Salvados por su gracia
1 A ustedes, él les dio vida cuando aún estaban muertos en sus delitos y pecados,
2 los cuales en otro tiempo practicaron, pues vivían de acuerdo a la corriente de este mundo y en conformidad con el príncipe del poder del aire, que es el espíritu que ahora opera en los hijos de desobediencia.
3 Entre ellos todos nosotros también vivimos en otro tiempo. Seguíamos los deseos de nuestra naturaleza humana y hacíamos lo que nuestra naturaleza y nuestros pensamientos nos llevaban a hacer. Éramos por naturaleza objetos de ira, como los demás.
4 Pero Dios, cuya misericordia es abundante, por el gran amor con que nos amó,
5 nos dio vida junto con Cristo , aun cuando estábamos muertos en nuestros pecados (la gracia de Dios los ha salvado),
6 y también junto con él nos resucitó, y asimismo nos sentó al lado de Cristo Jesús en los lugares celestiales,
7 para mostrar en los tiempos venideros las abundantes riquezas de su gracia y su bondad para con nosotros en Cristo Jesús.
8 Ciertamente la gracia de Dios los ha salvado por medio de la fe. Esta no nació de ustedes, sino que es un don de Dios;
9 ni es resultado de las obras, para que nadie se vanaglorie.
10 Nosotros somos hechura suya; hemos sido creados en Cristo Jesús para realizar buenas obras, las cuales Dios preparó de antemano para que vivamos de acuerdo con ellas.
Reconciliación por medio de la cruz
11 Por lo tanto ustedes, que por nacimiento no son judíos, y que son llamados «incircuncisos» por los que desde su nacimiento han sido físicamente circuncidados, deben recordar esto:
12 En aquel tiempo ustedes estaban sin Cristo, vivían alejados de la ciudadanía de Israel y eran ajenos a los pactos de la promesa; vivían en este mundo sin Dios y sin esperanza.
13 Pero ahora, en Cristo Jesús, ustedes, que en otro tiempo estaban lejos, han sido acercados por la sangre de Cristo.
14 Porque él es nuestra paz. De dos pueblos hizo uno solo, al derribar la pared intermedia de separación
15 y al abolir en su propio cuerpo las enemistades. Él puso fin a la ley de los mandamientos expresados en ordenanzas, para crear en sí mismo, de los dos pueblos, una nueva humanidad, haciendo la paz,
16 y para reconciliar con Dios a los dos en un solo cuerpo mediante la cruz, sobre la cual puso fin a las enemistades.
17 Él vino y a ustedes, que estaban lejos, les anunció las buenas nuevas de paz, lo mismo que a los que estaban cerca.
18 Por medio de él, unos y otros tenemos acceso al Padre en un mismo Espíritu.
19 Por lo tanto, ustedes ya no son extranjeros ni advenedizos, sino conciudadanos de los santos y miembros de la familia de Dios,
20 y están edificados sobre el fundamento de los apóstoles y profetas, cuya principal piedra angular es Jesucristo mismo.
21 En Cristo, todo el edificio, bien coordinado, va creciendo para llegar a ser un templo santo en el Señor;
22 en Cristo, también ustedes son edificados en unión con él, para que allí habite Dios en el Espíritu.
From Death to Life
1 In the past you were spiritually dead because of your disobedience and sins. 2 At that time you followed the world's evil way; you obeyed the ruler of the spiritual powers in space, the spirit who now controls the people who disobey God. 3 Actually all of us were like them and lived according to our natural desires, doing whatever suited the wishes of our own bodies and minds. In our natural condition we, like everyone else, were destined to suffer God's anger.
4 But God's mercy is so abundant, and his love for us is so great, 5 that while we were spiritually dead in our disobedience he brought us to life with Christ. It is by God's grace that you have been saved. 6 In our union with Christ Jesus he raised us up with him to rule with him in the heavenly world. 7 He did this to demonstrate for all time to come the extraordinary greatness of his grace in the love he showed us in Christ Jesus. 8-9 For it is by God's grace that you have been saved through faith. It is not the result of your own efforts, but God's gift, so that no one can boast about it. 10 God has made us what we are, and in our union with Christ Jesus he has created us for a life of good deeds, which he has already prepared for us to do.
One in Christ
11 You Gentiles by birth—called “the uncircumcised” by the Jews, who call themselves the circumcised (which refers to what men do to their bodies)—remember what you were in the past. 12 At that time you were apart from Christ. You were foreigners and did not belong to God's chosen people. You had no part in the covenants, which were based on God's promises to his people, and you lived in this world without hope and without God. 13 But now, in union with Christ Jesus you, who used to be far away, have been brought near by the blood of Christ. 14 For Christ himself has brought us peace by making Jews and Gentiles one people. With his own body he broke down the wall that separated them and kept them enemies. 15 He abolished the Jewish Law with its commandments and rules, in order to create out of the two races one new people in union with himself, in this way making peace. 16 By his death on the cross Christ destroyed their enmity; by means of the cross he united both races into one body and brought them back to God. 17 So Christ came and preached the Good News of peace to all—to you Gentiles, who were far away from God, and to the Jews, who were near to him. 18 It is through Christ that all of us, Jews and Gentiles, are able to come in the one Spirit into the presence of the Father.
19 So then, you Gentiles are not foreigners or strangers any longer; you are now citizens together with God's people and members of the family of God. 20 You, too, are built upon the foundation laid by the apostles and prophets, the cornerstone being Christ Jesus himself. 21 He is the one who holds the whole building together and makes it grow into a sacred temple dedicated to the Lord. 22 In union with him you too are being built together with all the others into a place where God lives through his Spirit.