Гора Господнього Храму очолить усі інші гори
1 В останні дні станеться таке, що гора Господнього Храму очолить усі інші гори, – підніметься над узгір’ями, і до неї полинуть усі народи.
2 І підуть туди численні народи, говорячи: Ходімо, зійдемо на Господню гору, – до Храму Бога Якова. Він вкаже нам Свої дороги, й ми будемо ходити Його стежками! Адже з Сіону вийде Закон, – Господнє слово – з Єрусалима.
3 Він (Господь ) буде розсуджувати розбрат між численними народами, й вирішуватиме справи далеких та потужних народів. Вони перекують свої мечі на лемеші, а списи свої – на серпи. Жоден народ вже не підніме меча проти іншого народу, і більше не будуть навчатись воювати.
4 Тоді кожний сидітиме під своєю виноградною лозою та під своєю смоківницею, – не стане тих, котрі наганяють страх, адже Сам Господь Саваот це сказав.
5 Як би інші народи не намагались діяти в ім’я своїх богів, ми будемо ходити в Ім’я Господа, нашого Бога, повік-віків.
Господь збере Свій залишок
6 Того дня, – говорить Господь, – зберу кульгавих, згромаджу розпорошених, – всіх тих, на кого наводив лихо.
7 Калік Я учиню Своїм залишком, а з розпорошених – потужний народ, і царюватиме над ними, на горі Сіон, Господь – відтоді й на віки вічні.
8 А ти, башто стада , – підгірку дочки Сіону, до тебе повернеться, тобто прийде, давнє владарювання – царство дочки Єрусалима.
9 Чому ти тепер так голосно кричиш? Хіба немає в тебе царя? Чи може загинув твій порадник, і тебе охопили болі, мов у породіллі?
10 Доведеться тобі, дочко Сіону, ще корчитись і кричати від болю, як породілля. Ти повинна будеш залишити місто й замешкати в полі. Підеш аж у Вавилон, де до тебе прийде визволення і звідки тебе викупить, з рук твоїх ворогів, Господь.
11 Але тепер проти тебе повстали численні народи, які кажуть: Нехай він буде зневажений, аби нам позловтішатися, дивлячись на Сіон!
12 Вони не знають Господніх задумів і не розуміють Його наміру, адже Він їх зібрав, як снопи на току.
13 Вставай і молоти їх, дочко Сіону! Я зроблю тобі залізного рога й дам тобі мідні копита. Ти розіб’єш численні народи, посвятивши Господу їхню здобич, – їхнє багатство і майно віддаси Владиці всієї землі!
14 Але поки що приготуйся, дочко завойовників! Уяви, що ми навколо в облозі, й тростиною б’ють по обличчю правителя Ізраїлю.
Reinado universal del Señor
(Is 2.1-4)1 En los últimos días el monte de la casa del Señor será confirmado como cabeza de los montes y exaltado por encima de las colinas, y a él acudirán los pueblos.
2 Muchas naciones vendrán, y dirán: «¡Vengan, subamos al monte del Señor, a la casa del Dios de Jacob! Él nos guiará por sus caminos, y nosotros iremos por sus sendas.» Porque la enseñanza saldrá de Sión; de Jerusalén saldrá la palabra del Señor.
3 Y el Señor juzgará entre muchos pueblos, y corregirá a naciones poderosas y lejanas; y estas convertirán sus espadas en azadones y sus lanzas en hoces. Ninguna nación volverá a levantar la espada contra otra nación, ni se entrenarán más para hacer la guerra.
4 Cada uno se sentará bajo su vid y a la sombra de su higuera, y no habrá nadie que pueda amedrentarlos. Esto lo ha declarado la boca del Señor de los ejércitos.
5 Podrán todos los pueblos andar en el nombre de su dios, pero nosotros ahora y siempre andaremos en el nombre del Señor nuestro Dios.
Israel será redimido del cautiverio
6 «Cuando llegue el día, reuniré a las ovejas que cojean con las que se apartaron del camino y con las que afligí;
7 con las que cojean haré un remanente, y con las descarriadas haré una nación fuerte. Y desde ahora y para siempre yo reinaré sobre ellos en el monte Sión.»
—Palabra del Señor.8 Y tú, torre del rebaño, fortaleza de la hija de Sión, hasta ti volverá el señorío de antaño, el reino de la hija de Jerusalén.
9 Pero dime, ¿por qué gritas tanto? ¿Acaso ya no tienes rey? ¿Acaso esos dolores de parturienta te han venido porque tu consejero ha perecido?
10 ¡Pues sufre y llora, hija de Sión, con dolores de parturienta, porque ahora vas a salir de la ciudad, y vivirás en el campo, y llegarás hasta Babilonia! Allí serás liberada; allí el Señor te salvará del poder de tus enemigos.
11 Muchas naciones se han juntado ahora contra ti, y dicen: «¡Que Sión sea profanada! ¡Que se nos conceda ver eso con nuestros propios ojos!»
12 Pero esas naciones no conocen los planes del Señor; no entienden sus designios, ni que él los junta como a manojos de trigo, para trillarlos.
13 ¡Levántate y tríllalos, hija de Sión! ¡Yo te daré cuernos de hierro y garras de bronce, para que desmenuces a muchos pueblos! Y las riquezas que les arrebates las consagrarás al Señor de toda la tierra.