1 Господнє слово, яке було до Софонії, сина Кушія, внука Ґедалії, правнука Амарії, праправнука Єзекії, за днів Йосії, Амонового сина, царя Юдеї.
День Господень
2 Я цілковито знищу з поверхні землі все, – говорить Господь!
3 Змету людей і худобу, знищу птахів небесних і риб морських, – покладу край спокусам разом з нечестивими. Знищу з поверхні землі все людство, – говорить Господь.
4 Я простягну Мою руку проти Юдеї та проти всіх мешканців Єрусалима; Я зітру з цього місця залишки Ваала, і навіть імена жерців разом з їхніми священиками.
5 Викореню й тих, котрі поклоняються на дахах небесному війську, а також тих, які присягаються Господом і одночасно присягаються своїм царем (Молохом );
6 так само й тих, котрі відступають від Господа, як і тих, які не шукають Господа та не звертаються до Нього.
7 Замовкніть перед Владикою Господом, адже Господній день близько, – Господь приготував жертву, освятив Своїх запрошених!
8 У День Господньої жертви станеться таке: Я покараю можновладців і царських синів, а також усіх, хто одягається в чужоземну одежу .
9 Покараю в той день і тих, хто перескакує через поріг , тоді як вони наповнюють дім свого владики насильством та шахрайством.
10 Того дня, – говорить Господь, – від Рибної Брами лунатиме крик, – голосіння з Нового Міста, і велике руйнування від пагорбів.
11 Голосіть і ви, мешканці Мактеша, бо знищений весь купецький народ, – загинули всі, що важать срібло.
12 У той час Я обшукаю Єрусалим зі світильником і покараю мужів, котрі закостеніли над помутнілими осадами вина в чашах і вважають: Господь не робить ні доброго, ні злого.
13 Їхнє майно буде розграбоване, а їхні будинки – спустошені. Вони збудують доми, але не житимуть у них , – насадять виноградники, але вина з них не питимуть.
14 Адже близький великий Господній День, – він наближається і дуже швидко наступає. Вже чути наближення Господнього Дня! Гірко кричатиме тоді навіть найхоробріший.
15 Цей День є днем гніву, днем горя і скорботи, днем нищення і руйнування, днем темряви і мороку, днем хмари й туману;
16 днем труби і військового крику проти укріплених міст та їхніх високих башт.
17 Тоді наведу страх на людей, так що ходитимуть наче сліпі, тому що вони згрішили проти Господа. Їхня кров розіллється по землі, а їхні тіла лежатимуть гноєм.
18 У День Господнього гніву їх не врятує ні їхнє срібло, ані їхнє золото, тому що вогонь Його обурення охопить усю землю. Він готує страшне знищення для всіх мешканців землі.
1 The word of the LORD which came unto Zephaniah the son of Cushi, the son of Gedaliah, the son of Amariah, the son of Hizkiah, in the days of Josiah the son of Amon, king of Judah. 2 I will utterly consume all things from off the land, saith the LORD. 3 I will consume man and beast; I will consume the fowls of the heaven, and the fishes of the sea, and the stumblingblocks with the wicked; and I will cut off man from off the land, saith the LORD. 4 I will also stretch out mine hand upon Judah, and upon all the inhabitants of Jerusalem; and I will cut off the remnant of Baal from this place, and the name of the Chemarims with the priests; 5 And them that worship the host of heaven upon the housetops; and them that worship and that swear by the LORD, and that swear by Malcham; 6 And them that are turned back from the LORD; and those that have not sought the LORD, nor enquired for him.
7 Hold thy peace at the presence of the Lord GOD: for the day of the LORD is at hand: for the LORD hath prepared a sacrifice, he hath bid his guests. 8 And it shall come to pass in the day of the LORD’s sacrifice, that I will punish the princes, and the king’s children, and all such as are clothed with strange apparel. 9 In the same day also will I punish all those that leap on the threshold, which fill their masters’ houses with violence and deceit. 10 And it shall come to pass in that day, saith the LORD, that there shall be the noise of a cry from the fish gate, and an howling from the second, and a great crashing from the hills. 11 Howl, ye inhabitants of Maktesh, for all the merchant people are cut down; all they that bear silver are cut off. 12 And it shall come to pass at that time, that I will search Jerusalem with candles, and punish the men that are settled on their lees: that say in their heart, The LORD will not do good, neither will he do evil. 13 Therefore their goods shall become a booty, and their houses a desolation: they shall also build houses, but not inhabit them; and they shall plant vineyards, but not drink the wine thereof.
14 The great day of the LORD is near, it is near, and hasteth greatly, even the voice of the day of the LORD: the mighty man shall cry there bitterly. 15 That day is a day of wrath, a day of trouble and distress, a day of wasteness and desolation, a day of darkness and gloominess, a day of clouds and thick darkness, 16 A day of the trumpet and alarm against the fenced cities, and against the high towers. 17 And I will bring distress upon men, that they shall walk like blind men, because they have sinned against the LORD: and their blood shall be poured out as dust, and their flesh as the dung. 18 Neither their silver nor their gold shall be able to deliver them in the day of the LORD’s wrath; but the whole land shall be devoured by the fire of his jealousy: for he shall make even a speedy riddance of all them that dwell in the land.