Йоаш – цар Юдеї
1 Йоашеві було сім років, коли він зійшов на царський престол.
2 На сьомому році царювання над Ізраїлем Єгу став царем в Юдеї Йоаш, і сорок років він царював у Єрусалимі; ім’я його матері – Ців’я із Вірсавії.
3 Йоаш чинив те, що було до вподоби Господу протягом усього свого життя, діючи за повчанням священика Єгояди.
4 Проте капища на узвишшях не були знищені, й люди продовжували там приносити жертви й кадити ладаном.
Йоаш лагодить ушкодження в Господньому Храмі
5 Якось Йоаш сказав священикам: Усі гроші, пожертвувані як святі дари, і принесені до Господнього Храму; гроші подушного податку з чоловіків; гроші, принесені як викуп , та всі гроші добровільних пожертвувань, принесених людьми до Господнього Храму,
6 нехай священики збирають у себе, – кожен хто отримав їх від свого знайомого , – і на ці гроші хай виконують ремонтні роботи з усунення тріщин і ушкоджень Храму там, де вони з’явились.
7 Але так сталося, що протягом двадцяти трьох років правління царя Йоаша священики так і не спромоглись полагодити тріщин і ушкоджень Храму.
8 Тому цар Йоаш покликав священика Єгояду та інших священиків, і сказав їм: Чому це ви досі не полагодили ушкоджень Храму? Відтепер не беріть грошей від ваших знайомих, а нехай вони йдуть безпосередньо на ремонт ушкоджень Храму!
9 І священики погодились не брати грошей від людей, і не займатись ремонтом ушкоджень Храму.
10 А священик Єгояда знайшов підходящу скриньку, зробив у її віку отвір і поставив її з правого боку жертовника при вході до Господнього Храму. Священики, які чергували біля входу, опускали туди всі гроші, які приносили люди, що приходили до Господнього Храму.
11 Коли ж зауважували, що в скрині вже чимало грошей, то приходили царський писар разом з первосвящеником; вони відкривали скриньку й рахували (зважували ) гроші, принесені до Господнього Храму.
12 Полічені (зважені ) гроші передавали у руки начальників (прорабів ), відповідальних за виконання робіт у Господньому Храмі, а ті платили теслярам та іншим будівничим, які працювали біля Господнього Храму,
13 мулярам і каменярам. Гроші також витрачались на закупку дерева й тесаного каменя; для лагодження ушкоджень в Господньому Храмі й на покриття затрат, які виникали під час ремонту.
14 Однак срібло, яке приносили в Господній Храм, не повинно було витрачатись на срібний посуд, на щипці, на чаші-кропильниці, на труби, чи на інші речі зі срібла чи золота для Господнього Храму, –
15 їх віддавали лише тим, хто виконував певну роботу з відбудови Господнього Храму.
16 У прорабів, що отримували на руки кошти для розрахунків з робітниками, що виконували роботи, не вимагали звіту, оскільки вони користувались повним довір’ям.
17 Проте гроші з жертв за гріхи та гроші з жертв за провини не вносили в Господній Храм, оскільки вони належали священикам…
Йоаш зупиняє намір Хазаїла йти війною проти Єрусалима
18 У той час виступив сирійський цар Хазаїл, котрий пішов війною проти Ґата, й завоював його. Після цього Хазаїл мав намір вирушити проти Єрусалима.
19 Але Юдейський цар Йоаш зібрав усі речі, посвячені його прабатьками, Юдейськими царями: Йосафатом, Йорамом і Ахазією, а також усе, посвячене ним самим, і все золото, яке знайшлося в скарбницях Господнього Храму та царського палацу, і послав усе це сирійському цареві Хазаїлові, після чого той відійшов від Єрусалима.
20 Про всі інші діяння Йоаша, а також про те, чого він досяг, записано в Книзі Літопису Юдейських Царів.
21 Якось повстали проти Йоаша його слуги, й учинивши змову, вбили його в домі Мілло, що по дорозі до Сілли.
22 Отже, його стратили наближені до нього люди, – Йозавад, син Шімата, та Єгозавад, син Шомера. Після смерті Йоаша поховали біля його батьків у Місті Давида, а замість нього зійшов на царський престол його син Амасія.
King Joash of Judah
(2 Chronicles 24.1-16)1 In the seventh year of the reign of King Jehu of Israel, Joash became king of Judah, and he ruled in Jerusalem for forty years. His mother was Zibiah from the city of Beersheba. 2 Throughout his life he did what pleased the Lord, because Jehoiada the priest instructed him. 3 However, the pagan places of worship were not destroyed, and the people continued to offer sacrifices and burn incense there.
4 Joash called the priests and ordered them to save up the money paid in connection with the sacrifices in the Temple, both the dues paid for the regular sacrifices and the money given as freewill gifts. 5 Each priest was to be responsible for the money brought by those he served, and the money was to be used to repair the Temple, as needed.
6 But by the twenty-third year of Joash's reign the priests still had not made any repairs in the Temple. 7 So he called in Jehoiada and the other priests and asked them, “Why aren't you repairing the Temple? From now on you are not to keep the money you receive; you must hand it over, so that the repairs can be made.” 8 The priests agreed to this and also agreed not to make the repairs in the Temple.
9 Then Jehoiada took a box, made a hole in the lid, and placed the box by the altar, on the right side as one enters the Temple. The priests on duty at the entrance put in the box all the money given by the worshipers. 10 Whenever there was a large amount of money in the box, the royal secretary and the High Priest would come, melt down the silver, and weigh it. 11 After recording the exact amount, they would hand the silver over to the men in charge of the work in the Temple, and these would pay the carpenters, the builders, 12 the masons, and the stone cutters, buy the timber and the stones used in the repairs, and pay all other necessary expenses. 13 None of the money, however, was used to pay for making silver cups, bowls, trumpets, or tools for tending the lamps, or any other article of silver or of gold. 14 It was all used to pay the workers and to buy the materials used in the repairs. 15 The men in charge of the work were thoroughly honest, so there was no need to require them to account for the funds. 16 The money given for the repayment offerings and for the offerings for sin was not deposited in the box; it belonged to the priests.
17 At that time King Hazael of Syria attacked the city of Gath and conquered it; then he decided to attack Jerusalem. 18 King Joash of Judah took all the offerings that his predecessors Jehoshaphat, Jehoram, and Ahaziah had dedicated to the Lord, added to them his own offerings and all the gold in the treasuries of the Temple and the palace, and sent them all as a gift to King Hazael, who then led his army away from Jerusalem.
19 Everything else that King Joash did is recorded in The History of the Kings of Judah.
20-21 King Joash's officials plotted against him, and two of them, Jozacar son of Shimeath and Jehozabad son of Shomer, killed him at the house built on the land that was filled in on the east side of Jerusalem, on the road that goes down to Silla. Joash was buried in the royal tombs in David's City, and his son Amaziah succeeded him as king.