Oración de Jonás
1 Entonces Jonás oró al Señor su Dios desde el vientre del pez,
2 y dijo:

«Señor, en mi angustia te invoqué, y tú me oíste.
Desde el fondo del abismo clamé a ti,
y tú escuchaste mi voz.
3 Me echaste a las profundidades del mar,
y las corrientes me rodearon;
¡todas tus ondas y tus olas pasaron sobre mí!
4 Entonces dije:
“Me has desechado delante de tus ojos,
pero todavía he de ver tu santo templo.”

5 »Las aguas me rodearon hasta el cuello,
y el abismo me envolvió.
¡Las algas se enredaron en mi cabeza!
6 Bajé hasta los cimientos de los montes;
la tierra echó para siempre sus cerrojos sobre mí;
pero tú, mi Señor y Dios, rescataste mi vida del sepulcro.
7 Cuando dentro de mí desfallecía mi alma,
me acordé de ti, Señor,
Y mi oración llegó hasta ti, hasta tu santo templo.

8 »Los que siguen vanidades ilusorias,
abandonan tu misericordia.
9 Pero yo, con voz de alabanza,
te ofreceré sacrificios y cumpliré mis promesas.
La salvación es tuya, Señor.»
10 Y el Señor ordenó al pez que vomitara a Jonás en tierra.
Jonah's Prayer
1 From deep inside the fish Jonah prayed to the Lord his God:
2 “In my distress, O Lord, I called to you,
and you answered me.
From deep in the world of the dead
I cried for help, and you heard me.
3 You threw me down into the depths,
to the very bottom of the sea,
where the waters were all around me,
and all your mighty waves rolled over me.
4 I thought I had been banished from your presence
and would never see your holy Temple again.
5 The water came over me and choked me;
the sea covered me completely,
and seaweed wrapped around my head.
6 I went down to the very roots of the mountains,
into the land whose gates lock shut forever.
But you, O Lord my God,
brought me back from the depths alive.
7 When I felt my life slipping away,
then, O Lord, I prayed to you,
and in your holy Temple you heard me.
8 Those who worship worthless idols
have abandoned their loyalty to you.
9 But I will sing praises to you;
I will offer you a sacrifice
and do what I have promised.
Salvation comes from the Lord!”
10 Then the Lord ordered the fish to spit Jonah up on the beach, and it did.