festivals at the appointed times.
Passover and Unleavened Bread
(Numbers 28.16-25)5 The Passover, celebrated to honor the Lord, begins at sunset on the fourteenth day of the first month. 6 On the fifteenth day the Festival of Unleavened Bread begins, and for seven days you must not eat any bread made with yeast. 7 On the first of these days you shall gather for worship and do none of your daily work. 8 Offer your food offerings to the Lord for seven days. On the seventh day you shall again gather for worship, but you shall do none of your daily work.
9-10 When you come into the land that the Lord is giving you and you harvest your grain, take the first sheaf to the priest. 11 He shall present it as a special offering to the Lord, so that you may be accepted. The priest shall present it the day after the Sabbath. 12 On the day you present the offering of grain, also sacrifice as a burnt offering a one-year-old male lamb that has no defects. 13 With it you shall present four pounds of flour mixed with olive oil as a food offering. The odor of this offering is pleasing to the Lord. You shall also present with it an offering of one quart of wine. 14 Do not eat any of the new grain, whether raw, roasted, or baked into bread, until you have brought this offering to God. This regulation is to be observed by all your descendants for all time to come.
The Harvest Festival
(Numbers 28.26-31)15 Count seven full weeks from the day after the Sabbath on which you bring your sheaf of grain to present to the Lord. 16 On the fiftieth day, the day after the seventh Sabbath, present to the Lord another new offering of grain. 17 Each family is to bring two loaves of bread and present them to the Lord as a special gift. Each loaf shall be made of four pounds of flour baked with yeast and shall be presented to the Lord as an offering of the first grain to be harvested. 18 And with the bread the community is to present seven one-year-old lambs, one bull, and two rams, none of which may have any defects. They shall be offered as a burnt offering to the Lord, along with a grain offering and a wine offering. The odor of this offering is pleasing to the Lord. 19 Also offer one male goat as a sin offering and two one-year-old male lambs as a fellowship offering. 20 The priest shall present the bread with the two lambs as a special gift to the Lord for the priests. These offerings are holy. 21 On that day do none of your daily work, but gather for worship. Your descendants are to observe this regulation for all time to come, no matter where they live.
22 When you harvest your fields, do not cut the grain at the edges of the fields, and do not go back to cut the heads of grain that were left; leave them for poor people and foreigners. The Lord is your God.
The New Year Festival
(Numbers 29.1-6)23-24 On the first day of the seventh month observe a special day of rest, and come together for worship when the trumpets sound. 25 Present a food offering to the Lord and do none of your daily work.
The Day of Atonement
(Numbers 29.7-11)26-27 The tenth day of the seventh month is the day when the annual ritual is to be performed to take away the sins of the people. On that day do not eat anything at all; come together for worship, and present a food offering to the Lord. 28 Do no work on that day, because it is the day for performing the ritual to take away sin. 29 Any who eat anything on that day will no longer be considered God's people. 30 And if any do any work on that day, the Lord himself will put them to death. 31 This regulation applies to all your descendants, no matter where they live. 32 From sunset on the ninth day of the month to sunset on the tenth observe this day as a special day of rest, during which nothing may be eaten.
The Festival of Shelters
(Numbers 29.12-40)33-34 The Festival of Shelters begins on the fifteenth day of the seventh month and continues for seven days. 35 On the first of these days come together for worship and do none of your daily work. 36 Each day for seven days you shall present a food offering. On the eighth day come together again for worship and present a food offering. It is a day for worship, and you shall do no work.
( 37 These are the religious festivals on which you honor the Lord by gathering together for worship and presenting food offerings, burnt offerings, grain offerings, sacrifices, and wine offerings, as required day by day. 38 These festivals are in addition to the regular Sabbaths, and these offerings are in addition to your regular gifts, your offerings as fulfillment of vows, and your freewill offerings that you give to the Lord.)
39 When you have harvested your fields, celebrate this festival for seven days, beginning on the fifteenth day of the seventh month. The first day shall be a special day of rest. 40 On that day take some of the best fruit from your trees, take palm branches and limbs from leafy trees, and begin a religious festival to honor the Lord your God. 41 Celebrate it for seven days. This regulation is to be kept by your descendants for all time to come. 42 All the people of Israel shall live in shelters for seven days, 43 so that your descendants may know that the Lord made the people of Israel live in simple shelters when he led them out of Egypt. He is the Lord your God.
44 So in this way Moses gave the people of Israel the regulations for observing the religious festivals to honor the Lord.