Modlitwa przyczynna za króla
1 Przewodnikowi chóru, z grą na strunach. Dawidowy.
2 Wysłuchaj, Boże, błagania mojego,
Zważ na modlitwę moją!
3 Z krańców ziemi wołam do ciebie w słabości serca:
Wprowadź mnie na skałę wyższą ode mnie!
4 Ty bowiem jesteś schronieniem moim,
Wieżą obronną przeciwko wrogowi.
5 Chciałbym mieszkać w namiocie twoim wiecznie,
Schronić się pod osłoną twych skrzydeł. Sela.
6 Ty bowiem, Boże, wysłuchałeś ślubów moich,
Dałeś mi dziedzictwo tych, którzy się boją imienia twego.
7 Przedłuż dni króla,
Niech lata jego trwają z pokolenia w pokolenie!
8 Niech zasiada wiecznie przed Bogiem;
Niech go strzeże łaska i wierność!
9 Tak będę opiewał imię twoje na zawsze
I śluby moje będę spełniał codziennie.
A Prayer for Protection
1 Hear my cry, O God;
listen to my prayer!
2 In despair and far from home
I call to you!
Take me to a safe refuge,
3 for you are my protector,
my strong defense against my enemies.
4 Let me live in your sanctuary all my life;
let me find safety under your wings.
5 You have heard my promises, O God,
and you have given me what belongs to those who honor you.
6 Add many years to the king's life;
let him live on and on!
7 May he rule forever in your presence, O God;
protect him with your constant love and faithfulness.
8 So I will always sing praises to you,
as I offer you daily what I have promised.