Ufna modlitwa wieczorna
1 Przewodnikowi chóru, z grą na strunach. Psalm Dawidowy.
2 Odpowiedz na wołanie moje,
Sprawiedliwy Boże mój!
W ucisku ulżyłeś mi.
Zmiłuj się nade mną
I wysłuchaj modlitwę moją!
3 Ludzie, dopókiż lżona będzie cześć moja?
Dokąd miłować będziecie próżność i szukać kłamstwa? Sela.
4 Wiedzcie, że cudownie okazał mi Pan łaskę,
Że Pan słyszy, gdy do niego wołam.
5 Drżyjcie i nie grzeszcie!
Rozmyślajcie w sercu swym na łożu i milczcie! Sela.
6 Składajcie sprawiedliwe ofiary i ufajcie Panu.
7 Wielu mówi: Kto ukaże nam dobro?
Wznieś nad nim światło oblicza swego, Panie!
8 Wlałeś w serce me większą radość,
Niż kiedy się ma obfitość zboża i wina.
9 Spokojnie się ułożę i zasnę,
Bo Ty sam, Panie, sprawiasz, że bezpiecznie mieszkam.
Псалом 4
1 Диригентові. З музичним супроводом. Псалом Давида.
2 Коли я кличу, вислухай мене, Боже правди моєї. В утиску моєму Ти послав мені полегшення. Змилуйся наді мною і вислухай мою молитву.
3 Людські сини! Доки моя честь буде ганьбитись? Доки будете любити пусте й шукати неправди?
Музична пауза.
4 Тож знайте, що Господь відділив для Себе праведного. Господь мене почує, коли я буду кликати до Нього.
5 Гніваючись, не грішіть. Пороздумуйте у ваших серцях на ваших постелях і заспокойтесь.
Музична пауза .
6 Приносьте справедливі жертви і покладайтесь на Господа.
7 Багато хто запитує: Хто нам покаже те, що добре? Яви нам світло Твого обличчя, Господи.
8 Ти послав у моє серце більшу радість, ніж коли є великий достаток пшениці та нового вина.
9 Тому я спокійно лягаю і засинаю, бо Ти, Господи, єдиний дозволяєш мені жити безпечно.