1 In the third month, when the children of Israel were gone forth out of the land of Egypt, the same day came they into the wilderness of Sinai. 2 For they were departed from Rephidim, and were come to the desert of Sinai, and had pitched in the wilderness; and there Israel camped before the mount. 3 And Moses went up unto God, and the LORD called unto him out of the mountain, saying, Thus shalt thou say to the house of Jacob, and tell the children of Israel; 4 Ye have seen what I did unto the Egyptians, and how I bare you on eagles’ wings, and brought you unto myself. 5 Now therefore, if ye will obey my voice indeed, and keep my covenant, then ye shall be a peculiar treasure unto me above all people: for all the earth is mine: 6 And ye shall be unto me a kingdom of priests, and an holy nation. These are the words which thou shalt speak unto the children of Israel.
7 ¶ And Moses came and called for the elders of the people, and laid before their faces all these words which the LORD commanded him. 8 And all the people answered together, and said, All that the LORD hath spoken we will do. And Moses returned the words of the people unto the LORD.
9 And the LORD said unto Moses, Lo, I come unto thee in a thick cloud, that the people may hear when I speak with thee, and believe thee for ever. And Moses told the words of the people unto the LORD.
10 ¶ And the LORD said unto Moses, Go unto the people, and sanctify them to day and to morrow, and let them wash their clothes, 11 And be ready against the third day: for the third day the LORD will come down in the sight of all the people upon mount Sinai. 12 And thou shalt set bounds unto the people round about, saying, Take heed to yourselves, that ye go not up into the mount, or touch the border of it: whosoever toucheth the mount shall be surely put to death: 13 There shall not an hand touch it, but he shall surely be stoned, or shot through; whether it be beast or man, it shall not live: when the trumpet soundeth long, they shall come up to the mount.
14 ¶ And Moses went down from the mount unto the people, and sanctified the people; and they washed their clothes. 15 And he said unto the people, Be ready against the third day: come not at your wives.
16 ¶ And it came to pass on the third day in the morning, that there were thunders and lightnings, and a thick cloud upon the mount, and the voice of the trumpet exceeding loud; so that all the people that was in the camp trembled. 17 And Moses brought forth the people out of the camp to meet with God; and they stood at the nether part of the mount. 18 And mount Sinai was altogether on a smoke, because the LORD descended upon it in fire: and the smoke thereof ascended as the smoke of a furnace, and the whole mount quaked greatly. 19 And when the voice of the trumpet sounded long, and waxed louder and louder, Moses spake, and God answered him by a voice. 20 And the LORD came down upon mount Sinai, on the top of the mount: and the LORD called Moses up to the top of the mount; and Moses went up. 21 And the LORD said unto Moses, Go down, charge the people, lest they break through unto the LORD to gaze, and many of them perish. 22 And let the priests also, which come near to the LORD, sanctify themselves, lest the LORD break forth upon them. 23 And Moses said unto the LORD, The people cannot come up to mount Sinai: for thou chargedst us, saying, Set bounds about the mount, and sanctify it. 24 And the LORD said unto him, Away, get thee down, and thou shalt come up, thou, and Aaron with thee: but let not the priests and the people break through to come up unto the LORD, lest he break forth upon them. 25 So Moses went down unto the people, and spake unto them.
Біля гори Сінай
1 Третього місяця по виході Ізраїльтян з єгипетського краю, – того самого дня вони прибули до сінайської пустелі.
2 Вони вирушили з Рефідіма і прибули до сінайської пустелі. Тут у пустелі Ізраїль отаборився і розташувався навпроти гори.
3 Мойсей піднявся до Бога, і Господь промовив до нього з гори такі слова: Так скажи родові Якова, сповісти нащадкам Ізраїля:
4 Ви всі бачили, що Я зробив єгиптянам, а вас підняв, наче на орлиних крилах, і прихилив вас до Себе!
5 Тож тепер, якщо уважно будете прислухатися до Мого голосу і дотримуватись Мого Заповіту, то будете Моєю особливою власністю з-поміж усіх народів. Адже вся земля Моя.
6 Ви будете в Мене царським священством і святим народом! Перекажи ці слова нащадкам Ізраїля.
7 Мойсей прийшов, покликав старійшин народу і переказав їм усі слова, які заповів йому Господь.
8 У відповідь увесь народ одностайно сказав: Усе, що сказав Господь, зробимо! А Мойсей передав слова народу Господу.
9 Господь сказав Мойсеєві: Ось Я прийду до тебе в густій хмарі, аби народ почув, як Я розмовлятиму з тобою, і щоб повірили тобі назавжди. Тоді Мойсей переказав слова народу Господу.
10 Господь сказав Мойсеєві: Іди до людей. Освяти їх сьогодні та завтра, і нехай вони виперуть свій одяг.
11 Хай вони будуть готові до третього дня. Адже третього дня Господь на очах усього народу зійде на сінайську гору.
12 Довкола гори проведеш для народу межу, попереджуючи: Остерігайтесь, не підіймайтесь на гору і не доторкайтеся до її підніжжя! Кожний, хто доторкнеться до гори, неодмінно помре.
13 Ніхто нехай не доторкається до неї, бо неодмінно буде побитий камінням або вбитий стрілою. Буде це тварина чи людина, – не залишиться живою. Коли ж протяжно засурмлять у ріг, тоді вони зійдуть на гору.
14 Зійшовши з гори до народу, Мойсей освятив народ, і вони випрали свій одяг.
15 Тоді він промовив до людей: Будьте готові до третього дня, не входьте до жінок.
16 Зранку третього дня почулися громи і спалахнули блискавки, густа хмара нависла над горою, і пронизливо пролунав звук рога. Тому всі люди в таборі затремтіли від страху.
17 Мойсей вивів з табору на зустріч з Богом народ, який стояв біля підніжжя гори.
18 А в той час сінайська гора вся диміла від того, що Господь у вогні зійшов на неї. Дим над нею підіймався, наче дим з печі. Вся гора сильно здригалася.
19 Звук сурми ставав дедалі сильнішим. Мойсей говорив, а Бог йому голосно, наче грім , відповідав.
20 Господь зійшов на саму вершину сінайської гори. Господь покликав на верхів’я гори Мойсея, і Мойсей піднявся.
21 І промовив Господь до Мойсея: Спустись і застережи народ, щоб вони не поривалися побачити Господа, аби багато з них не загинуло.
22 Стосовно священиків, які наближаються до Господа, то нехай вони освятяться, щоб не уразив їх Господь.
23 Але Мойсей відповів Господу: Народ не зможе підійти до сінайської гори, адже Ти застеріг нас, кажучи: Обведи межею гору й освяти її.
24 Тоді Господь сказав йому: Іди, спустися вниз, а потім підіймися разом з Аароном. Проте священики і народ хай не намагаються піднятися до Господа, щоб Він не знищив їх.
25 Тож Мойсей спустився до людей і все їм переказав.