Dziękczynienie za wybawienie od śmierci
1 Miłuję Pana, gdyż wysłuchał
Głosu mego, błagania mego.
2 Nakłonił bowiem ucha swego ku mnie
W dniach, gdy go wzywałem.
3 Spętały mnie więzy śmierci
I opadły mnie trwogi otchłani,
Ucisk i zmartwienie przyszły na mnie.
4 Wtedy wezwałem imienia Pana:
Ach, Panie, ratuj duszę moją!
5 Łaskawy i sprawiedliwy jest Pan,
Litościwy jest nasz Bóg.
6 Pan strzeże prostaczków:
Byłem w nędzy, a On wybawił mnie.
7 Wróć, duszo moja, do spokoju swego,
Bo Pan był dobry dla ciebie!
8 Albowiem uchroniłeś duszę moją od śmierci,
Oczy moje od łez, nogi moje od upadku.
9 Będę chodził przed Panem
W krainie żyjących.
10 Wierzę nawet wtedy, gdy mówię:
Jestem bardzo utrapiony.
11 Mówiłem w trwodze mojej:
Wszyscy ludzie kłamią.
12 Czym odpłacę Panu
Za wszystkie dobrodziejstwa, które mi wyświadczył?
13 Podniosę kielich zbawienia
I wzywać będę imienia Pana.
14 Spełnię Panu śluby moje
Wobec całego ludu jego.
15 Drogocenna jest w oczach Pana
Śmierć wiernych jego.
16 O Panie, jam sługa twój,
Jam sługa twój, syn służebnicy twojej,
Rozwiązałeś pęta moje.
17 Tobie złożę ofiarę dziękczynną
I będę wzywał imienia Pana.
18 Spełnię Panu śluby moje
Wobec całego ludu jego.
19 W przedsionkach domu Pańskiego,
Wpośród ciebie, o Jeruzalem! Alleluja.
Someone Saved from Death Praises God
1 I love the Lord, because he hears me;
he listens to my prayers.
2 He listens to me
every time I call to him.
3 The danger of death was all around me;
the horrors of the grave closed in on me;
I was filled with fear and anxiety.
4 Then I called to the Lord,
“I beg you, Lord, save me!”
5 The Lord is merciful and good;
our God is compassionate.
6 The Lord protects the helpless;
when I was in danger, he saved me.
7 Be confident, my heart,
because the Lord has been good to me.
8 The Lord saved me from death;
he stopped my tears
and kept me from defeat.
9 And so I walk in the presence of the Lord
in the world of the living.
10 I kept on believing, even when I said,
“I am completely crushed,”
11 even when I was afraid and said,
“No one can be trusted.”
12 What can I offer the Lord
for all his goodness to me?
13 I will bring a wine offering to the Lord,
to thank him for saving me.
14 In the assembly of all his people
I will give him what I have promised.
15 How painful it is to the Lord
when one of his people dies!
16 I am your servant, Lord;
I serve you just as my mother did.
You have saved me from death.
17 I will give you a sacrifice of thanksgiving
and offer my prayer to you.
18-19 In the assembly of all your people,
in the sanctuary of your Temple in Jerusalem,
I will give you what I have promised.
Praise the Lord!