Przeciwko fałszywym prorokom
1 I doszło mnie słowo Pana tej treści:
2 Synu człowieczy! Prorokuj przeciw prorokom izraelskim, prorokuj i mów do tych, którzy prorokują z własnego natchnienia: Słuchajcie słowa Pana!
3 Tak mówi Wszechmocny Pan: Biada prorokom głupim, którzy postępują według własnego ducha, chociaż nic nie widzieli!
4 Twoi prorocy, Izraelu, są jak lisy w ruinach.
5 Nie weszli w wyłom i nie usypali kamiennego wału wokół domu izraelskiego, aby mógł się ostać w bitwie w dniu Pana.
6 Mieli fałszywe widzenia i prorokowali kłamliwie. Mówią: To jest słowo Pana, chociaż Pan ich nie posłał, a jednak oczekują, że spełni ich słowo.
7 Czy nie mieliście fałszywych widzeń i nie wypowiadaliście kłamliwych wyroczni, gdy mówiliście: To jest słowo Pana — chociaż Ja nie przemawiałem?
8 Dlatego tak mówi Wszechmocny Pan: Ponieważ mówiliście fałszywie i prorokowaliście kłamliwie, dlatego Ja jestem przeciwko wam — mówi Wszechmocny Pan.
9 Wyciągnę swoją rękę przeciwko prorokom, którzy mają fałszywe widzenia i prorokują kłamliwie; w zgromadzeniu mojego ludu nie będą. Wpisani nie będą w poczet domu izraelskiego i do ziemi izraelskiej nie wejdą — i poznacie, że Ja jestem Wszechmocny Pan.
10 Dlatego, właśnie dlatego, że zwodzili mój lud, mówiąc: Pokój! chociaż nie było pokoju; a gdy on wznosił mur, oni go tynkowali,
11 Mów do tych, którzy tynkowali, że mur padnie. Spuszczę ulewny deszcz, spadnie gruby grad i rozpęta się huragan.
12 A gdy runie mur, wtedy powiedzą do was: Gdzie jest tynk, którym tynkowaliście?
13 Dlatego tak mówi Wszechmocny Pan: W swojej zapalczywości rozpętam huragan i w moim gniewie spadnie ulewny deszcz i gruby grad na zagładę.
14 I rozwalę mur, który tynkowaliście, i zrównam go z ziemią tak, że będzie odsłonięty jego fundament, a gdy upadnie zginiecie w nim — i poznacie, że Ja jestem Pan.
15 A gdy wywrę cały mój gniew na murze i na tych, którzy go tynkowali, wtedy powiem im: Nie ma muru i nie ma tych, którzy go tynkowali,
16 To jest proroków izraelskich, którzy prorokowali o Jeruzalemie i mieli dla niego widzenie pokoju, a przecież nie było pokoju — mówi Wszechmocny Pan.
17 Ale ty, synu człowieczy, zwróć swoje oblicze przeciwko córkom swojego ludu, które prorokują z własnego natchnienia, i prorokuj przeciwko nim,
18 I mów: Tak mówi Wszechmocny Pan: Biada tym kobietom, które szyją czarodziejskie wstążki na wszystkie przeguby rąk i robią przepaski na głowy ludzi każdego wzrostu, aby łowić dusze! Czy chcecie wyłapywać dusze z mojego ludu, byle tylko swoje własne życie zachować?
19 Bezcześcicie mnie u mojego ludu za garść jęczmienia i kromkę chleba, zabijając dusze, które nie mają umrzeć, a zachowując przy życiu dusze, które nie powinny żyć, okłamując mój lud, który słucha kłamstwa.
20 Dlatego tak mówi Wszechmocny Pan: Oto Ja zabiorę się do waszych czarodziejskich wstążek, którymi łowicie dusze, i zedrę je z waszych ramion, i jak ptaki wypuszczę na wolność dusze, które wy usidlacie.
21 Zedrę także wasze przepaski i wyrwę mój lud z waszej ręki, aby nie pozostał w waszym ręku jako zdobycz — i poznacie, że Ja jestem Pan.
22 Ponieważ kłamstwem pozbawiacie otuchy serce sprawiedliwego, chociaż Ja nie chciałem, aby go pozbawiać otuchy, a wzmacniacie ręce bezbożnego, aby się nie odwrócił od swojej złej drogi, a życie zachował.
