Псалом 12
1 Диригентові. На октаву. Псалом Давида.
2 Спаси, Господи! Бо бракує праведників, оскільки зникають вірні з-поміж людей.
3 Неправдиво кожний говорить своєму ближньому, – від нещирого серця говорять облесливими устами.
4 Господь знищить усі зрадливі уста й зухвалий язик
5 тих, котрі кажуть: Нашим язиком ми переможемо, уста наші при нас! Хто є нашим паном?
6 Через утиски нужденних та зітхання убогих підіймуся негайно, – говорить Господь, – пошлю спасіння кожному, хто його потребує.
7 Слова Господні є чистими словами, – сріблом, випробуваним вогнем, відокремленим від землі й сім раз очищеним.
8 Ти, Господи, охоронятимеш їх (пригноблених ). Збережи нас від цього роду навіки.
9 Довкола кружляють нечестиві, тому що підноситься мерзенність людей.
To the chief Musician upon Sheminith, A Psalm of David.
1 Help, LORD; for the godly man ceaseth; for the faithful fail from among the children of men.
2 They speak vanity every one with his neighbour: with flattering lips and with a double heart do they speak.
3 The LORD shall cut off all flattering lips, and the tongue that speaketh proud things:
4 Who have said, With our tongue will we prevail; our lips are our own: who is lord over us?
5 For the oppression of the poor, for the sighing of the needy, now will I arise, saith the LORD; I will set him in safety from him that puffeth at him.
6 The words of the LORD are pure words: as silver tried in a furnace of earth, purified seven times.
7 Thou shalt keep them, O LORD, thou shalt preserve them from this generation for ever.
8 The wicked walk on every side, when the vilest men are exalted.