23 Dlatego nie będziecie miały fałszywych widzeń i już nie będziecie uprawiać czarów. Wybawię mój lud z waszej ręki i poznacie, że Ja jestem Pan.
Горе нерозсудливим пророкам
1 І було до мене Господнє слово такого змісту:
2 Сину людський, провісти пророцтво щодо Ізраїлевих пророків, і скажи їм, що вони провіщають власні вигадки. Тож послухайте Господнє слово.
3 Ось що говорить Владика Господь: Горе нерозсудливим пророкам, котрі керуються власним спонуканням і жодних видінь не бачать.
4 Твої пророки, Ізраїлю, стали подібні до лисиць серед руїн.
5 Вони не ставали в проломі й не захищали стін Ізраїлевого дому, аби він (Ізраїль ) міг бути стійким у бою Господнього Дня!
6 Їхні видіння – марнота, а тому й провіщення – фальшиві. Вони кажуть, що нібито говорить Господь, хоч Господь їх не посилав, – але вони сподіваються, що їхнє слово здійсниться.
7 Хіба ж не фальшиві видіння ви мали? Хіба не оманливі провіщення проголошували, стверджуючи: Так говорить Господь, хоч Я цього не говорив?!
8 Через те так говорить Владика Господь: Оскільки ви говорите нісенітниці й ваші видіння – обман, тому Я виступаю проти вас, – говорить Владика Господь.
9 Моя рука буде спрямована проти пророків, які бачать пусте і провіщають обман. Вони не ввійдуть у раду Мого народу, – під час перепису Ізраїлевого роду вони не будуть записані і в землю Ізраїлю не ввійдуть. Тоді зрозумієте, що Я – Владика Господь.
10 А все це станеться через те, що вони обманювали Мій народ, говорячи: Мир! – хоч, насправді, миру немає! В результаті народ будував хистку стіну, а вони її покривали розчином тиньку.
11 Скажи тим, що замазують стіну розчином: Прийде велика злива дощу, буде сипатись градом каміння, здійметься спустошлива буря, – і стіна впаде.
12 А коли стіна рухне, то хіба не спитають вас: Де той розчин, яким ви тинькували?
13 Тому так говорить Владика Господь: У Своєму обуренні Я пошлю нищівний вітер, – від Мого гніву проллється злива дощу, і падатиме камінний град, який руйнуватиме все.
14 Я зруйную стіну, яку ви тинькували розчином, – вона впаде на землю, так що оголиться її фундамент і також рухне. Під тими руїнами загинете й ви. Тоді зрозумієте, що Я – Господь.
15 А коли зіллю весь Мій гнів на стіну й на тих, котрі її замазували розчином, тоді Я скажу до них: Немає ані муру, ані тих, що його тинькували, –
16 тобто пророків Ізраїлю, котрі пророкували про Єрусалим, і нібито мали щодо нього видіння про мир, – тоді як миру не мало бути, – говорить Владика Господь.
Горе тим жінкам, що пророкують від самих себе
17 А ще, сину людський, зверни особливу увагу на дочок твого народу, котрі також пророкують від самих себе, і провісти пророцтво проти них.
18 Скажи їм: Так говорить Владика Господь: Горе тим жінкам, що шиють чародійні подушечки на всі суглоби рук і роблять намітки (покриття ) на голови різних розмірів, аби зводити довірливих людей. Невже, спокушуючи душі Мого народу, ви цим спасаєте власні душі?
19 Ви безчестите Мене перед Моїм народом за пригорщі ячменю і за шматок хліба. Говорячи неправду Моєму народові, котрий вірить в обман, ви прирікаєте на загибель людей, котрі не повинні вмирати, і залишаєте жити тих, котрі жити не повинні.
20 Тому так говорить Владика Господь: Мені огидні ваші чародійні подушечки, якими ви зводите молоді душі. Я зірву їх з ваших рук і, наче птахів , відпущу впіймані вами душі на волю.
21 Зірву з вас також ваші намітки, і визволю Мій народ з ваших рук, так що він більше не буде здобиччю у ваших руках, і ви зрозумієте, що Я – Господь.
22 Оскільки ви оманою завдаєте болю серцю праведного, хоч Я не хотів завдати йому болю, а руки злочинця зміцнюєте, через що він не відвертається від своєї злочинної дороги, щоб мати право на життя,
23 тому ви більше не побачите навіть фальшивих видінь і не зможете займатись чаклуванням. Я спасу Свій народ від вашої влади, і ви зрозумієте, що Я – Господь!